Шрифт:
Какое — то время Арлен Мудрый сверлил меня задумчивым взглядом своих невероятных глаз. По его скулам змеились едва заметные бледные линии. Почему он не стал крылатым? Что помешало ему перейти на ступень выше?
— Ты… очень красивая девушка, — Арлен замялся словно не желал говорить мне этих слов, а пытался таким образом сбить меня с мысли.
— Я знаю кого вы увидели во мне. Мне многие это говорят, — вздохнула я, ковыряясь в каше ложкой.
Фейри насторожился, подобрался словно перед прыжком, ожидая дальнейших моих слов.
— Элелия.
— Ты ее родственница?
— Так говорят, — пожала я плечами. — Но никто не желает мне о ней рассказывать.
— Я… я расскажу. Иди за мной.
Я даже толком не поела, но не стала говорить об этом, тем более в столовую стали входить другие фейри в зеленых мантиях. Если на меня и обратили внимание, то не подали вида своей заинтересованности. Пробурчав приветствие, поспешила следом за Арленом Мудрым.
Поднявшись по скрипучим ступеням на второй этаж я обомлела от увиденного. Под потолком в магических светящихся сферах плавали свитки напоминая рыбью икру. Вместо стеллажей — овальные парящие над полом камни, выстроившиеся рядами и каждый исписан сидским языком. Каждая выбитая буква светилась голубым светом.
— Что тут хранится? — Я постучала пальцем по кристально прозрачному стеклянному колпаку скрывающего под собой большой талмуд в золотой массивной обложке.
— Предания и легенды. Подвиги героев сидов и фейри. История мира и войн. Здесь хранится вся наша жизнь, каждый значимый шаг. Наши баллады могут поведать о любой мелочи любознательному слушателю и ищущему истину.
— И… какое же предание вы хотите поведать мне? — Выпрямившись, выжидательно уставилась на сина Арлена.
— Историю Элелии. — Фейри прошелестев полами изумрудной мантии прошествовал к одной из плит, невесомо коснулся ее; камень завибрировал, по помещению полилась музыка лютни и глубокий голос запел:
Там, где вода речная
Пенится под рыбьим хвостом
Там, где былая вера
Затянута древним мхом
Там, где луна седая
В зеркало смотрит с высот
Там, где цветные звезды
Корни нашли — свой исток
Там, где простые люди
Теряют выбранный путь
Там, где души напевы
Начало свое берут
Там ты отыщешь слово
Что откроет врата
И силою твоей крови
Печать будет снята
— Если ты ее потомок — в чем я не сомневаюсь — то ты способна освободить Элелию от оков.
— Но я слышала она, была… преступницей.
— Вздор! Элелия могла быть кем угодно, но ни убийцей, ни предателем. Все что тебе напели — клевета. Ты обязана встретиться с ней и тогда все поймешь.
Если до этого у меня были подозрения, то теперь я утвердилась в своей правоте: Арлен Мудрый был влюблен в Элелию. Возможно, любит до сих пор.
— Эта песня…
— Когда Холодная война завершилась, Элелия была ранена. Ее нашел маг. Человек живущий в Ши и достигший вершины в своем волшебстве. Он выходил ее, а спустя какое-то время она родила девочку. И с тех пор ни Элелию, ни ее дитя никто не видел, так же как и мага. Но поговаривали что похожий человек время от времени появляется в различных частях Ши. Он как черный призрак возникает и исчезает вновь, говорят он что-то выжидает.
— А Элелия?
— Элелия… — подойдя к окну, Арлен уставился в темную мглу крепко о чем-то задумавшись.
В ожидании ответа, я тихонько разглядывала место сбора песен несшие в себе исторические данные для волшебного народа. Мимо успели пройти поужинавшие служители Дома Песен. Когда они скрылись на третьем этаже, а шаги стихли, Арлен обернулся ко мне:
— Однажды на пороге Дома Песен появился тот самый маг. Я не сразу понял кто это. Он рассказал о том, что Элелия заточена в магическом куполе и лишь потомок сможет открыть ее. Оставил песню и ушел.
— Где ее искать не сказал?
— Элелия морская нимфа, если ее тюрьма где и находится, то лишь у воды.
— С источником ее силы? — я удивилась такой беспечности тюремщиков.
— Магия коварна, а особенно барьеры. Он может быть тонким и не весомым, но непреодолимым. Если Элелия заточена в нем, ее муки были непередаваемы. Она очень сильно страдала, — рассказывая о нюансах, син Арлен неспешно передвигался между светящихся камней заложив руки за спину.
— Но если она ни в чем не виновата, зачем ее сажать под замок?
— Завистников у королевы морских нимф было предостаточно.
— Подождите, остановитесь на минуточку. Вы сказали — королевы? Элелия — королева? — переспросила я, не веря услышанному.
— Именно. О, ты не знала?
— Если Элелия королева, а я ее потомок, то я — принцесса? Очуметь! — в порыве потрясения схватилась за голову, сжав виски пальцами.
— Но тебя не примут без испытаний. Тебе не занять ее трона. Тем более, как мне известно, морские воды возглавляет ее сестра — Уна.