Шрифт:
Впрочем, ее приказ несколько запоздал – препираясь с ней, лейтенант успел достать дрон (который, кстати, недавно значительно улучшил своими собственными разработками) и уже вовсю щелкал рычажками на пульте управления. С легким жужжанием "шпион" взлетел и взял курс в море, за скрывшимся из вида катером.
– Есть картинка, – через некоторое время доложил Карвер. – Я их веду.
– Отлично. Престон, к штурвалу, – скомандовала Беркли. – И держи дистанцию, они не должны нас видеть.
Погоня выдалась на редкость нудной. То ли преследуемый катер был не такой быстрый, как их собственный, то ли они никуда не спешили (ну а что, может, босс не любит вставать в такую рань?). Марджи, следившей в бинокль, чтобы катер оставался лишь на пределе видимости, приходилось то и дело осаждать Престона, который так и норовил прибавить скорость.
– Кэп, – наконец, позвал ее Карвер, – впереди показалась здоровенная яхта. Похоже, они направляются к ней.
Марджи заглянула в его монитор:
– Отлично. Как мы и предполагали.
– Кэп, ну раз уж мы знаем, куда они направляются, давайте их обгоним, – взмолился Престон. – Ну, сил же никаких нет, вот так плестись. Возьмем правее, обойдем их по дуге и зайдем яхте вбок, а то и с кормы. Будет казаться, что мы вообще с другой стороны приплыли, вызовем меньше подозрений. Зато выиграем время и подойти сможем ближе, чем, если будем вот так, в лоб, переться.
Беркли на мгновение задумалась – вероятность ошибки, что это не та яхта, была мала, но она все же была, и пренебрегать ей не стоило. Но и выиграть хоть немного времени было крайне важно.
– Ладно, давай, – решилась она. – Карвер, наблюдение пока не снимай. Если что не так, сразу сообщай, – с этими словами Марджи вышла на палубу, где двое других парней уже переоделись в гидрокостюмы и теперь проверяли водолазное снаряжение. – Мак, Дин, приготовьтесь нырять, как только остановимся.
***
Поначалу Линда едва сдерживалась, чтобы не оглянуться назад, высматривая катер Марджи. Но они так долго плыли, что ее, несмотря на напряжение, начало клонить в сон – давала о себе знать бессонная ночь, – когда перед ними вырос высокий борт огромной сверкающей яхты.
– Неплохо, – хмыкнул Кригар, обращаясь к человеку в сером. – Ваша? Или вашего патрона?
Тот непроизвольно дернулся, уязвленный намеком на то, что работает на побегушках у сенатора за гроши, но промолчал.
Они поднялись на борт.
***
Двое охранников из "Прентиса" проводили Виннер и Кригара до дверей салона, но сами внутрь не пошли (а вот "серый костюм", как краем глаза заметила Линда, почему-то остался на катере).
В салоне, где кондиционированная прохлада контрастировала с нарастающей жарой летнего австралийского утра, у круглого столика расположились Таггарт и сам Маккэррон. Чуть поодаль стояли двое крепких парней в черных брюках полувоенного кроя и черных рубашках-"поло", открывающих крепкие руки. Кобура на поясе и вполне "профессиональное" бесстрастное выражение лица и цепкий взгляд выдавали секьюрити.
– Сенатор Маккэррон, – хмыкнула Виннер, – вот так встреча.
– Мисс Виннер, – в тон ей ответил сенатор, – вот уж тоже не ожидал.
Линда огляделась в фешенебельном салоне и хотела было отпустить какое-то язвительное замечание, но Кригар ее перебил:
– Таггарт, вот до чего ты докатился на побегушках у своего патрона, – не удержался доктор, с презрением глядя, как неуверенно и подчиненно, второстепенно держится в салоне сенаторской яхты глава "Прентиса". – И сидишь тут, как бедный родственник!
– Можно подумать, что ты у премьер-министра в почете, – огрызнулся Таггарт. – Ты точно такой же мальчик на побегушках и по совместительству – паж для порки.
– Перейдем к делу, – легонько шлепнул ладонью по столу Маккэррон. – Вы принесли то, что украли у моих подчиненных?
– Принесли, – ответила Виннер, – но сначала хотим видеть Лизу и убедиться, что она в порядке.
Взглянув на нее, Маккэррон понял, что дальнейший диалог будет возможен только в присутствии пленницы. Свою непреклонность Линда унаследовала от своего отца и умела стоять насмерть, защищая свои интересы. Этот ледяной блеск в потемневших глазах был слишком хорошо знаком Маккэррону после прений в парламенте и дебатов в телеэфире с премьер-министром...
Сенатор сделал легкое движение рукой, и один из молчаливых парней вышел из салона. Через пять минут, которые прошли в молчании, охранник вернулся, крепко держа за руку повыше локтя Лизу. Девочка выглядела немного бледной и напряженной, но невредимой (у Виннер и Кригара немного отлегло от сердца).
– А теперь ваша очередь, – обратился Маккэррон к гостям, сделав знак охраннику, и тот проследовал с Лизой к столику и завел заложницу за их спины. – Попрошу вас...
Виннер с непроницаемым лицом выложила на стол внешний жесткий диск.