Шрифт:
— Отдыхать? — переспросила каким-то новым, низким уверенным тоном. — То есть, мы будем сидеть так, не двигаясь?
— Ага, — он изо всех сил изображал беззаботность, хотя внутренне весь дрожал от желания начать уже двигаться. — Так и будем сидеть. Можем даже поболтать. Так что теперь ты думаешь о сексе, сир Бриенна?
— Что связалась с тем, кто слишком много болтает, — сурово ответила она и медленно двинулась вверх, опираясь на его плечи.
— Неблагодарная… — припечатал Джейме и натужно выдохнул, когда головка члена почти выскользнула из ее тела.
— Я пригрозила бы тебе, что сбегу, но меня учили не оставлять оружие без ножен, — она медленно опустилась, откинув голову и жмурясь от удовольствия.
— Сбежишь?.. — Джейме все-таки ухватил ее за волосы, заставляя наклониться. — Что с тобой не так, женщина? — прошептал ей в губы. — За что ты так со мной?..
Она на секунду замерла, вглядываясь ему в глаза, а затем, вместо ответа, поцеловала. И задвигалась, насаживаясь на его член все быстрее.
Его хватило надолго. И на первое тихое поскуливание, и на длинные стоны потом. Но когда она наконец вскрикнула, он не выдержал. Прижал к себе, опрокинул на спину и навалился сверху, как мечталось с самого начала. Но только сейчас это действительно было уместно и правильно. Как и хриплый грубый стон после первого же настоящего толчка.
Бриенна ответила согласным ревом. Все-таки было в ней что-то от медведицы. Что-то яростное и животное. То, что заставило ее почти оскалиться, выкрикивая:
— Ну, же! Еще! — и подмахивать, не сдерживаясь, впиваясь сильными пальцами ему в плечи, в спину, в задницу.
Она начала кончать под ним раньше, чем он вообще понял, что она уже готова. И раньше, чем почувствовал, что больше не может сам. Ее крик и правда, наверное, слышал весь замок. Вот только он сам кричал ничуть не тише.
На какое-то время его поглотила темнота. Джейме утонул в накатившем удовольствии, потерял себя. Единственное, что было важно — ощущать рядом с собой горячее, вздрагивающее тело, слышать прерывистое дыхание.
Когда он открыл глаза, голова Бриенны лежала на его плече, а рука обнимала его поперек груди. Дышала Бриенна уже спокойно, и он подумал было, что она спит. Положил ладонь ей на спину, притягивая ближе к себе.
— Не хочу, чтобы эта ночь закончилась, — вдруг сказала она, совершенно не сонно, но устало. Или это была обреченность, которую он не распознал в сладком мареве? — Не хочу идти на совет, где не будет тебя. Не хочу… — она не закончила, но прижалась лбом к его ключице и тяжело выдохнула.
— Совет закончится, и ты вернешься, — он погладил ее по спине. — А я буду тебя ждать.
И он ее дождался. Только для того, чтобы сбежать на исходе их второй ночи.
Ворота Винтерфелла открылись для их небольшого отряда, и Санса Старк, стоявшая во внутреннем дворе, показалась Джейме плодом его больного воображения — призраком из прошлого, который вот-вот скажет: "Я всегда хотела посмотреть, как вашу сестру повесят. Но кажется, у меня не будет такого шанса."
Сейчас она произнесла другие слова. Но смысл, похоже, оставался прежним.
Глава 5
— Законы гостеприимства и просьба брата вынуждают меня принять всех, кого привезла к нам сир Бриенна, — Санса, встретившая их во дворе Винтерфелла, не сводила глаз с Серсеи. — И некоторым из вас я с удовольствием окажу королевское гостеприимство, которому научилась в Королевской Гавани, — она прищурилась и сделала шаг вперед.
Ответный шаг Бриенны ей навстречу был, очевидно, инстинктивным.
— Миледи, — голос у нее был хриплым, но твердым. — Ваш брат обещал защиту всем, кого я доставлю в Винтерфелл.
Во взгляде Сансы промелькнуло разочарование, затем она кивнула:
— Так и будет, — но тут же добавила: — До его возвращения. Но леди Серсея, разумеется, будет находиться под особой защитой. Мы же не хотим, чтобы в ее спальню внезапно кто-нибудь проник… — она развернулась и уже на ходу отдала распоряжение: — Покажите гостям их комнаты, приставьте охрану к покоям леди Серсеи.
— Миледи, — голос Бриенны внезапно стал не менее ледяным, чем тон самой Сансы. — Я хотела бы поговорить с вами наедине.
Та развернулась, удивленно на нее посмотрела и кивнула.
— О, кажется, мою бедную женушку ждет выговор от собственного рыцаря за болтливость, — прошептал Тирион. — Не могу сказать, что она этого не заслужила.
— Ты проводишь меня? — голос Серсеи был не менее требовательным и холодным.
Тирион выразительно посмотрел на Джейме и многозначительно похлопал его по руке.
Их отвели в изолированное крыло. Спальня, предназначенная Серсее, находилась высоко в башне. Пока что она еще могла подняться туда без особого труда, но на более поздних сроках крутая длинная лестница грозила стать для нее ловушкой.