Шрифт:
Сегодняшние вечерние выпуски новостей подведут итоги дискуссии. Брошюры с текстом будут продаваться в магазинах. Подготовлены еще специальные издания для школьных библиотек, но, похоже, мы не успеем их распространить — потребуется еще дня четыре.
— Плюс опрос общественного мнения, — добавил Шугерман.
— Отлично, — кивнул Ален. — Для такого короткого срока совсем неплохо.
Вошел один из сотрудников Т-М:
— Мистер Парсел, что-то случилось. Прибыли секретарь Фрост и миссис Хойт. Они хотят, чтобы их пропустили в здание.
— Парламентеры, — заметил Прайер.
— Я поговорю с ними на улице, — решил Ален. — Покажите, где они.
Они спустились на первый этаж и прошли мимо сооруженных у входа баррикад. Ален увидел голубой мобиль Комитета. На заднем сиденье прямо и неподвижно сидели две дамы. За рулем был Рольф Хадлер.
Он сделал вид, будто не замечает или, по крайней мере, не обращает внимания на Алена. Они не принадлежали одному миру.
Ален подошел и поздоровался.
Миссис Хойт не стала тратить время на приветствия.
— Это недостойно. Мне просто стыдно за вас, мистер Парсел.
— Я приму к сведению, — ответил Ален. — Что еще?
Сью Фрост достала газету.
— Вы, по крайней мере, можете объяснить нам смысл ваших действий? спросила она, с трудом сдерживаясь. — "Активная ассимиляция". Что это такое, скажите ради Бога? Вы все просто посходили с ума.
— Точно, — согласился Ален. — Но, по-моему, это не имеет особого значения.
— Значит, вы сфабриковали фальшивку. — Голос Сью Фрост дрожал от возмущения. — Бессмысленная безобразная выходка. Не зная вас прежде, я бы решила, что это вы совершили вопиющий акт вандализма по отношению к статуе Майора Штрайтера; я бы сказала, что именно вы причастны к участившимся проявлениям насилия и беззакония.
Ален в очередной раз убедился в могуществе пропагандистской кампании: миссис Фрост дословно повторяла выражения, употреблявшиеся в рекламном ролике.
— Послушайте, — миссис Хойт перешла на более миролюбивый тон, — если вы оставите свою затею, мы позаботимся о том, чтобы вам вернули право на жилье. Вы сможете руководить вашим Агентством: все будет по-старому. Мы подготовили договор о вашем сотрудничестве с Телемедиа. — Она умолкла в нерешительности. — И привлечем Блэйк-Моффет к ответственности за клевету.
— Теперь я знаю, что иду правильным путем, — ответил Ален. — И постарайтесь сегодня посмотреть телевизор; вы получите полную информацию об активной ассимиляции.
Вернувшись в здание, он остановился посмотреть, как отъезжает голубой мобиль. Их предложение было поистине достойно изумления. Опасение скандала поразительно легко одержало верх над моральными принципами. Ален поднялся на лифте и прошел к себе в кабинет, где его ожидала группа единомышленников.
Шугерман взглянул на часы:
— Уже скоро. Осталось пять минут.
— По грубым подсчетам, — сообщил Глиби, — нас будут смотреть не менее семидесяти процентов населения.
Гэйтс извлек из портфеля две бутылки виски.
— Это надо отметить, — заявил он, открывая сразу обе. — Кто-нибудь, достаньте стаканы. Или пустим в круговую.
Зазвонил телефон, и Ален поднял трубку.
— Привет, Ален, — послышался скрипучий голос Майрона Мэвиса, — как дела?
— Все идет превосходно, — ответил Ален. — Не хочешь присоединиться к нам?
— Извини. Не могу. Увяз в делах. Готовлюсь к отлету на Сириус.
— Постарайся сегодня посмотреть трансляцию. Начало через две-три минуты.
— Как Дженет?
— Как будто неплохо. Сейчас сидит дома у телевизора.
— Передай ей привет. Удачи тебе и твоему безумному делу.
— Спасибо. — Ален попрощался и повесил трубку.
— Пора, — объявил Шугерман. Гэйтс включил большой телевизор, и все собрались у экрана. — Вот и мы.
Миссис Джорджия Бирмингэм придвинула свое любимое кресло к телевизору, ожидая свою любимую передачу "Живая история". Она устала от беспокойной дневной работы, и лишь глубокий нравственный принцип напоминал ей, что труд и самопожертвование служат воздаяниями самим себе.
Пока что передавали объявления. Огромный гнилой зуб корчился от боли. Рядом ухмылялся сияющий здоровый зуб. Два зуба вели между собой диспут, исходом которого явилось полное поражение больного зуба.
Миссис Бирмингэм обычно терпеливо досматривала все объявления, поскольку они преследовали благие цели. К тому же такая передача, как "Живая история", никогда не обманывала ожиданий. По понедельникам миссис Бирмингэм всегда спешила домой пораньше; за десять лет она не пропустила ни одного выпуска.