Вход/Регистрация
Напарники поневоле
вернуться

Стенфилд Селена

Шрифт:

– Высокий, темно-русые короткие волосы и голубые глаза. Отсутствует мизинец на правой руке. Видно, что аристократ. Но явно не местный.

Я с тревогой взглянула на Лайона. По его виду было ясно, что он уже догадывался, о ком идёт речь.

– Зачем ему артефакт он не говорил? – спросила я.

– Нет. Мое дело повыгоднее продать товар, а не расспросами заниматься.

– Как выглядел этот артефакт? – задумчиво поинтересовался Лайон.

– Это золотые карманные часы, но там нет стрелок. Только циферблат. Я и не знал, что это артефакт времени, пока мне не сказал об этом незнакомец… Я думал, что это все простая легенда…

– Кто мог его украсть?

– Я не знаю… Любой. В нашем квартале часто воруют друг у друга…

Мы с Лайоном переглянулись.

По крайней мере, теперь мы знаем, как выглядит нужный нам артефакт. И пора бы мне узнать, что это за таинственный мужчина, при упоминании которого Лайон меняется в лице.

И я не успокоюсь, пока он мне все не расскажет.

Глава 19. Новое задание

– Альв говорил о Грэйде Эйвари? – спросила я, как только Лайон вернулся в вестибюль, посадив преступника обратно за решетку.

– Да.

– Откуда ты его знаешь?

– Это долгая история.

– Я никуда не спешу, – сложив руки на груди, я оперлась о стол Кайла. – Мне кажется, что нам пора как следует обменяться информацией. Слишком много недоговоренностей у нас для напарников, тебе не кажется? А дело-то серьезное...

– Четыре года назад я вел одно дело в Лейморе, – произнес Лайон, располагаясь на своем рабочем месте. – В городе массово умирали люди. И мы вышли на след чернокнижников, которые создавали новые заклинания и испытывали их на жителях столицы. Мы поймали почти всех, но некоторым все же удалось сбежать. И одним из них и был Грэйд Эйвари.

Голос Лайона стал более холодным и четким, а черты лица словно окаменели. И мне почему-то казалось, что именно это дело и связано со смертью его жены и маленькой дочери...

Поток свежего воздуха ворвался в вестибюль и на пороге появился Кайл.

– Ну что? – тут же поинтересовалась я, видя, что лицо моего друга нельзя было назвать жизнерадостным.

– Эстри внесла в список только мое имя. Это вечер для аристократов… Но ты пойдешь, как моя спутница, – пояснил он, бегло взглянув на Лайона.

– А Лайон?

– Эстри отказалась вносить его имя. Как она сказала: «У мистера Уэйда слишком «веселая» репутация, и я боюсь, что он испортит нам праздник».

Я удивленно взглянула на Лайона. Он спокойно принялся за заполнение бумаг, и даже не поднял голову. Испортит вечер? И как же вы отдыхаете, мистер Уэйд?

– Ну, и ладно, – отрезал он, и все же оторвался от своего занятия. – Мэйлин, обыщи сейф мэра. Смотрите в оба. Ты знаешь, что нужно найти. Кайл тебя прикроет. Я думаю на один вечер он сможет побыть без своей Эстри.

– А ты?

– Этим делом займетесь вы.

Я кивнула головой, хотя, признаться по правде, отчего-то была расстроена, что со мной идёт Кайл, а не Лайон.

– Прости, мой друг, но я сделал все, что смог, – с досадой произнес Кайл, разводя руки в стороны. – Эстри и так пришлось не по душе, что я буду сопровождать Мэйлин. Но я объяснил, что у нас работа.

– Все в порядке, – махнул рукой Лайон. – Не беспокойся.

Его губы чуть дрогнули, и я внимательно взглянула на него, сощурив глаза.

– А ты чем будешь заниматься? – поинтересовалась я.

– Составлю отчет о том, как ты безжалостно убила Магнуса Вальберти.

Я с волнением взглянула на удивленное лицо Кайла.

– Как убила? – спросил он, и в глазах его на мгновение промелькнул гнев.

По-видимому, не понравилось ему то, что я лишила жизни его кумира, которым он так восхищался.

– Застрелила, – закусила губу, оправдалась я. – Я же говорила, что это был чернокнижник.

– Что? Чернокнижник?!

Кайл был растерян, а Лайон вальяжно развалился в своем кресле, закинув руки за голову, и наблюдая за этой сценой.

И кто его за язык сейчас тянул?!

– Мэйлин…– протянул Кайл, проводя ладонью по лицу. – Я поверить не могу... Ты что пошла сама?

– Да. Мне пришлось. Потому что твой друг…

– Не проявил благоразумие, – перебил меня Лайон и наши взгляды схлестнулись. – Но проявил глупость. Я извинился перед Мэйлин и взял ее на работу.

– Ах, вот в чем дело! – ладонь Кайла встретилась со столешницей. – А я все голову ломал, думая, что между вами произошло… Уже ненароком подумал, что между вами закрутился роман…

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: