Вход/Регистрация
Предатель при Каменном дворе
вернуться

Ривет Джордан

Шрифт:

— Не за него, — сказал Оуэн. — Ради нее.

Ниа всплеснула руками.

— Но это оружие…

— Плевать на оружие, — сказал пылко Оуэн, его сдержанность пропадала. — Я хочу убрать своего отца.

Вольфред кашлянул, и Ниа вздрогнула. Мика была уверена, что он почти смеялся.

— Это не план по убийству, — сказала Мика. — Но если поможете мне забрать формулу у лорда Моргана, можете дальше делать, что хотите. Убить отца, подставить его, поступить, как нужно. Иначе вы останетесь в этой камере и не сможете отомстить. Что скажете?

Принц Оуэн задумался, его красивое лицо зловеще сияло. Время шло медленно, как капающая кровь. Тибер мирно спал. Вольфред смотрел на принца, мысли крутились за бледными глазами. Ниа скрестила руки, словно не могла поверить, что это происходило. И Калеб дремал, его теплая голова лежала у колена Мики. Она коснулась его волос, надеясь, что он отдохнет. Ему это нужно было для последнего рывка.

Наконец, Оуэн посмотрел в глаза Мики своими пронизывающими зелеными глазами.

— Хорошо, леди Карис. Я согласен на ваши условия. Играйте хорошо. Нам нужно на бал.

Глава двадцать четвертая

Мика держала принца Оуэна за руку, они поднимались по Верхнему замку. Он был таким же, как мужчина, который был рядом с ней последние несколько недель, но не ощущался как Тибер. Он был другом и союзником, верным, хоть и раздражал порой. Настоящий принц Оуэн был загадкой. Она будто шла на бал с бешеным львом под руку.

Хоть они договорились в подземелье, он мог врать, что не хотел формулу Пятого Таланта. Он мог изображать сочувствие к рабам. Он мог даже притворяться, что хотел отомстить отцу, хотя это казалось искренним.

Мика снова прошла в логово врага. Она надеялась, что не вела с собой своего палача.

Бал проходил в Зале балконов, той же большой комнате на восьмом этаже, где ели король Обсидиана и его придворные. Место было полным людей, и от этого оно как-то ощущалось больше. Мика бывала на многих балах в Серебряном замке, роскошные мероприятия были с громкой музыкой, шелестом шелка и ароматом хорошей еды и вина. Но она не видела ничего такого, как бал мимиков.

Украшений было мало — железные котлы с горящими углями озаряли зал — и никто не пытался выражать тему бала. Мужчины были в военной форме, броши блестели на высоких воротниках. Женщины были в черно-белых платьях, проявляли патриотизм. Маленькие флаги Обсидиана трепетали на запястьях в честь мужей, братьев и любимых, идущих воевать. Напряженное ожидание пропитало комнату. Обсидианцы едва могли дождаться конца дня, чтобы продолжить убивать солдат Виндфаста.

Но больше потрясало, что гости не танцевали. Аристократы Виндфаста обожали танцевать, и они тренировались послушно, как леди Обсидиана — боевым искусствам. Тут танцевали рабы.

Столы стояли кругом у стен зала, гости стояли лицами к центру. Краски и плоть пульсировали в середине, как бьющееся сердце. Танцующие кружились по каменному полу, на них почти не было одежды. Они двигались, их тела менялись от облика к облику в плавном ритме.

Это была знаменитая труппа мимиков лорда Фэллона.

Одна из них в танце меняла цвета тела: ярко-зеленое, синее, мерцающее золотом. Мика знала несколько выступающих мимиков Виндфаста, но она не видела, чтобы кто-то добился таких ярких цветов кожи и волос, особенно, извиваясь для зрителей. Мимик не меняла форму тела, краски уже потрясали.

Другой артист двигал тело странной волной, словно большой пузырь катался вверх и вниз по его телу, по его конечностям. Мика могла лишь догадываться, какой контроль требовался, чтобы так двигать массу по телу. Уровень дисциплины потрясал. Эти мимики были обнаружены детьми, забраны у родителей, чтобы работорговец из Обсидиана научил их искажать тела на потеху остальным. Его наградят за старания. Мимиков — нет.

Лорд Фэллон следил за танцующими из дальней части зала. Он был в том же зеленом камзоле, что и на мосту, и стражи с длинными копьями стояли рядом с ним, готовые вмешаться, если мимики оступятся. Мика прикусила щеку изнутри, чтобы не изобразить самое жуткое лицо и не напасть на него.

— Впечатляет, да? — сказал Оуэн ей на ухо.

— Они очень… умелые, — Мика пыталась изображать робкий голос Карис, но чуть не рявкнула. Она знала, как ощущалось, когда ее тело служило кому-то еще, но это был ее выбор. Мика всегда могла уйти, и в этом была вся разница.

— Такому не учат в академиях имитаторов, да?

Мика промолчала. Мимики кружили по залу, сверкая красками, потрясая движениями. Она не хотела смотреть. Но леди Карис не моргнула бы от этого. Ей понравилось бы использование этих юношей и девушек, как и всем остальным.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: