Шрифт:
— Приготовься проиграть!
Я не стал ждать, пока он согласится или откажется, а поднял свою кружку — и, как я и надеялся, король заглотил наживку и выпил.
Он как будто даже не глотал, а буквально вылил в себя всю кружку целиком.
— Ни хрена себе! — воскликнул я, признавая поражение.
Джереми громко рыгнул, но затем цвет его лица изменился с красного на бледно-белый, а щеки надулись.
Я взглянул на Марни. Она добыла яд у подруги, которая была замужем за фармацевтом. Предполагалось, что это будет медленно действующий яд, но Джереми выглядел так, словно его вот-вот стошнит.
Фредерик оттащил меня назад как раз в тот момент, когда из короля вырвался поток рвоты.
— Какого хрена? — кто-то попьянее засмеялся, что, мол, король не вместил в себя столько пива, но Джереми был гордец и обиделся.
— Все со мной нормально! Пиво было несвежим и на вкус как дерьмо. — Подняв руку, он указал на мой стол. — Вы налили мне в пиво мочу!
— Нет!
Кто-то из его охраны оказался рядом и, прижав почти пустую кружку к груди охранника, Джереми вытер рот и приказал:
— Отнеси это Бернарду. Скажи ему, чтобы он это проверил. Если я выпил мочу, кто-нибудь умрет!
Я с трудом сглотнул.
— В этом нет необходимости.
— Ты унизил меня. — Его глаза сузились, пока он раскачивался взад и вперед, пьяно размахивая руками. — Вы все решили посмеяться надо мной. Никто не смеет унижать меня!
— Ваше величество, мы никогда не посмели бы, — попытался возразить мой отец, но в зале уже воцарилась тишина, а отвратительная вонь рвоты заставила нескольких женщин с отвращением отвернуться.
— Арестуйте их! — развернувшись на каблуках, Джереми покачнулся, возвращаясь к своему столу и отдавая приказы через плечо. — Арестуйте всех мужчин за этим столом. Я не позволю, чтобы надо мной смеялись в моем собственном доме.
Как группа пчел-убийц, вооруженные охранники окружили наш стол. Выпятив грудь, я встал перед мамой, рядом с отцом. Вокруг нас Эммерсон, Лукас, Фредерик и Генри сделали то же самое.
— Не сопротивляйтесь. Мы безоружны и в меньшинстве. Если они начнут стрелять, то могут попасть в одну из наших женщин, — сказал мой отец достаточно громко, чтобы все мы это услышали.
Тем не менее, я ткнул локтем в лицо охранника, который толкнул меня. Прижав руку к окровавленному носу, он поднял пистолет, чтобы направить его мне в голову, усмехаясь:
— Двигайся, ублюдок.
Генри и мой отец двинулись вперед с поднятыми руками, в то время как Лукас, Фредерик и Эммерсон сопротивлялись, как и я. Мы все знали, что если Бернард, личный врач Джереми, проверит содержимое кружки, то обнаружит там нечто гораздо худшее, чем моча.
Капитан королевской стражи, который сидел за столом короля и сам был пьян, взмахнул пистолетом и выстрелил в потолок.
— Двигайтесь — или я украшу стены вашими мозгами, — заорал он и указал охране на дверь. — Уберите уже отсюда грязных предателей!
Когда нас выводили из зала, Джереми напоследок усмехнулся.
— Не переживайте. Мы хорошо позаботимся о ваших женщинах.
Будучи запертым в маленькой камере вместе со своей семьей, я сходил с ума от беспокойства.
Мы были голодны и злы.
Шестеро защитников, лишенных возможности защищать своих женщин, были подобны бомбе, ожидающей своего часа, и дважды между Лукасом и Эммерсоном вспыхивала драка. Фредерик, Генри, мой отец и я едва растащили их.
Когда капитан наконец появился, он соизволил говорить с нами через квадратное отверстие в двери.
— Где наши жены? — спросил Фредерик.
Капитана, похоже, забавляло наше несчастье.
— Ваши жены здесь, во дворце. Король развлекает их.
— Мы можем их увидеть?
— Да. В канун Нового года.
— Это через одиннадцать дней. Он собирается держать нас здесь одиннадцать дней? — голос Генри был полон недоверия. — Я ничего не сделал.
— Таков приказ короля.
— Мы, по крайней мере, получим еду или воду? Прошло уже два дня!
Тихо хихикая, капитан изрек:
— Король сказал, что, поскольку вы так любите мочу, вы можете попить свою собственную.
— В том пиве не было мочи.
— Нет, и мы это знаем.
Я затаил дыхание.
— Тогда почему мы все еще здесь?
— Ты знаешь, почему ты здесь. Ты пытался отравить короля.
Моя голова разрывалась от паники, и я перевел взгляд на Фредерика и моего отца. Они знали. Все было ужасно!
— Как я уже сказал, вы увидите своих женщин в последний раз в канун Нового года, так как они будут присутствовать на вашей публичной казни.