Шрифт:
Игорь даже не успел приступить к обдумыванию ситуации, как во двор из трактира вышел какой-то раб в мешке с дырками и не отходя далеко от чёрного входа принялся орошать землю струёй мочи.
– Пошли на набережную, – скомандовал всем, включая и правительницу герцогства, попаданец, – Беседовать будем по дороге.
– Госп-под-да, в-вы…
Раб, увидевший выходящую из теней подсобных строений большую компанию, растерялся и испугался.
– Мы твой сон, раб, – сообщил ему Егоров, – Забудь.
Пройдя коротким коридором отряд попаданца оказался в едальном зале, битком набитом людьми. Правда, большая их часть уже находилась в невменяемом состоянии.
– Господа, как видите мест нет, – служанка, нёсшая в руках два здоровенных кувшина, если и увидела, откуда появились новые гости, значения этому не придала, – И мы скоро закрываемся.
– Игорь, – услышал землянин голос подруги, – Нам вдвоём надо переговорить. Не торопись принимать решение насчёт герцогини Латаны.
– Точно. Латана, – вспомнил Егоров, – Мне ведь кто-то про неё говорил, – он бросил взгляд назад и увидел, что герцогиня, как когда-то Тания, накинула на себя плащ с глубоким капюшоном.
"Так вот вы как выглядите, тайны, блин, мадридского двора. Мне ещё, до кучи, не хватало в политику впутаться", – с сарказмом подумал бывший спецназовец.
Глава 22
Хозяин "Ржавого якоря" спал в своих семейных комнатах, а в трактире поздними вечерами и ночами всем распоряжался его племянник Желук – круглолицый весёлый парень, молодой, но, как приметил попаданец ещё в прошлые посещения заведения, весьма толковый.
– Игорь, – Желук выходил из подсобки у входа в трактир и был весьма удивлён при виде щедрого торнвальца, проходившего мимо барной стойки, – А ты как и когда здесь…, - племянник трактирщика растерянно смотрел на вереницу людей, сопровождающих запомнившегося красивой дуэлью клиента.
– Дружище, ты ничего ещё не знаешь? – сбил его с мыслей землянин, – Исквариальцы уже в городе. Северные ворота захвачены. Говорят, что часть стражи перешла на их сторону. Скоро в городе будет совсем жарко. Мы вот, как видишь, с роднёй и друзьями хотим покинуть Пелон. Вернёмся, когда всё уляжется. Тебе советую разогнать всех этих…, - Егоров жестом махнул на пьяных, разгулявшихся посетителей, почти утонувших в чадящей копоти жировых плошек, – И закрыться надёжней. На крепкие засовы. Не знаю, как южане, а местные голодранцы, пользуясь временным безвластием… ну, сам понимаешь.
Вывалив на парня, мигом потерявшего свою весёлость, ворох неприятных новостей, заставивших позабыть о странном появлении целой процессии со стороны лестницы и чёрного хода, Игорь жестом поторопил своих соратников со свалившейся на его голову герцогиней и первым вышел на улицу. Сейчас был как раз тот случай, когда командир, по заветам Чапаева, должен находиться впереди. На лихом коне.
В отличие от других районов города, в порту и ночами шла весьма бурная жизнь. Конечно, такого скопления народа, как днём, и близко не наблюдалось, однако, подвыпивших матросов, гулящих девиц и непременных для портового города мутных личностей, шакалящих в поиске наживы, вполне хватало.
Спецназовец перешёл на противоположную от трактира сторону улицы – вдоль причалов, невысоких складов и пакгаузов было светлее, чем в тени двух- и трёхэтажных зданий с крутыми крышами. Его команда последовала за ним, как цыплята за наседкой.
Тания, поравнявшись с другом и оглянувшись на замыкающую с Лоймом их процессию герцогиню, укутавшуюся в балахон, как, порой, в родном мире Егорова изображали Смерть – лишь остро заточенной косы в руке не имелось для полноты образа, сразу же перешла на деловой тон.
– Она начала наше знакомство с вранья, – напомнила напарница, – Сразу же. Обратил внимание?
– Конечно, – кивнул Игорь, чуть сбавив шаг и вглядываясь в тень между высоким штабелем огромных – вёдер на тридцать каждая – бочек и небольшой мастерской, но, различив, что там затаилась парочка каких-то оборванцев, вернулся к прежнему темпу, – Но, ты разве ещё не поняла? Она бежит. А, судя по тому, что против неё был сам главный местный чекист, и с Латаной нет никакого сопровождения, измена проникла в самые верха. Доверять никому она не может. Поэтому, скрывает свою личность.
– Зачем тогда она врёт, что ты спас её от смерти?
– Так… если я и в самом деле… герцогине, некоторым образом…
– Она лицемерка. Неужели ты не видишь? Её жизни ничего не угрожало, и не грозит сейчас, – напарница снова оглянулась, – Латана же королевских кровей. Её могут убить только по приказу короля. Понимаешь?
Игорь, конечно, мог бы сказать, что все люди в той или иной степени иногда лицемерят, а уж женщины-то это делают очень умело, только стоило ли быть капитаном очевидность? Тания разбирается в таких вещах не хуже него. Просто, очевидно, что одна иск-магиня невзлюбила другую. Такое случается, но не обязательно длится долго. Ничто им не мешает в дальнейшем подружиться или хотя бы нормализовать отношения.