Вход/Регистрация
Вторая дочь
вернуться

Олейник Татьяна

Шрифт:

Решившись, попыталась встать, но не вышло. Слабость в теле была настолько сильна, что я даже не смогла сесть.

Упрямство и жажда свободы не позволили остаться на месте. С завидным упорством я перекатилась на край кровати и рухнула на пол, при этом ушибла плечо.

Не знаю, на что я надеялась, ведь в таком состоянии далеко не уйдёшь и, тем не менее, мне удалось ползком добраться до двери.

На этом короткое путешествие закончилось.

В каморку вошла пожилая женщина.

— Куда ты собралась? Жить надоело? — она помогла мне подняться, а потом и дойти на подгибающихся ногах обратно до кровати.

— Где я? — мой голос прозвучал, словно карканье вороны, а слова больно оцарапали сухое горло.

— Тебе сейчас лучше молчать, — вместо ответа посоветовала женщина, судя по всему, знахарка для рабов.

Она выглядела измотанной. Тяжкий труд отпечатался на лице глубокими морщинами, и только по глазам можно было понять, что рабыне ещё далеко до глубокой старости.

Женщина взяла с прикроватной тумбы кувшин, наполнила глиняную кружку водой и протянула мне.

— Спасибо, — приняла с благодарностью и жадно выпила всё до последней капли.

— Ты два дня была без сознания. Я думала, что уже не спасти. Уж больно сильное обезвоживание было, — знахарка смотрела на меня с любопытством. — Думаю, завтра ты сможешь отправиться обратно.

— Нет, прошу вас! Не говорите, что я пришла в себя.

— Хорошо, дам тебе два дня на отдых, - она немного помолчала и добавила уже мягче: — Пойми, я не могу рисковать, ведь за обман могу лишиться головы.

— Понимаю, — признание человечки отбило всякое желание узнавать её имя, поэтому оно так и осталось для меня неизвестным.

Рабыня ушла выполнять свои обязанности, а я осталась в гордом одиночестве.

Несмотря на то, что она спасла мне жизнь, я всё равно сердилась на неё и была намерена сбежать, как только смогу встать на ноги. И плевать, какое наказание ждёт тех, кто не уследил за мной.

Практически весь день я проспала. Знахарка пару раз приходила и кормила меня жидкой похлебкой. А поздно вечером пришла и, молча постелив себе на полу, легла спать.

Силы вернулись ко мне, и я вполне могла ходить самостоятельно. Но притворившись, что по-прежнему слаба, лежала неподвижно, пока в комнате не раздался храп, затем осторожно спустив босые ноги на пол, встала и прокралась к двери.

Удача была на моей стороне, в коридоре оказалось пусто.

Бесшумно выскользнув из каморки, направилась в сторону выхода. Без обуви идти было легко. Не помню, где потеряла туфли - то ли когда упала с рокала, то ли когда меня тащили в тюрьму. Сейчас это было не важно.

Я оказалась в той части замка, где содержали рабов. Часовых тут не было, да и ни к чему они. Даже если раб сбежит, его всё равно выследят гончие. Поэтому из страха быть растерзанным, никто и не пытался попасть на волю.

Сейчас это было как нельзя кстати, и я спокойно добралась до выхода. На удивление там тоже никого не было. Возможно, у караульных была смена, или они просто где-то спят, позабыв о своих обязанностях.

Плохо понимая, куда иду, направилась в сад мелкими перебежками. Я не представляла, что делать дальше, поэтому решила попробовать проскользнуть через главные ворота.

В детстве я часто совершала ночные вылазки в сад, наверное, поэтому сейчас мне хорошо удавалось оставаться незаметной для стражи.

Я уверенно продвигалась в сторону запрещённой части сада, ведь путь к воротам лежал именно через неё.

А когда почти достигла цели, услышала до боли знакомый голос и замерла в нерешительности.

— Вы уверенны? — взволнованно спросил незнакомец.

— Сомнений быть не может, — ответил Олеандр, заставив меня замереть. Двое прогуливались в опасной близости от меня.

— Как я и планировал, Олеандр попал в западню и с высокой вероятностью уже погиб, ведь горгульи никогда не берут пленных, — моё сердце остановилось от услышанного. Но почему принц говорит о себе в таком ключе?

Страшная догадка словно колокол, прозвенела в голове.

— А Повелитель? Как он отреагирует на известие о гибели старшего сына?

— Младшего, и не вздумай перепутать. Завтра я сделаю вид, что уехал, чтобы сменить брата перед свадьбой. Но на самом деле заменю его полностью. А известие придёт о моей смерти.

— Я опасаюсь, что Повелитель заметит подвох, - по голосу сообщника было ясно, что он до жути боится разоблачения, но и пойти против воли своего господина, тоже не может.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: