Шрифт:
Ру кивнул:
– Если мы превратим Крондорскую ассоциацию зерно-торговцев в постоянно действующий синдикат, то в будущем нам не повредит владение несколькими предприятиями, прино-сящими регулярный доход. Хотели бы вы получать часть до-ходов от булочной и от мельницы?
Мастерсон почесал подбородок.
– Неплохая идея. Но надо обсудить ее с Кроули и Хью-мом. Мы можем наплевать на тех, кто присоединился к нам позже, но Брэндон Кроули и Стэнли Хьюм с нами с самого начала.
– Согласен, - сказал Ру и вернулся к столу.
– Госпо-дин Мини?
– Да?
– отозвался тот, кто кипел от ярости.
– Если я правильно понял, у вас нет пшеницы, которую вы в соответствии с контрактом должны доставить нам по согласованной цене?
– Вам известно, что нет!
– взревел Мини.
– Кто-то скупил каждое зернышко отсюда и до Великого Кеша! Я имею сведения от всех покупателей зерна в Княжестве, что пшеницы на продажу нет нигде! Как мы можем выполнить контракты, если нельзя купить зерна?
– Да, вы попали в неприятное положение, - заметил Ру.
В разговор вмешался другой человек, Микс.
– Прошу вас, - жалобно произнес он.
– Если нас заставят расплатиться к назначенному времени, мы будем ра-зорены. У меня семья!
Ру сделал вид, что задумался.
– Мы примем во внимание вашу просьбу, - наконец сказал он.
– О, благодарю вас, сэр!
– воскликнул Микс. Облегче-ние, которое он испытал, было так велико, что он едва не прослезился.
– Вы...
– изумился Мини.
– С разумным учетом наших интересов, разумеется. Мы можем потребовать собственность в качестве...
– Ру взглянул на Мастерсона и прошептал: - Как это называется?
– Дополнительное обеспечение, - подсказал тот.
– ...дополнительного обеспечения. Приготовьте список все-го, чем вы владеете, приходите сюда в назначенный день, и мы что-нибудь придумаем. Не можем же мы выбросить вашу се-мью на улицу, - обращаясь непосредственно к Миксу, доба-вил Ру.
Оба ушли, и Ру начал переговоры с теми, кто явился раньше обусловленного контрактом срока, чтобы вымолить отсрочку в связи с невозможностью купить зерно. Заметив, что перед Мас-терсоном лежат записки, которые тот собирался внимательно про-честь, Ру запомнил имена авторов. Ни один из этих людей не пожелал увидеться с ним.
В конце дня Ру и трое его партнеров, а также Себастьян Лендер собрались на совещание.
– Джентльмены, я предлагаю создать постоянную компанию.
– Продолжайте, - сказал Кроули.
– По словам Джерома, мы сумели провернуть самую оше-ломляющую разовую операцию на рынках Западной области.
– Думаю, что это справедливая оценка, - произнес Лендер.
– Никто из нас не ожидал, что дело обернется таким образом, - сказал Джером.
– С моей точки зрения, у нас это получилось потому, что вы, джентльмены, вели себя стойко. Менее стойкие люди ра-зорились бы и бежали.
Кроули это замечание, казалось, не очень убедило, но Хьюму оно явно понравилось.
– В течение двух ужасных лет я был солдатом, - сказал Ру, - и понимаю, какая невероятная удача - иметь за спи-ной людей, которым доверяешь.
– Он оглядел всех по очере-ди.
– Вам четверым я доверяю.
Кроули был глубоко тронут этими словами.
– Предлагаю сохранить наш только что обретенный со-вместный фонд и образовать новую компанию, столь разноха-рактерную и разветвленную, какой еще не бывало.
– В глу-бине души Ру сознавал, что эта компания должна стать соперницей компании Эстербрука.
– И вы собираетесь председательствовать в этой компа-нии?
– спросил Кроули. В голосе его прозвучала подозри-тельность.
– Нет, - сказал Ру.
– Я еще новичок в этом деле, и хотя считаю, что обладаю определенным умением, я тоже по-нимаю, что нам повезло.
– Он захохотал.
– Сомневаюсь, чтобы отныне кто-нибудь в Королевстве заключил долгосроч-ный зерновой контакт, не закупив заранее зерна.
Остальные тоже рассмеялись.
– Нет, - повторил Ру.
– Думаю, что председатель-ствовать должны вы, Брэндон.
– Впервые он обратился к Кроули по имени.
– Я?
– переспросил Кроули. Это предложение было для него неожиданностью.
– Ну, - сказал Ру, повернувшись к Джерому, - наша с господином Мастерсоном история - не столь древняя, так ска-зать.
– Мастерсон рассмеялся.
– И хотя я уважаю господина Хьюма, - продолжал Ру, - мне кажется, что главный участник компании - это вы. Ваши возраст и опыт сослужат нам хоро-шую службу. Предлагаю, чтобы вы председательствовали, а гос-подин Хьюм действовал бы в качестве второго руководящего чле-на правления. Я удовольствуюсь статусом одного из партнеров. Немало времени отнимет у меня руководство фирмой "Эйвери и сын", которая останется вне компании. Я полагаю, что все мы имеем предприятия, которые не захотим включать в состав компа-нии. Но сейчас нам придется противостоять многим людям, кото-рые не в состоянии выполнить заключенные с нами контракты.
– Он рассказал о своем споре с Мастерсоном и о предложении, сделанном Миксу и Мини.
– Мы можем решить эту проблему, получив свою долю в доходах десятков предприятий, разбросан-ных вокруг Горького моря. Поэтому, джентльмены, предлагаю вам основать сегодня Торговую Компанию Горького Моря. Мастерсон ударил рукой по столу: