Шрифт:
— Конечно, — иронично ответил Вэйж, возобновляя дискуссию. — Огнестрел, хим. оружие, атомная бомба. Быстро и эффективно. Но для того, чтобы победить в войне, недостаточно превратить территорию противника в руины, её должна занять пехота, иначе война бессмысленна. — При слове “война” я напряглась, а Вэйж внезапно произнес, меняя тон на более жесткий: — Я знаю кто вы, мистер Андерсон, я знаю, что вы делаете для Коула, но все эти балаганные фокусы не сработают. “Бог на стороне больших батальонов”, - неожиданно процитировал он кого-то по-французски, и тут же перевел.
Я знала, к чему клонит Вэйж. Как и ранее мне, сейчас он давал понять Андерсону, что преимущество на его стороне, потому что за ним стоит целая сеть, создаваемая веками, которой у Коула не было. И пусть Триады были вне закона, но, как я поняла, они заняли прочную позицию в Гонконге, пустив свои корни во власти.
Как мне показалось, Тень не был смущен, а его голубые глаза светились спокойным фиолетовым отблеском. Откинувшись на спинку дивана, он терпеливо ждал конца этой речи, а я, понимая, что сейчас его очередь парировать, перестала дышать, не имея ни малейшего представления, каким будет ответ.
Секундная пауза, и Андерсон произнес тихим голосом:
— По-моему, вам кто-то звонит.
Вэйдж посмотрел на нагрудный карман пиджака, где, видимо лежал телефон, я вслед за ним уставилась в ту же точку, но ни трели, ни вибрации слышно не было.
— Вы ошиблись, — растянул Вэйж губы в усмешке, чертами лица все больше напоминая старшего Чэна, однако, в следующее мгновенье ткань пиджака задымилась, украсилась быстро расширяющимся черным пятном, и в воздухе послышался запах гари.
От неожиданности Чэн дернулся и, выругавшись по-китайски, резким движением выбросил телефон из кармана на пол.
Гости застыли, увидев реакцию Вэйжа; Лин, которая дернулась в нашу сторону, перехватил её телохранитель и насильно вывел из бара, а спутники Чэна уже не сидели у барной стойки. Несмотря на то, что к нам уже спешили Боджи и служба безопасности “Клиффа”, они окружили наш стол, и каждый смотрел на Андерсона очень недружелюбно, при этом придерживая что-то под полой пиджака.
Я замерла, то ли от ужаса, то ли от неожиданности, в висках пульсировало напряжение, а Андерсон, будто не замечая угрозы, развел руками, как бы демонстрируя, что в них ничего нет.
— Кстати о науке. Вот, что мог бы сделать генератор направленного микроволнового излучения. Примерно таких размеров, — проговорил он и, переведя взгляд на мужчин, добавил тихим голосом: — Ребята, такими лицами вы отталкиваете от себя людей. Вам, должно быть, очень одиноко. Хотите, вам тоже кто-нибудь позвонит?
Вэйдж не выглядел испуганным, но в его глазах мелькнула злая эмоция… Он что-то резко сказал по-китайски, один из его людей осторожно поднял с пола дымящийся телефон, и вся компания направилась к выходу в сопровождении службы безопасности.
Уже у арки Вэйж бросил на меня серьезный взгляд, в котором читалось “подумай над моим предложением”, и скрылся за широкими спинами своих людей, а я, все еще как натянутая струна, осмотрелась вокруг.
Бар вновь заполнили звуки музыки, гости, застывшие было, вновь ожили, но в воздухе все еще витало напряжение, и на нас бросали любопытные взгляды. Судя по всему, посетители толком не поняли, что произошло, но эта маленькая стычка дала им повод в будущем посплетничать. У меня тоже была масса вопросов к этому странному человеку с глазами, переливающимися холодным космическим светом, но было очевидно, что бар — не лучшее место для такой беседы особенно после случившегося. К тому же мой телефон разрывался от жужжания, и я, поставив его на “молчание”, понимала, что звонит Лин.
— Что-то мне расхотелось здесь сидеть, — аккуратно выдохнув, произнесла я и, поймав на себе очередной заинтересованный взгляд, посмотрела на Андерсона.
— ОК, — не стал возражать он, и уже чрез минуту мы шли по широкой лестнице на выход из “Клиффа”.
Бросая взгляд то на Боджи, то на Андерсона, я не хотела упустить возможность поговорить с последним. Если мы сейчас разъедемся по домам, то неизвестно, встретимся ли еще.
— Что-то я разнервничалась. Может, проедешься со мной до дома? — аккуратно спросила я, и почти не врала — мое состояние нельзя было назвать умиротворенным.
На секунду зависнув, Андерсон кивнул, и я благодарно ему улыбнулась.
— Я отвезу тебя, — ответил он, и мы вышли на шумную, ярко освещённую вечернюю улицу.
Уйдя от внимания любопытных глаз, я облегченно вдохнула прохладный вечерний воздух, когда мой взгляд зацепил яркий спорт-кар цвета индиго, припаркованный прямо на тротуаре рядом с нашим БМВ.
“Опять эта машина. Еще и наш автомобиль подперла…” — нахмурилась я, когда увидела в руках Андерсона небольшой чип-ключ такого же цвета. Машина откликнулась хозяину приветственным “бип-бип”, и теперь стало понятно, кому она принадлежит.