Вход/Регистрация
  1. библиотека Ebooker
  2. Фантастика
  3. Книга "Разновидность Homo Sapiens"
Разновидность Homo Sapiens
Читать

Разновидность Homo Sapiens

Фиалковский Конрад

Фантастика

:

научная фантастика

.
Аннотация

Конрад ФИАЛКОВСКИЙ

РАЗНОВИДНОСТЬ HOMO SAPIENS

Фантастический рассказ

Перевела с польского Н. Стаценко

Ако заглушил мотор, и едва различимая вибрация корпуса исчезла.

– Мы на месте, - сообщил он.
– База находится там, за хребтом.
– Он показал рукой на отраженный в главном экране многоярусный горб скалы.

– Я хотел совершить посадку именно здесь, чтобы нас не заметили, добавил он.

– Я рад, что тебе это удалось. Еще несколько метров, и нам бы из этого милого места никогда не выбраться.

Лунная скала, на выступ которой они сели, была достаточно хорошо освещена солнцем, и Вар окинул ее дружелюбным взглядом, полным симпатии и благодарности. За выступом начиналась пропасть, черная и непроницаемая, как сам космос.

– Да, там расщелина. До нее рукой подать - всего несколько десятков метров. Но я видел ее на радаре, - объяснил Ако.

– Это очень на тебя похоже, Ако. Я надеюсь еще присутствовать на твоем погребении.

Ако засмеялся.

– Ты переоцениваешь мой характер. В моей полетной инструкции задача поставлена именно так: прилуниться на участке, недоступном наблюдению с базы, но в непосредственной близости от нее. Не моя вина, что эта местность больше подходит для скалолазания, чем для посадки. Мы все-таки на Луне, а не на Земле.

– Ладно, все в порядке. Не заводись.

– Ну и эмоции у тебя...

– Это только начало. Сначала посадка на краю пропасти, теперь вот прогулка по лунным кручам, потом сама база...

– Я тоже думаю, что основные волнения у тебя еще впереди, - произнес Ако, и Вар тщетно пытался выискать следы улыбки на его лице.

– Посмотрим, - ответил он неопределенно.

– Во всяком случае при любых обстоятельствах имей в виду, что я возвращаюсь на базу, и мы дежурим на условленной волне. И очень прошу тебя, Вар, как товарища: если заметишь что-нибудь необычное, сразу же передай вызов.

– Я не буду беспокоить вас по мелочам. И потом, что со мной может случиться, в конце концов? Через два дня ты вернешься. Кроме того, я захватил с собой контейнер с дезинтегратором.

Вар пожал плечами и протянул руку к шлему.

– Ты не можешь быть уверен, что с тобой ничего не случится. С Сетом мы уже вторую неделю не можем выйти на связь.

Вар не ответил. Он надел шлем и отрегулировал клапаны. Потом встал с кресла, взял контейнер - алюминиевый цилиндр внушительных размеров, но здесь почти невесомый, - и вышел через шлюзы наружу.

Корабль притаился в тени скалы, и только торчащие над корпусом антенны прорезали ее светящимися линиями. Вар добрался до того места, где кончалась тень и начинались тепло и солнце, и прощально взмахнул рукой. Ему показалось, что скала вздрогнула, когда стартовал Ако. Вар еще некоторое время следил за исчезающими огнями, а потом пошел по краю пропасти вперед, к нагромождению скал.

...Он увидел ее через два часа, когда перевалил на другую сторону хребта.

Она лежала внизу - белый полукруглый нарост на сером, шероховатом подножии скал. Он спускался к ней долго, потому что шел по затененному склону, неровности которого он мог видеть только на маленьком экране приемника инфракрасных лучей, вмонтированного в шлем.

Наконец он ступил на относительно ровную поверхность котловины и только тогда передал позывные:

– Котловина Светящихся скал, прием...

Ответ последовал через минуту.

"Женщина, - подумал он, - это наверняка она".

– Говорит Вар, селенист. Я нахожусь перед вашими шлюзами. Пропустите меня, - говоря это, он все ближе и ближе подходил к базе.

– Хорошо, я открою шлюзы и выйду навстречу, - сказал тот же голос.

Вход в шлюзы был обозначен, как обычно, белой фосфоресцирующей полосой.

После того как шлюзы раскрылись и он вошел внутрь, ему пришлось ждать в переходной камере, пока давление воздуха придет в норму. Наконец он снял шлем.

Она встретила его у входа в коридор, ведущий внутрь базы.

– О, Эль, что ты здесь делаешь?

"Я замечательно удивляюсь, черт возьми!" - подумал он о себе.

– Однако это и в самом деле ты. Сначала, когда я услышала твое имя, я еще сомневалась в этом. Я очень рада тебя видеть.
– Она крепко пожала протянутую ей руку и внимательно оглядела его.
– Ты ничуть не изменился, Вар.

– Ты тоже. Но скажи мне, пожалуйста, что ты делаешь здесь, на этой базе?

– Я ассистент доцента Воора.

– Ты говоришь, Воора. Мне кажется, что я раньше уже слышал это имя...

– Возможно... Скорее всего еще на Земле. Он заведовал отделением перехвата космических сигналов в Порто-Андос.

– Как ты сказала? Порто-Андос? Подожди, так это там случилась история с приемом серии регулярных сигналов?

– Да, Воор был в ней замешан.

– Кажется, после этой мистификации Воор был вынужден отказаться от деятельности?

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
Купить и скачать
в официальном магазине Литрес

Без серии

Трансформаторий
Пробуждение
Славное пиво на рождество
Витализация
Вероятность смерти
Разновидность Homo Sapiens
Плоксис
Человек с ореолом
Звонок
Лучший из миров (сборник НФ 1964 г.)
На волне космоса (сборник)

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: