Вход/Регистрация
По ту сторону занавеса
вернуться

Биггерс Эрл

Шрифт:

– Спасибо, что откликнулись на мое приглашение, – оживилась Джил Морроу и представила присутствующих друг другу. – Я – сотрудник прокуратуры и хотела бы задать вам несколько вопросов.

На лице девушки отразилось удивление:

– Чем же я могу вам помочь?

– Вы ведь в курсе того, что произошло в здании? Вы работали вчера вечером в офисе, не так ли?

– Да, я покинула контору после десяти вечера.

– Не заметили ли вы что-то особенное, когда выходили на улицу?

– Нет, – отрицательно помотала головой Лили Бар.

– А с сэром Фредериксом Бруком, в прошлом сотрудником Скотланд-Ярда, вы были знакомы? Нет? Тем не менее вчера вы заходили к нему в кабинет.

– Не совсем так. Я зашла в кабинет мистера Кирка, а там сидел какой-то совершенно не знакомый мне человек.

– Выходя оттуда, вы плакали…

– Это никого не касается.

– Мы расследуем убийство мистера Брука, поэтому каждый факт имеет значение.

– Мой жених служит у мистера Кирка секретарем. Так вот, мы поссорились. После работы мы всегда обедаем вместе, а в тот день он ушел, не дождавшись меня.

– И поэтому вы плакали?

– А вы считаете такое поведение глупым? Извините, сердцу не прикажешь.

– Скажите, мисс Бар, вам случалось бывать в Индии?

– В детстве я вместе с родителями жила в Калькутте.

– Вы когда-нибудь слышали о сэре Фредериксе Бруке?

– Нет, никогда.

– Вы утверждаете, что вчера увидели его впервые?

– Именно так.

– Благодарю. Желаю вам скорейшего примирения со своим женихом.

– Мы уже помирились, спасибо. Он извинился.

Дождавшись, когда девушка вышла на лестницу, мистер Кирк показался из соседней комнаты, откуда слышал весь разговор, и позвал своего секретаря. Не прошло и двух минут, как в гостиную вошел элегантно одетый молодой мужчина.

– Я случайно узнал о вашей помолвке с Лили Бар, – строго произнес Кирк.

– Совершенно верно, – с улыбкой ответил тот. – Я собирался сказать вам, но не было подходящего случая.

– Но позавчера вы поссорились, не так ли?

– Наша размолвка уже позади, все в порядке.

– Но вы ушли, не дождавшись своей невесты. Она даже плакала.

– Да, я вел себя, как последний упрямый идиот. Этого больше никогда не повторится.

– Что же, благодарю вас. Вы свободны, – распорядился Барри, а когда секретарь вышел, добавил, оборачиваясь к Джил Морроу: – Я считаю, что Лили Бар не солгала. А вы какого мнения?

– Согласна с вами. Но я немного разочарована.

– Кроме того, – продолжал мистер Кирк, – эта девушка никак не может быть Евой Дюран. Она значительно моложе.

На лице мисс Морроу промелькнула лукавая улыбка.

– Видите, как полезно, когда в следствии участвует женщина! Увидев блондинку, мужчины моментально оказываются во власти стереотипов. Они забывают, в частности, что современная косметика способна творить истинные чудеса.

– Так вы полагаете…

– …что на самом деле Лили Бар около тридцати лет, если не больше.

Сказать, что эта новость потрясла Кирка, значило бы не сказать ничего. Но в этот момент дворецкий Парадиз принес поднос с письмами. Оказалось, это почта для сэра Фредерикса.

Первое же письмо продолжило череду загадок. В отправленный из Скотланд-Ярда конверт был вложен лишь чистый лист бумаги.

– Ничего себе! – в один голос воскликнули все.

Глава 7. Болото неизвестности

Повертев конверт в пальцах, мисс Морроу с раздражением отбросила его в сторону. Мистер Кирк вообще не нашел слов, чтобы выразить свои эмоции, а лишь пожал плечами и принялся нервно расхаживать по комнате. Наконец тягостное молчание нарушил Чарли Чан.

– Как говорят китайские мудрецы, в дальней дороге не бывает легкой поклажи, – наставительно произнес он. – И чем труднее задача, тем почетнее ее решить. Посмотрим, что мы можем извлечь из этого чистого листа.

– И что же?

– Подобные шутки вовсе не в духе Скотланд-Ярда. Вероятно, кто-то выкрал письмо и заменил его этим листом. Не нужно к нему притрагиваться. На нем наверняка остались отпечатки пальцев.

– Как же я об этом позабыла?!

– Не будучи поклонником научных методов расследования, я все же признаю, что отпечатки пальцев способны рассказать очень о многом. Мистер Кирк, это письмо нужно спрятать под замок.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: