Шрифт:
Как только мы сели в кресла, начался серьёзный разговор.
— Розалин, пожалуйста, прости меня за мою необдуманность и глупость. — начал лорд. — Я не должен был говорить тебе тогда эти слова…
— Но хотел, раз сказал. — что-то тёмное и неприятное всколыхнулось в душе. Ведь в каждой ведьме живёт и плохое, и хорошее. И к какому чувству мы обращаемся чаще, то и укрепляется в нашей душе. Я в свое время по настоянию матери обратилась к свету, училась прощать и сострадать, а кто-то, например, как Сильвия, к тьме, там только горе и разруха. Поэтому не существует злых или добрых ведьм, в каждой живёт и то, и то, и только нам выбирать, на чей мы стороне.
— Розалин, прости. Я правда не хотел говорить ничего подобного. Мне противно даже от самого себя, когда я вспоминаю о тех словах. — видно было, что Даниель и вправду раскаивается.
— Хорошо, спасибо, что принёс извинения. Честно говоря, я была не в восторге, услышав такие слова. — я поднялась с кресла. — На этом наш разговор подошёл к концу? Я могу идти?
Даниель поднялся со своего места, и мы оказались лицом к лицу. Слишком близко. От него был слабый запах моего аромата, мне неимоверно льстило, что он пользуется им. Да и сам запах очень подходил хозяину. Я непроизвольно стала приближаться к нему, чтобы ощутить нотки аромата ярче.
Даниель наклонился ближе и нежно коснулся своими губами моих. Во мне будто разорвался фейерверк тысячами огней, будто плотина, долго державшая воду, порвалась, когда его губы увереннее коснулись моих.
Я испугалась этого чувства, и разорвав поцелуй, убежала куда глаза глядят.
Я, к сожалению, знаю, как заканчиваются истории любви между ведьмой и инквизитором, не хочу такой участи ни себе, ни ему.
Даниель
Я стял ещё, наверное, минут пять и смотрел на дверь… Разочарованный её побегом со сладким послевкусием губ этой милой ведьмочки…
Не понимаю, почему Розалин сбежала. Я её обидел? Что-то сделал не так? Как же сложно понять этих женщин!
Раньше не было никаких завоеваний и подарков, знаков внимания, женщины вешались на меня по щелчку пальцев и менялись как перчатки. А теперь я не понимаю, что делать, если она то отталкивает меня, то тянется обратно.
Даниель сидел в своём кабинете и думал, очень долго думал, что же теперь делать… Его руки покоились в волосах, испортив идеально причесанные волосы. На лице отражалось непонимание и отчаяние. Розалин манила его не как особь женского пола, если можно так сказать, а как личность, как отличный собеседник, как возможный партнёр по жизни. Она была глотком свежести в этом болоте, состоящим из постоянного флирта на одну ночь и работы.
Что-то в груди жгло и не давало забыться ни в работе, ни в алкоголе. После того, как молодая девушка стремительно убежала из его кабинета, он пытался и работать, и пить, но результата это не принесло. Мысли опять возвращались к тому поцелую. А хотела ли она того же..?
Вот так он и остался спать: в своём кожаном кресле в кабинете с разбросанными бумагами и больной душой.
Розалин
Я не помнила, как добежала до дивного сада на территории поместья. Уличный воздух высушил мои слезы, так внезапно начавшие течь из глаз, и осудил горевшие щеки.
Хотелось сбежать отсюда далеко-далеко, забрав отца и продав лавку, но я понимала, что этот порыв пройдёт. Нужно всегда думать головой трезво и иметь ясность мыслей.
Усевшись на траву девушка стала думать, как теперь быть. Им ещё предстоит поймать Сильвию, и отбор ещё не закончился, а сердце рвётся на части от воспоминания о поцелуе.
Мне так не хотелось возвращаться в свои покои, но ночной холод принудил сделать это как можно скорее.
Молодая девушка даже не подозревала, что за её спиной, в плотных зарослях можжевельника, кто-то пристально изучал её.
Утро было горьким во всех смыслах: воспоминания о былом тревожили своей горечью, да и кофе, которое принесла служанка, оказалось не слаще. Поморщившись, я решила все-таки встать, сегодня объявят дальнейшие планы на испытания. Желание сбежать крепло, но я пока оставила этот вариант на крайний случай.
По словам распорядителя, господина Литта, в этот раз покинут отбор целых три участницы. Именно на этом испытании нужна наша сила и выдержка.
Мы с Эми ещё не обсуждали, что нас ждёт, но думаю, что ничего хорошего.
Одевшись как можно просто и замаскировав последствия ночных "приключений" в виде опухших глаз, я отправилась в общий зал. Там нас ждал лорд и господин Литт.
— Завтра вам, девушки, предстоит пройти ещё одно испытание, которое отсеит троих конкурсанток. — начал хорошо поставленным голосом распорядитель. — После четырёх девушек ждёт ещё два испытания, которые и решат, кто же станет невестой, а впоследствии женой лорда Де Тарвина. Прошу вас отнестись серьёзно ко всем заданиям и по возможности подготовиться. Завтра вас ждёт бой с самым сложным противником. Больше ни слова. До встречи, леди. — и мужчины вышли через дверь за своими спинами, оставив нас в неведении.