Шрифт:
— Послушай, — прошептала я, как вдруг позади послышалось рычание, переходящее в жуткий вой.
— Обор-р-ротень выр-р-рвался! Сегодня полнолуние! — заорал Кракен. А потом гаркнул мне в лицо. — Беги дур-р-ра!
Оборотень? Я слышала про оборотней. Но была уверена, что это сказки! И оборотней не существует! Или существуют, но где-то в далеких землях. В стране, с которой мы давным-давно разругались.
— Беги! — гаркнули мне в лицо. Я опомнилась и бросилась по лестнице вверх. Несколько раз я спотыкалась, успев выставить руку.
— Быстр-р-рей! — кричал Кракен. Он летел впереди меня и орал: «Обор-р-ротень выр-р-рвался!». Я выбежала на палубу. Пираты подняли голову и запаниковали. Послышалось несколько хлюпов. Кто-то бросился за борт.
— Ау-а-а-а! — слышалось вытье из трюма.
Пират с деревянной ногой споткнулся об веревку и растянулся на палубе. Какой-то оборванец лез по мачте вверх. Вслед за ним лезло еще несколько пиратов. Они ругали, толкались и пытались залезть повыше.
Я забегала глазами. И увидела три большие бочки. Скользя по мокрой палубе, я перепрыгнула через деревянное ведро и грязную швабру. И юркнула за бочки. Сердце все еще куда-то бежало, хотя я уже остановилась.
— Десять пир-р-ратов на мачте. Йо-хо-хо! И бутылка тому, кто не знал, что обор-р-ротень умеет лазить по мачтам! — слышался голос Кракена. — Я пока почищу пер-р-рышки. Похор-р-роны — тр-р-ребуют, чтобы я пр-р-ринар-р-рядился.
Я вжала голову в шею. И задрожала всем телом. Рядом со мной грузно приземлился еще один обор-р-рванец.
— Не приближайтесь ко мне, — мрачно предупредила я дрожащим голосом. — От вас дурно пахнет!
— Когда он тебя найдет, от тебя тоже будет так пахнуть, красотка! — прокашлялся пират.
— Докладываю обстановку! — послышался сиплый голос Кракена. — Наш мор-р-рской волк поскользнулся на чьей-то какашке! И р-р-разозлился еще больше. Не бойся, Джо Пуля в Зад. Он тебя пр-р-росто понюхает!
— Все в трюм! — послышался крик. Я выглянула и округлила глаза. По мачте карабкалось лохматое чудовище. Оно было похоже на собаку. При этом руки и ноги у него были, как у человека. И ими он ловко цеплялся за мачту.
В оборотня летело все. Один пират бросил в него бутылку. Второй оторвал деревянную ногу и швырнул в оскаленную пасть оборотня.
— Сбалансир-р-рованный кор-р-рм! Корм на кор-р-рме! — веселился Кракен. Он летал над мачтой, которую облепили пираты.
— Чтоб проклятый осьминог выпил весь ром в твоих кишках! — послышался хриплый голос. В оборотня полетела бутылка.
Оборотень содрал одного из пиратов за ногу вниз. Тот отстегнул ногу и стал отбиваться.
— Бр-р-родягу Билла не бер-р-ри! В нем говна много! — командовал Кракен. — Бер-р-ри Пострела Джо!
— Пошел вон, петух! — орал оборванец на мачте. Ветер трепал его рубаху.
— Он не кусается, р-р-ребята! Он у нас ласковый! — развлекался попугай. — Пр-р-росто понюхает!
Я тряслась, выглядывая из-за бочки.
— Арррр! — рычал бородатый пират, пытаясь уползти по палубе. Он лупасил оборотня деревянной ногой.
— Арррр! — рычал оборотень, пытаясь схватить зубами палку.
Послышались выстрелы, неразборчивые крики.
— Поигр-р-рай… Бр-р-рось палку! Он у нас игр-р-ривый! — веселился Кракен. — Знает тр-р-ри команды. Пр-р-раво р-р-руля, лево р-р-руля и полундр-р-ра!
— Не дрейфь, справимся! — усмехнулся оборванец, доставая пистолет. — Джо Мокрое Место голыми лапами не возь…
Договорить он не успел, как его утащили! Пистолет лежал на досках. Я схватила его. Оборотень рычал и метался по палубе.
Мои дрожащие руки целились в оборотня, который рванул в трюм.
— Пыбышь! — выдал пистолет. Меня отмело обратно на бочки.
— Отставить обор-р-ротня! У нас ситуация стр-р-рашнее! У нас пр-р-ринцесса с пистолетом! — послышался голос Кракена. — О, пр-р-ривет, капитан! А мы тут с собачкой игр-р-раем!
На пробитую пулей деревяшку возле виска смотрел капитан.
— Бежим! В трюм! Быстро! — кричали хриплые голоса на палубе. Искандер схватили за руку и потащил следом.
Меня дернули и закинули себе на плечо. Позади нас кто-то отстреливался. Коридор наполнялся вонючим дымом. Все набивались в мое посольство.
— Извините, но у меня не убрано, — смутилась я, вспоминая, как хорошие принцессы принимают гостей.
— Подпирайте двери! Эта дура сильна! — заорали пираты. Они тащили сундук к дубовой двери.