Вход/Регистрация
Дюна. В коллекции. Книга 1
вернуться

Violator

Шрифт:

Приехав на следующий день в офис, я обнаружила ту же картину на мониторе рабочего компьютера и поняла, что всё это было делом рук Андерсона.

“Может быть, от нечего делать, он ночью приехал в офис и все установил?” — было одним из моих предположений, но даже если это и так, во-первых, я не могла этого проверить по камерам видеонаблюдений, а во-вторых, это не решало загадку, как вся база данных перекочевала на мой планшет, учитывая, что Андерсон даже в руки его не брал. Изучая стройные ряды графиков, я не знала, радоваться мне этому или огорчаться. С одной стороны — то, что сделал Андерсон, было удобно. Я могла не засиживаться допоздна в магазине, а изучать систему прямо из дому. Но с другой — Андерсона я задействовала не для того, чтобы он мне помог с работой, с которой я худо-бедно сама могла разобраться, а для того, чтобы получить как можно больше информации.

Тем временем моя жизнь продолжалась и внешне казалась спокойной. Как сказал Андерсон, “Веди тот образ жизни, какой ведешь”, и я следовала этому правилу, понимая, что так нужно для дела. Любая паника была только на руку врагам Коула.

Коул. Он, как и Ханг, по-прежнему находился в бизнес-поездке. Мне были непонятны причины, почему они сейчас вне Гонконга, учитывая обстановку, но была уверена наверняка, что так нужно для дела.

От мыслей меня отвлек звонок, и я поторопилась достать свой телефон в надежде, что звонит Коул или Андерсон, пусть и понимала, что такого не случится.

— Ты помнишь, что мы вчера говорили про винную вечеринку? — голос Лин звучал еще сонно, но она была настроена решительно.

— Как же не помнить. Мы им цветы поставляем. Жутко переживаю, — ответила я и даже потерла ладонь о колено от волнения.

Именно по этой причине я выехала на работу даже раньше обычного. Сегодня начался крупный заказ, первый в моей рабочей практике, и я очень переживала по этому поводу.

Мистер Лю, один из крупнейших поставщиков вин в Гонконге, каждый год устраивал винную вечеринку на крыше одного из отелей Коула. Его жена, обожавшая цветы, каждый год заказывала по этому случаю розы, которыми украшали залы, не менее торжественно, чем свадьбу.

— Не переживай. Ты справишься, — махнула рукой Лин и вновь принялась за свое: — Так ты идешь?

Я вздохнула. Эту тему подруга подняла еще вчера вечером — как оказалось, на мероприятие были приглашены Коул с Хангом, но я колебалась. Стоило ли выходить в свет, учитывая “войну” и недавний инцидент?

— Слушай, не думаю, что нужно… — неуверенно произнесла я

— Может передумаешь? — потянула подруга. — К тому же, вчера поздним вечером мы созванивались с Ханни, он тоже советует пойти. Сказал, что мне нужно развеяться и советовал тебя взять. Как и в тот раз, когда мы ходили в “Кристалл”.

Я задумалась — если Ханг сам не возражал против таких походов, возможно, в них был смысл. Возможно, таким образом мы с Лин показывали всем, что у нас все в порядке и мы ничего не боимся. Уверена, если бы от нас требовалось другое поведение — Коул с Хангом дали бы знать. Я опять вспомнила слова Андерсона “веди обычный образ жизни” и ответила:

— Хорошо. Буду готова к восьми.

— Супер, я тогда скажу, чтобы подготовили лимузин, — бодро ответила Лин.

— Это тоже обязательно? — уточнила я.

— Конечно, это одно из требований, — ответила подруга и переключилась на другую тему: — Я почему еще звоню. Тоже буду весь день на работе, начиная с полудня, и боюсь, что в перерыв не успею пробежать по бутикам. Может, утром сделаем небольшой забег?

— А нужно? — не то, чтобы я возражала против шоппинга, но сейчас, когда я полностью погрузилась в дела магазина и размышления на тему “войны”, все остальное ушло на второй план.

— Миссис Лю эстетка еще та. С ней нельзя попасть впросак в отношении моды.

— И не только моды, — усмехнулась я, вспоминая её заказы по базе данных.

Она всегда заказывала только три вида роз. Темно-красный “блэк-мэджик”, белоснежные “Полар-Стар” и нежно-розовой “Беллы Перл”. И только их.

— Все будет очень красиво, уверяю, — между тем продолжила Лин. — Они делят зал на красный и белый. По типу вина. А по центру немного розового.

— Да, для придир, — усмехнулась я и добавила: — А запах цветов не отвлечет от дегустации вин?

— Это еще раз подтверждает, что миссис Лю очень своеобразная особа и очень капризная, — усмехнулась Лин и добавила: — Цветы под стеклом.

— Оригинально, — усмехнулась я.

— Гораздо легче было бы устроить дегустацию в каком-нибудь ресторане по типу винного погреба, но она действует вне шаблонов и вбухивает в это просто колосальное количество бабла.

“Да. Как пел горячо любимый моей тетей Высоцкий, “Ведь ежели я чего решил, то выпью обязательно…” — усмехнулась я, а в это время наша машина уже подъезжала к своему цветочному магазину.

— Не получится с шоппингом. Я уже на работу подъезжаю. Что-нибудь подберу. В крайнем случае попрошу байера и Тан.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: