Шрифт:
Демоны!!! Когда он с трудом поднял голову, свет факелов осветил опухшее лицо, больше напоминающее маску, сплошь покрытую ссадинами и кровоподтёками…
Тень Безымянного! Во что эти твари его превратили?!
Несчастный часто-часто заморгал, приноравливая к неяркому свету узенькие щёлочки слезящихся глаз…
— Тонио! — позвал я, отчаянно жалея, что не могу повторно убить его мучителей.
— Аль… Альтар?! Ты… как здесь…
— Потом. Всё потом.
Я быстро осмотрел его, аккуратно прощупал руки, ноги… Кости, вроде бы, были целы. Похоже, до этого его только били, пытать же взялись лишь сейчас.
— Идти сможешь? — Забросив его руку себе на шею, я помог Антонио встать.
— Попробую… — он сделал попытку улыбнуться запёкшимися губами. — Как же ты… вовремя!… Ещё бы немного…
— Тише, тише, — прервал я его. — Береги силы!
С большим трудом, но Тонио всё-таки шёл; я, как мог, помогал. Правда, на ступени, ведущие из подвала наверх, пришлось втащить его едва ли не волоком. У двери он снова сделал попытку идти самостоятельно, но, встретившись взглядом с Шаэриэнн, увлечённо читающей какую-то бумагу, едва опять не рухнул на пол.
— Спокойно! — в последний момент я успел обхватить его за пояс. — Она друг…
На миг что-то странное мелькнуло в зелёных эльфийкиных глазах, но тут же погасло. Быстрым шагом приблизившись к нам, она развернула бумагу перед моим лицом.
— Вот!
— Что это? — Я пригляделся, вчитываясь в слова, написанные торопливым кривоватым почерком. «Предъявившему»… «Право»… «Беспрепятственно покидать территорию»… Внизу — витиеватая подпись и оттиск печатки…
— Судя по всему, разрешение! Было у этого, — подхватив Антонио под другую руку, Шаэ кивнула на неподвижно лежащего мага. — Теперь оно наше…
— Превосходно! — Эльфийка тоже не теряла зря времени.
Оставалось только одно… На миг оставив Тонио на попечение Шаэриэнн, я шагнул к владельцу письма. Какое-то мгновение колебался, но всё же не стал марать руки…
Ткнуть в нужные точки на незащищённой шее не составило труда. Кто знает, сколько будет действовать магия, а вот старый верный способ «вырубит» его надолго… Напоследок я стянул с него тёплый плащ, который набросил на плечи Антонио, позаботившись, чтобы капюшон надёжно прикрыл лицо.
Поддерживая Тонио с обеих сторон, мы вышли из темницы, аккуратно притворив за собой дверь. Около оружейного склада снова заметили караульный наряд, но, как и в первый раз, подходить к нам они не стали. Так и не вызвав ни у кого подозрений, мы беспрепятственно вернулись к воротам, где оставили лошадей.
Кайд, бросив на Тонио удивлённый взгляд — определённо, они не были знакомы — принял у меня бумагу.
— Так вы… едете втроём?
— Да, — кивнул я. — Заодно с разрешением мы получили просьбу сопроводить этого… господина, нам оказалось по пути. Грамота в порядке?
— Ну… да, — Рыцарь, помедлив, сложил листок, возвращая его мне. — А… Лошадь для вашего… спутника?
— Не нужна. Он поедет со мной, — Я как раз помог Антонио подняться в седло. — Он… навряд ли сам удержится верхом. Чувствует себя неважно…
Последнее слово я произнёс со значением, легонько щёлкнув пальцами по горлу.
Расслабившись, Кайд с пониманием хмыкнул и посторонился, давая дорогу.
— Ну, счастливого пути, Брат Каратель!
Я кивнул ему, пропуская Шаэриэнн вперёд. Мне было видно, каких усилий ей стоит сдерживать себя от бешеного рывка по заснеженному тракту…
Умница Рио, фыркнув, двинулся следом неспешной, почти вальяжной трусцой.
К счастью, поворот, скрывающий нас от глаз стражей Оплота, был совсем рядом. И вот тогда мы, сбросив маски, во весь опор понеслись вскачь…
Антонио держался из последних сил, но силы эти были на пределе. Тяжело было, конечно, всем: лошадям, мчащимся по скользкому снегу, нам, битый час трясущимся в сёдлах в рваном ритме галопа и выбирающим дорогу во тьме. Но молодому чародею приходилось совсем худо, в особенности, когда ветер усилился, а с небес посыпалась, с каждым мгновением всё увереннее и сильнее, мелкая колючая крошка. Что и говорить, снегопад был нам на руку, скрывая следы и затрудняя возможную погоню — а в том, что она будет, ни я, ни Альтар практически не сомневались, вопрос был лишь в том, как скоро нас хватятся — но и нам было ох как непросто…
Когда, слетев с тракта, мы понеслись дальше окольными тропками, вязнущими в сугробах и теряющимися среди голых деревьев, Мирри начала спотыкаться, а Антонио уже не мог сдерживать крик, мешком болтаясь в седле позади Карателя.
— Альтар! — крикнула я, от души глотнув снега. — Остановись!… Надо передохнуть!
Он послушался сразу же, но с видимым сомнением.
— Времени слишком ма…
Антонио тяжело рухнул в снег, лишившись сознания. Я кинулась к нему, на ходу расстёгивая сумку.