Нельсон Демилль
Шрифт:
Вертолет начал подниматься. Айлеви нагнулся вперед и посмотрел на приборную доску.
– Вы говорите по-английски?– спросил он пилота.
– Что?– оглянулся тот.
– Английский язык?
– Нет.
Айлеви кивнул и, откинувшись на своем сиденье, обратился к соседу:
– Топлива полные баки.
Капитан О'Ши удовлетворенно кивнул.
"Пока все идет как надо, - подумал Сэз.– Всего один пилот. Полные баки горючего". Он и еще двое американцев - капитан О'Ши и Берт Миллз - вылетели в Хельсинки на прошлой неделе и теперь вернулись в Москву с новыми паспортами и поддельными советскими визами. Официально они находились за пределами страны, поэтому, случись что, у посольства возникли бы кое-какие проблемы.
За спиной Айлеви сидел Билл Бреннан, прибывший прямо из отпуска.
– Мне хочется поблагодарить вас за то, что вы дали мне возможность сравнять счет, - сказал он.
– Я просто решил, что вам, наверное, до смерти надоело в Лондоне, ответил Айлеви.– Кстати, паршиво они поработали над вашим носом.
Вертолет приближался к Шереметьеву.
– Ну что ж, джентльмены, вы готовы?
Все ответили утвердительно. Берт Миллз, сидящий на заднем сиденье рядом с Бреннаном, сказал капитану О'Ши:
– Теперь, когда вы все посмотрели, сможете управлять им из кресла второго пилота?
– Сложновато, но справлюсь.
– О'кей, поехали!– сказал Айлеви. Он вытащил из кармана упаковку с хлороформом, разорвал конвертик из фольги и, поднеся к лицу пилота, крепко прижал к его рту, а тем временем О'Ши перебрался на сиденье второго пилота и взял рычаги управления подрагивающего в воздухе вертолета.
Пилот дрыгал ногами и бил ими по педалям управления. Вертолет накренило.
– Да вытащите вы этого идиота оттуда!– во всю глотку заорал О'Ши.
Айлеви сорвал с головы пилота наушники и вместе с Бреннаном перенес его в салон. Пилот постонал немного и затих. Сэз перевел дух.
– О'кей, капитан, - сказал он.– Сиденье ваше.
– Отлично!– О'Ши осторожно перепрыгнул на сиденье первого пилота. Некоторое время вертолет кидало во все стороны. Но скоро О'Ши удалось восстановить равновесие, и машина вновь начала подниматься.– О'кей, все в порядке!– воскликнул капитан.
Айлеви пересел на место второго пилота.
– Ну, трудно управлять этой штукой?– спросил Сэз.
– Такая сука!– ответил О'Ши.– Я ведь не летал на винтокрылах*, наверное, лет десять. У советских машин несущий винт крутится в другую сторону, не так, как у западных вертолетов. Поэтому и педали управления расположены наоборот. Мне понадобилось время, чтобы освоиться с этим дерьмом.– О'Ши указал на приборную доску.– Что там написано?
_______________
* Винтокрыл - комбинированный вертолет, представляющий собой комбинацию вертолета и самолета.
Айлеви перевел русские слова.
– Так... свет... передвижение... приземление...
– При посадке огни включаются автоматически, - произнес О'Ши и выключил их.– Я видел, как пилот несколько минут назад врубал это. А нам они не понадобятся. Прежде чем я окончательно освоюсь, мне понадобится минут пятнадцать поманеврировать.
– Только десять минут. Нам дорога каждая капля горючего, - сказал Айлеви.– Помог вам тот учебник?
– Да, но он не заменит экипажа на борту. Да все о'кей, ребята. Только успокойтесь. Я справлюсь с ним.
Айлеви надел наушники.
– Не уходите слишком далеко на запад, - попросил он О'Ши.– Я должен связаться с диспетчерской.
– Хорошо.
Небо было необычайно светлым от звезд. Сэз посмотрел вниз. Расстилающаяся перед ним Россия, земля его предков. Она была полна бесконечной тайны. Это безграничное черное пространство, настолько темное, глубокое и холодное, что целые армии и целые народности - донские казаки, волжские немцы, евреи и татары - могли раствориться здесь.
На западе темное небо сливалось с черным горизонтом. Очень скоро они погрузятся в эту пустоту. Ничто не пугало Сэза так, как мысль о том, что они могут опоздать.
Билл Бреннан, ткнув пальцем в бесчувственного пилота, спросил Сэза:
– Хотите, я укокошу его?
– Нет необходимости.
– О'кей. Можно я сломаю ему нос?
– Не надо. Достаточно связать его.
Бреннан связал пилоту руки и ноги проволокой. Берт Миллз взглянул на часы.
– Мы уже почти на пять минут опаздываем в Шереметьево.
Айлеви обратился к О'Ши:
– Вырубайте все огни.
Вертолет погрузился во тьму. Лишь слабый красноватый отблеск приборной доски тускло освещал лица и руки О'Ши и Айлеви.