Вход/Регистрация
По воле короля
вернуться

Леви Кира

Шрифт:

Дорогой домой Лиссандра успокоилась и в крепостные ворота въехала уже с серьёзным выражением лица.

Её узнали сразу. Пропустили быстро. На волка только косились.

— Этот волк — мой питомец, — единственное, что пояснила герцогиня, въезжая внутрь.

Лиссандра отпустила Колина, но прежде пригласила к себе на службу. К сожалению, мастер Вигор теперь не мог выполнять функции секретаря, и это значительно усложняло жизнь герцогини. Другой подходящей кандидатуры на роль и охранника, и секретаря у неё не было. Лиссе нужен был сопровождающий. Парень же, хоть и был ещё мал, но подходил для роли порученца. Ну, а охраной пусть занимается волк!

Прежде, чем вернуться в замок, Лиссандра заехала в свою травницкую.

В домике было чисто. Внутри ещё ничем не пахло. Травы, принесенные из лесу, сразу же приятно наполнили пространство своими ароматами. Лиссандра оставила корзину на столе и вышла.

Новое место требовало защиты.

Целительница сняла с пояса мешочек, тот самый, в котором были перетёртые цветы азалии. И обошла домик вокруг, рисуя порошком защитные символы под окнами и над дверью травницкой. Нехитрый ритуал позволял отпугнуть злых духов. От недобрых людей было иное заклинание. Но для него нужен был мак. Лиссандра мысленно проговорила слова заговора: «Зёрнышки заговорю, защищать меня велю. Серый мак врагам под ноги, им закроет все дороги. Кто со злом в мой дом придёт, зёрнышки не перейдёт. Никому их не собрать, заговор мой никому не снять. Да будет...»

— Миледи Гренстон! — со стороны мостика послышался зов. Лиссандра оглянулась, рассматривая незнакомого воина. Видимо, он был из местного отряда. Те, с которыми она ехала в дороге, визуально все были знакомы. — Там у крепостных ворот вас мужик требует!

Парень выдохнул и поправил меч на поясе.

— Он что-то объяснил? Или просто требует? — Лиссе не хотелось скакать обратно. Рассматривая воина, она размышляла над тем, стоит ли просто дать распоряжение пропустить просителя или всё же поступить иначе. Кто может искать с ней встречи? Может, кто-то из временного лагеря прибыл? Но из лагеря прислали бы того, кого знают в гарнизоне.

— Сказал, что он ваш человек. Мастер Смолл.

Лиссандра возликовала! Такая хорошая весть и в такой значимый для неё день!

— Конечно, пропустить! Я давно жду этого человека!

— Так он это… не сам там.

— Не сам? А с кем? — удивилась Лиссандра и сделала несколько шагов навстречу воину, туда, где к поручню мостика была привязана Карамелька. Потом вспомнила об оборотне и оглянулась. Бедный Вигор скрылся в ближайших кустах. Волк лежал на земле и прикрывал морду лапой. Не иначе, как от стыда. Разрываясь между необходимостью успокоить волка и встретить мастера Смолла, герцогиня стремительно приблизилась к оборотню и восстановив с ним физический контакт — погладив его между ушей — пояснила, что от него требуется.

— «Мастер Вигор, вы должны остаться здесь, пока я вернусь. Не думаю, что хорошим решением будет встреча с супругой один на один. Я её сначала подготовлю…»

Жалкий скулёж волка, который был слышен даже посланному за герцогиней воину, на самом деле означал следующее:

— «Моя лапочка меня примет любым! После того, как убьёт! А вот Смолл… Боюсь, что он мне хвост натянет на уши. Или шкурку вывернет наизнанку. Я обещал ему проследить за вами за двоих в его отсутствие. А сам вот опростоволосился! Лишил вас защиты в логове тварей!»

— «В следующий раз будете меня слушаться! И запомните, не стоит плохо отзываться о существах только потому, что они выглядят как-то иначе! Вы вот теперь тоже и в шерсти, и с хвостом, и запах у вас забористый, но это не повод думать о вас плохо, — Лиссандра фыркнула недовольно, вспоминая воссоединение пары лесных духов. В такой прекрасный момент услышать о себе гадости… — Мало вас Дух наказал. Теперь мучайтесь. И думайте на будущее! Оставайтесь здесь. Я приведу сюда вашу драгоценную супругу.»

***

Днём дорога к крепостным воротам выглядела совсем иначе. На центральной улице было многолюдно. Призамковая территория была густо заселена. Здесь квартировались семьи воинов из гарнизона, ремесленники, торговцы. Герцогиня хоть и старалась быстрее добраться до въездных ворот, но при этом пользовалась моментом, чтобы познакомиться с поселением.

Всё было чудным. Домики лепились друг к другу, устремляясь вверх на два этажа. Украшены они были фигурками драконов, а на крышах реяли треугольные цветные флажки, трепеща на ветру. А вот зелени было мало. Деревья совсем отсутствовали. Лиссандра, привыкшая к буйству растительности в Срединных землях, была разочарована.

Девушка проехала центральную площадь. Здесь бойко велась торговля, размещались два трактира — один напротив другого. Зазывалы возле открытых дверей приглашали в заведения, перекрикивая многоголосую толпу, снующую по своим делам. Но стоило герцогине появиться в поле видимости, как люди бросили свои дела — кто остановил торг, кто вывесился из низких бойниц окон, мальчишки, те побежали стайкой за Карамелькой, но совсем близко не приближались.

Лиссандра проехала площадь, подмечая пьяных зевак и немощных калек, нечистоты на торговой площади, выброшенные прямо под ноги прохожим. При этом жители не выглядели запуганными или измождёнными.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: