Шрифт:
— Это Лара, — сказал он. — Она потерялась вчера в лесу. Пьяная. Я привез ее сюда, чтобы она выспалась.
— А, так ты та, про которую нам сегодня сообщили, — сказал полицейский.
— Что? — спросила я.
— Около часа назад мы получили звонок, что кто-то пропал из лагеря. У тебя есть телефон?
Осирис открыл дверь и махнул офицеру внутрь хижины.
Мой ум работал быстрее, чем мое сердце.
— Ты хочешь чашечку кофе, Джимми? — Осирис предложил офицеру.
— Нет. Все хорошо. Спасибо. У меня уже конец смены, на самом деле. Я скоро буду дома.
Офицер глянул на меня.
Я чувствовала себя как дура.
Осирис передал мне мой телефон.
Конечно, там было более ста текстовых сообщений. Пятьдесят звонков. Сорок пять голосовых сообщений.
— Я облажалась, — прошептала я.
— Итак, позвольте мне прояснить, — сказал офицер. — Вы напились. Ушли. Си нашел вас…
Си? Может ли этот горный человек быть еще горячее?
— … и вы очнулись здесь?
— Да, — сказала я.
— Она сидела на каменной скамейке, — сказал Осирис. — Я занес ее сюда. Она спала на диване. Напуганная до смерти этим утром. И я думаю, на это есть причины.
Осирис посмотрел на меня.
Мое лицо снова стало красным.
— Мне так жаль.
— Вам нужно связаться с друзьями, — сказал офицер. — Прямо сейчас. Я позвоню, что все в порядке. — Он посмотрел на Осириса. — Я нервничал. Не нужно ли будет вновь…
Я услышала этот комментарий и увидела взгляд на лице Осириса. Глубоко сердитый, грустный взгляд, который распространился очень быстро.
— Пойдемте, — сказал офицер. — Я не думаю, что вы осознаете, сколько неприятностей создали для многих.
— Я уже чувствую себя идиоткой, — сказала я.
Я шагнула вперед, а затем оглянулась, чтобы увидеть Осириса. Поблагодарить его за то, что спас меня. Извиниться за свое поведение параноидальной идиотки.
Но Осирис ушел.
— Эй, где…
Офицер схватил меня за руку.
— Давайте. Пойдемте отсюда.
Я последовала за ним в полицейский внедорожник и залезла на пассажирское сиденье.
Пока мы ехали через лес, я качала головой, понимая, как глупо было уходить из лагеря. Но как будто та ночь вернулась ко мне, и я вспомнила, что хотела пойти домой. Желала быть в другом месте.
— Он живет здесь совсем один? — спросила я.
— Да.
— Ух ты. И ему такое нравится?
— Я не знаю, — сказал офицер.
Он сделал поворот, и я увидела все транспортные средства, которые были в кемпинге.
— Зачем ему жить здесь, если ему это не нравится? — спросила я.
Офицер остановил свой внедорожник.
— Хочешь моего совета? Извинись перед друзьями. Купи им завтрак. И тащи свою задницу домой.
— Я видела, там был знак, что пропал человек, — сказала я. — Это еще один отдыхающий?
— Нет.
— Вы когда-нибудь находили пропавшего человека?
Офицер повернул голову. Через несколько секунд он ответил на мой вопрос:
— Нет.
***
Ким вцепилась ногтями мне в плечи. А затем, когда она отпустила меня, то ударила по лицу. Очень сильно.
— Ким! — Меган завопила.
— Я хотел бы сам сделать это, — сказал Мэтт.
— Иди на хер, — я накинулась на Мэтта.
— Достаточно, — прорычал Джош. — Мы все устали и напортачили сейчас. Она в безопасности. Она здесь. Давайте все назовем это «ошибкой» и поедем домой.
— Договорились, — сказала Рейчел.
— Я так зла на тебя, — сказала Ким. — Какого черта…
— Не сейчас, — прошептала я. — Пожалуйста.
— Хорошо, — выдавила она сквозь зубы.
Алекс даже не посмотрел на меня. И это было хорошо. Меган, Рейчел и Райан попрощались со мной. Остальные — нет.
Когда мы начали ехать, Ким хватило на десять минут, перед тем как заговорить со мной.
— О чем ты думала?
— Я не думала, — сказала я.
— Как… где…
— Мне повезло, — сказала я. — Кое-кто нашел меня и позволил остаться на своем диване.
— Кое-кто? В горах?
— Да.
— Кто это был?
— Какой-то парень по имени Осирис.
— Как зовут?
— Осирис.
— Что это за имя такое?
Мне не дали шанса ответить. Вместо этого я получила материнский выговор от Ким.
— Ты совсем спятила? Какой-то странный парень? И ты была пьяна? Тебя могли убить, Лара. Ты могла бы пропасть навсегда. Тот парень мог навредить тебе. Воспользоваться тобой. Он мог бы…
— Я поняла, — сказала я. — Хорошо? Я понимаю. Вот почему я сказала, что не хочу ехать.