Шрифт:
— Ты позволяешь ему это делать?
— В данном случае, легче пристрелить, чем запретить, — вздохнула я. — На чём же вы поладили?
— На травах, — пожал плечами Джулиан. — Я не смог взять с собой запас трав и пошёл искать. Дакоста посмотрел на меня, как на варвара, вторгшегося в Рим. Удивился то ли тому, что я лечу травами, то ли тому, что я тоже лечу травами, то ли тому, что кто-то ещё, кроме него, лечит травами, то ли тому, что я имею наглость у него что-то просить. Я пошёл на кухню. Бетти была очень мила. Я повосхищался её вышивками на подушках и кружевами на переднике, потом поговорили о травах, вспомнили родные края, она — Ирландию, я — Шотландию. По нынешним меркам мы почти земляки. Я рассказал ей об одном древнем трактате о траволечении, который когда-то читал в Праге, а она сказала, что он считается утраченным. Я обещал вспомнить кой-какие рецепты и записать для неё, а она распахнула передо мной свою кладовую с прекрасной травной аптекой и даже показала маленький аптечный огород уровнем ниже. Естественно, после этого мне было обещано питание не самое полезное, но на мой вкус. Правда, я клятвенно заверил, что постараюсь изменить свои дурные привычки к лучшему.
— Было бы не плохо… — пробормотала я, глядя на его тарелку. — Надеюсь, мясо не настоящее?
— Синтетическое, — успокоил он. — Корова и десять кур тут есть, но они нужны для молока и яиц.
— Что тут есть? — в один голос с Хоком возопили мы.
— Кто, — невозмутимо поправил Джулиан. — Огромная пятнистая корова по имени Флора и десять больших рыжих кур. Они гуляют на лугу этажом ниже кухни. Сам видел. Между прочим, как врач, я очень даже одобряю такую предусмотрительность. Свежие молоко и яйца полезны для здоровья, не говоря уж о том, что они совершенно незаменимы в питании больных и раненых, а также подрастающего поколения, — он указал на столик, где что-то возбужденно обсуждали стажёры.
— Значит, творог натуральный, — очень заинтересовался Хок, заглядывая в свою лепёшку.
— Тебе это тоже полезно, — кивнул Джулиан, — как человеку, практикующему трансцендентальную медитацию.
— И это выведал! Может, ещё узнал, что они там замышляют?
Я посмотрела назад. За столиком, вызывавшем наш интерес, что-то напряжённо обсуждали. Анхела Реварес вытянула шею, чтоб хоть что-то услышать, а Тилли Бом с несчастным видом ковырял вилкой в тарелке.
— Не факт, что они что-то замышляют, — возразил Джулиан. — Нынче все обсуждают прибытие командира и её приветственный спич.
Действительно, за всеми столами велось более или менее бурное обсуждение, но все говорили в полголоса и с оглядкой на соседние столики. Некоторые время от времени поглядывали в нашу сторону, но, заметив, что на них смотрят, поспешно отводили взгляд.
— Да, не очень похоже на ресторан звездолёта, — заметил Хок. — Все врозь, какими-то группками, вроде тайных обществ. И, похоже, друг другу не доверяют. Что здесь происходит? Сколько летал, такого не видел. Обычно за ужином шум, смех, песни, а то и вовсе балаган.
— Значит, у них есть на это причины, — предположил Джулиан.
— Не знаю, что за причины, но мне они не нравятся, — категорически заявил Хок.
После ужина я направилась в командный отсек. Сев за центральный пульт, я подключила терминал и занялась проверкой готовности систем корабля к работе. Все системы отвечали на запрос положительно. Можно было сообщить на Землю о том, что баркентина готова приступить к работе. Насчёт экипажа у меня такой уверенности не было.
— Разрешите? — раздалось сзади. Я обернулась. В отсек вошёл Булатов. — Я хотел бы закончить синхронизацию астронавигационного пульта. Мне осталось совсем немного.
— Конечно, в командный отсек можно входить в любое время.
Он кивнул и сел за пульт слева от меня.
— А что, здесь все работают по вечерам?
— Многие, — пожал плечами он, не переставая что-то уверенно набирать на панели пульта. — К тому же сегодня вы приказали всем вернуться на рабочие места. Правда, у меня нет закрытых файлов.
— Это радует, — одобрила я. — Как, по-вашему, звездолёт готов к работе?
— Конечно. Наладка закончена по всем секторам. Можно лететь.
— А экипаж готов?
Он молча смотрел на экран, явно обдумывая ответ.
— Не могу отвечать за всех, — наконец произнёс он. — Моя служба готова.
— Правильно, — кивнула я. — А кто может ответить за экипаж?
— Думаю, лейтенант Лю и… — он замешкался, то ли решая, стоит ли продолжать, то ли заканчивая набор более сложной комбинации. — Доктор Дакоста.
— А причём тут доктор?
Булатов оторвался от экрана и невозмутимо взглянул на меня.
— Он отвечает за физическое состояние членов экипажа.
— Разумно, — я нажала несколько кнопок на пульте. Вербицкий на этот раз был на месте и полон внимания. — Капитан, — произнесла я. — Задержитесь на несколько минут на месте. Возможно, будет необходимость отправить сообщение на Землю.
— Я готов, — доложил он с экрана.
После этого я связалась со вторым помощником и Дакостой и задала им тот же вопрос: готов ли экипаж к полёту. Получив утвердительный ответ, я снова взглянула на экран, с которого терпеливо смотрел на меня капитан Вербицкий.