Вход/Регистрация
Временной сдвиг. Второй шанс
вернуться

Аслан Иванов

Шрифт:

Достал из своего рюкзака автоаптечку и «полторашку» с водой.

— Ещё вода есть? — потряс я бутыль, обращая внимание рыжей на себя.

Та посмотрела на меня взглядом, в котором читалось полное непонимание. Она что-то произнесла. Странный язык, певучий очень, но звучание знакомое. Блин, кажется, тут проблема намечается, однако. С иностранными языками у меня не очень. Английский я могу понять, и, даже говаорить, хоть и с трудом. Но вот этот её певучий — я вообще "no comprendo". Попробую по-английски:

— Ай н-нид уотер!

Говорить я старался медленно, четко разделяя слова, чтобы не мешало проклятое заикание.

Девочка посмотрела на воду, кивнула, и метнулась куда-то за деревья, а я начал осмотр раненного. Немолодой уже мужчина, лет под шестьдесят, может старше. Лицо загорелое, с твердыми чертами, словно вырубленными из дерева. Седая борода и седые же волосы же видны из-под банданы. Широкие плечи, да и вообще на вид крепок. Приложил руку к его шее. Пульс хоть и слабый, но есть. Фигасе. Столько крови потерял, судя по натекшей луже, и до сих пор жив.

Покромсал его тигр не слабо. Одежда на правой руке и была насквозь пропитана кровью. Сквозь её лохмотья в районе бицепса и предплечья были видны глубокие рваные раны. Видимо в эту руку ему тигр и вцепился, но как дед смог вырваться непонятно. Скорее всего он вырубился от болевого шока или от потери крови. Или от того и другого вместе. Неужели девчонка смогла отпугнуть хищника так, что он выпустил добычу?

Я достал швейцарский нож и срезал с пострадавшего остатки рукава, чтобы лучше видеть травмированное место. Промыл раны водой из бутылки. Из самой глубокой, на бицепсе, все ещё вытекала темно-красная кровь. Похоже задета какая-то вена. Я вынул из аптечки рулончик жгута, расправил и затянул его на локте раненной руки, повыше раны. Убедился, что пульс на запястье прощупывается. Забинтую чуть позже, когда кровь остановится. Главное не переборщить и не оставить жгут дольше чем нужно. Пока промывал раны и царапины по меньше, кровь с раны на бицепсе почти перестала течь. Я еще раз её промыл. Достал бинт и перекись водорода. Полил вокруг ран стараясь не попадать во внутрь, и как мог перевязал пострадавшего от запястья и до плеча. Знаю, что перекись не способствует быстрому заживлению, но ничего другого у меня под рукой не было. Размотал и убрал жгут обратно в аптечку.

Из лекарств у в моем рюкзаке были только кетарол и аспирин. Кеторол снимет боль, а вот насчет аспирина я не знал, чем он ему поможет, но решил дать. Но как дать таблетки человеку, находящемуся в бессознательном состоянии я не сооброзил. Все то время, что обрабатывал раны, вернувшаяся с флягой и каким-то мешком типа маленького баула с лямками, девочка оттирала от крови раненого. Я показал ей таблетки, и жестами пояснил, что хорошо бы ее друг их проглотил. На несколько секунд она задумалась. Затем взяла таблетки в руку, схватила, лежащий рядом мультитул и начала рукояткой давить лекарства прямо в ладони. Растерев таблетки в порошок, она приоткрыла рот раненого, и засыпала туда лекарства. Затем поднесла к его губам флягу и стала потихоньку вливать воду. Я мысленно аж скривился, осознав, как туплю. Мог бы и сам догадаться. Меж тем мужик сглотнул, раз другой, глубоко вдохнул, приоткрыл глаза, повел вокруг ничего не видящим взглядом и снова отключился. Я озабоченно посмотрел на девушку:

— Ему в б-больницу надо. Есть рядом г-город или село?

Снова непонимание во взгляде. Блин, как это по-английски:

— Хи нид хелп, хоспитал ор д-доктор!

Я показал на рану потом на свою почти пустую аптечку и развел руками. Мол "больше ничем помочь не смогу". Кажется, на этот раз меня сразу поняли. Девочка встала, показала рукой в глубь леса, затем изобразила пальцами идущего человека.

— Us there! Go!

Ну туда, так туда, и кстати говорит она с акцентом, похоже английский ей не родной язык.

Направление понятно, теперь надо решить, как тащить раненного. На себе я его далеко не унесу. После своих фокусов я до сих пор ощущал слабость во всем теле. Девчонка тоже вообще не помощник, даже если б были носилки. Хотя… можно же волокуши сделать. Только веревка нужна, а у меня ее нет. И как спросить есть ли она у девочки? И как вообще "верёвка" по-английски? Наверное, лучше просто показать, что я хочу сделать, а там надеюсь сама поймёт. Вытащил свой тесак и срубил два ближайших молодых деревца. Положил их параллельно на землю. Затем срубил ещё несколько тонких, но прочных веток и положил их поперек длинных. Я поднял с земли какой-то гибкий прутик и обернулся, к наблюдающей за мной девочке, и жестами попытался объяснить, что надо бы связать их. Она кивнула, мол "поняла", и ответила на своем певучем:

— K"oysi! Minulla on se![1]

Хм, мне точно знаком этот язык. Пока раздумывал, девочка подошла к своей сумке, что-то достала из нее и поднесла мне. На руках у нее лежал моток шнура. На глаз метров тридцать длиной, и на ощупь как капроновый. Блин! Жалко такой резать. Вдруг пригодится, мало ли что впереди. Ладно так обмотать попробую. Через десять минут я смотрел на свое творение. А вроде неплохо получилось, и прочно. Осталось свободной ещё половина шнура. Использую её, чтобы закрепить на волокушах раненого, но сначала надо бы быстро перекусить, путь до людей похоже не близкий. И еще чувствовал я себя очень измотанным после бессонной ночи и долгого спуска к лесу. Вынув из рюкзака контейнер, вытащил последние две банки консервов, и пачку хлебцов. Одну банку предложил своей новой знакомой. Она же, недоуменно глядя на меня, что-то быстро затараторила на своём, указывая то раненого, куда-то в лес, всем видом показывая, что надо торопиться. Я, не говоря ни слова, просто впихнул ей в руку одну банку, а сам открыл свою, и сел и прислонившись к ближайшему дереву, начал есть. Девочка насупилась, зло сверкнула глазами, и тихо пробурчала:

— Russya…

Банку, однако ж взяла, принюхалась и принялась есть, используя вместо столовых приборов хлебцы, а вот я «подзавис» от услышанного. «Руся»… Прозвучало это слово с ударением на «У». А ведь так финны между собой уничижительно называют русских. Точно! Мне об этом брат рассказывал, который уже несколько лет живёт в Хельсинки. Русские финнов, кстати, в ответ «чухонцами» называют! Вот почему мне её язык знакомым показался! Она кажись финка! И еще, получается, что она знает кто такие русские, и, это значит — русскоговорящие тут есть. Вот только, если следовать географии, финны с русскими могли пересечься только в районе Питера, а мы точно не в его окрестностях. Хотя, если это вообще другой мир… Параллельный или еще какой… Чёрт. Нужна информация, а спросить не у кого. Во всяком случае, не с моим английским.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: