Шрифт:
Из этого следует, что он точно знает, что эта девушка из аристократичной семьи. Я уверена, что мыслит он так же. Кроме того, рыжие волосы есть только у нескольких десятков. Мне надо их постричь и покрасить, а лучше вообще под парня одеться, так больше шансов не быть раскрытой. Хилый паренек - конюх в доме Сун Ань не вызовет подозрений. Тогда вопрос о приемном ребенке рода Сун Ань остается открытым. Никому не известно, что это я. Можно нанять Оборотня из цирка Оскара и на время прибытия Уильяма представить его как обычного среднестатического парня с внешностью, которой точно нет в Сешале. Точно! Карсейн подойдет. Человек с Карсейна не вызовет никаких подозрений.
– Сестренка, Чарли никаким образом не коснулся моей кожи, но вдруг приобрел мой облик, - мы с Мэттом посмотрели друг друга настораживающе, а Лиза подозрительно продолжила.
– Я точно знаю это. Поэтому вам даже сомневаться в этом не стоит.
– Герцог был изумленней меня. Но его шок сменился на злость настолько сильно, что его ладони превратились в кулаки.
Насколько я знаю, Оборотень может принимать личину другого человека, только если имел с ним контакт кожа к коже. Никогда у брата в этом деле не было исключений. Тогда Чарли уже раньше касался Лизы, но ни сама Лиза, ни мы не имели понятия этого. Как же он раздобыл ее облик, никогда с ней не встречаясь?! Вот тут явный прорех.
– Я разузнаю об этом, - быстро ответил Мэт. Кажется, он серьезно намерен изучить свою стихию, чтобы понять, как можно ее использовать без контакта.
– Леди, у нас сегодня операция "Поймай дурака", - напомнил о нашей следующей миссии наемник.
Уголки моих губ стремительно поползли вниз, вспоминая про заказ одной очень крупной шишки. Если не выполним ее в срок, потеряем доверие крупного заказчика и нанесем ущерб нашей репутации. Эту репутацию мы завоевывали кровью и потом. Просто так ее растоптать из-за теории вероятностей, связанных с Уильямом, нельзя!
– Я откажу ему и верну плату с процентами, - поставил нас перед фактом герцог, намереваясь выйти из помещения. Схватил рубашку, лежащую на спинке стула, и, просто накинув на плечи, направился к двойным дверям. Чую, если горничные лицезреют его в таком виде, в краску вольются. Конечно, он вымахал физически, а мозг так и остался в детском возрасте, иначе знал бы, что правила приличия нужно соблюдать и здесь!
– Стой!
– повысив тон, я заставила его остановится. Нельзя лишь из догадок прервать столь важное дело. В противном случае Король Преступности, которого мы создавали с таким трудом, разрушится. Годы будут потрачены зря
– Мы исполним нашу миссию, - строго произнесла, чем ввела в шок всех присутствующих. У меня наверное и серьезно выросла вторая голова, раз на меня направлено столько удивленных взоров товарищей.
Мэт стоял у двери и почти открыл дверь, но его опередила чужая ладонь. В комнату хотела зайти молодая горничная, и сразу перед ней предстала забинтованная верхняя часть тела герцога. Тонкая душевная организация горничной не выдержала столь безумное представление и, уронив поднос с лекарствами, чуть не свалилась вниз. Если бы Мэт вовремя не среагировал, не поймал бы ее, дотронувшись до ее спины. Тело горничной безвольно висело на его ладони, а Мэт, как наказанный, беспомощный котенок, посмотрел в мою сторону, глазами спрашивая: "Помоги. Что мне делать с ней?". С трудом сдержала лезущую на губы победную ухмылку и просто покашляла в кулак.
– Что с тобой не так?
– высокомерно произнесла Лиза, брезгливо смотря на служанку. Ох, Лиза и ее вечная смена настроения. Как я и говорила, у близнецов есть и вторая сторона, а именно, та самая, которая присуща всем аристократам - высокомерие.
– Медленно поставь ее на пол, - серьезно продолжила герцогиня, изящно махая в сторону брата рукой.
– Если другие застанут тебя в таком положении, тебе придется жениться на ней.
У названного брата лицо выражало ничем не прикрытый шок. Он мялся между выбором. Либо поступить как джентльмен, либо как мужчина. Однако мысли о нежеланной женитьбе выиграли спор в его башке. И он аккуратно опустил горничную на пол, громко позвав семейного лекаря для нее.
Аристократом быть тоже нелегко. Учитывая, сколько у них правил и манер. А самое трудное, что они зависимы от мнения друг друга.
Глава 9
В тот же день я попросила Лизу с горничными подстричь мне волосы до мальчишеской стрижки и перекрасить их. Моей просьбе герцогиня не удивилась. Наоборот, она была рада, ведь это помогло бы мне избежать подозрения Вайнбаха и иметь точное алиби того, что я парень. Он ищет рыжеволосую девушку из высшего общества. А не меня!
Сейчас я осталась с Лизой в одной комнате с новой прической. Стояла у зеркала и никак не могла привыкнуть к новому образу, однако он мне очень нравился. С короткими волосами куда легче сражаться. До сих пор я отращивала их в память о своей семье. Мы все были рыжими. Я всегда буду скучать по ним и винить себя за то, что я одна выжила.
– Тебе очень идет, - улыбнулась сестра.
– Мне тоже так кажется, - поддержала я ее. Еще раз взглянула на неприлично короткую шевелюру и улыбнулась.