Шрифт:
По ступеням, тяжело вздыхая и ворча что-то себе под нос, поднялся вакуй.
— Теперь точно все в сборе. К сожалению, у нас с вами мало времени на притирки и прочие танцы с бубнами. Надо лететь! Так, рядовая Дорн, — капитан посмотрела на Клару.
Та подскочила и отдала честь:
— Так точно, сэр!
— Фуй, не люблю я этого солдафонства, — Мурси скривила мину и жестом указала ей сесть обратно. — Ты мне скажи — по профессии медик?
— Так точно, — без излишнего энтузиазма ответила Дорн.
— Супер! Вон вишь дверь? — капитан указала на каюту рядом с проемом, ведущим из жилых комнат. — Это санчасть. Она же и твоя каюта. Поехали дальше. Капрал Морган, — и, не дав тому ничего ответить, продолжила: — Следующая каюта ваша. Во время моего отсутствия будете брать командование на себя. Я надеюсь, на этот счет ни у кого нет возражений?
— Нет, — в разнобой ответил отряд.
— Супер! Следующая каюта моя. Следующая — казарма. Она рассчитана на шесть человек, так что вам троим, будет вполне стачи. Там, — капитан указала на противоположную от общей комнаты сторону, — рядом с кабиной управления совещательская, но я совещаюсь в ней одна, может иногда с Ванно. Если жить не надоело, без стука не входить! В грузовом отсеке живет сам Ванно, так что тоже лишний раз туда не соваться. Поверьте мне, он уже мечтает оторвать вам головы, но не сделает этого, потому что я так сказала. Правда, Ванно? — Мурси выразительно посмотрела на вакуйя, но тот ничего не ответил, а только скорчил свои лицевые пластины, изображая, видимо, недовольство. — В столовке халява, есть всё, даже плесень и грибы про меню Боббьера. Возникнут пожелания — рапорт на стол, постараюсь побаловать. У меня одно простое требование: никаких интриг, недомолвок и прочей чешуи. Если в башке что-то засело, смело можете мне высказать. Вопросы?
— Сэр, можно немного личный вопрос? — тут же поднял руку Джеймисон.
— Валяй, красавчик.
— Любой?
— Каждый из вас имеет право задавать начальству самые каверзные вопросы, хоть о марке моего нижнего белья. Не факт, что отвечу, но за спрос кредиток не берут. Так шо, будь спок.
— Тогда ограничусь одним. Космоарго не родной ваш язык?
— Нет, — Мурси внимательно поглядела на Херикса. — Чего вдруг это тебя заинтересовало?
— Просто сленг странный. Некоторые слова совсем не понятны, даже переводчик не справляется. Разрешите поинтересоваться, сэр? Кто вас ему научил?
— Два года с пиратами, это тебе не хухры-мухры, — смягчилась капитан. — Еще вопросы? Лес рук, так и знала. Супер! Располагайтесь, а ты, Т7, пойдем со мной, дружочек.
Она направилась в кабину управления в сопровождении дроида. Ваццлав обеспокоенно посмотрел вдогонку своему компаньону и последовал за ними, боясь, что новое командование не остановится на швырянии робота по кораблю.
Дав команду дроиду подсоединиться к системе, Мурси включила омником — интеллектуальную панель управления.
— Немножко обновим тебе прошивочку, малыш, — бубнила капитан, склонившись над Т7, — будешь у нас супер-пупер боевая машина. Одним махом семерых, нет восьмерых! Да что там…
— Сэр, — робко прервал её Ваццлав, пытаясь остановить. — Я ручаюсь, у него самая новая прошивка!
— Сладенький, — Мурси неожиданно взяла за руку молодого айтишника и открыто посмотрела в его карие глаза. — Не переживай, я знаю что делаю.
Иржи на секунду почудилось, что его со всех сторон окружили призраки. Серые тени просто нарисовались в воздухе и зашептали в уши, зовя куда-то. Но почти сразу это прекратилось. Капитан умиленно улыбнулась и ответила, произнося внятно каждое слово, будто разъясняла маленькому ребенку:
— Мне не нужна новая, мне нужна моя! Агент Фи плохого не впендюрит, — Мурси, отпустив ладонь парня, отвернулась и запустила начало переустановки. — Скоро сам с ним познакомишься, будете «не разлей вода», зуб даю. Тебе понравится работать с этим бедосей. Всё, иди, иди. Не беспокойся за своего друга, пупсик.
Ваццлав обреченно побрел в казарму. Дожил до нервного истощения, наверное. Даже галлюцинации начались, а прикосновение нового руководителя странно сказалось на душевном равновесии. Почему-то вдруг вспомнился дом, неприятности с родителями, насмешки мальчишек со двора. Все это напрочь отбило переживания за неодушевленную железку, которую он от безысходности считал своим другом. Может, стоит обратиться к Дорн за помощью? Нет, это вряд ли, медик засмеет, дай ей только повод.
Капитан же, сев в кресло пилота, подняла без предупреждения корабль в небо, выводя его на орбиту.
Глава 2
Морган подошел к двери назначенной ему каюты, на которой висела табличка «Капрал». Подготовили для него или осталась от прошлого отряда, неизвестно. И если второе, то где теперь эти люди? Катар зашел в помещение — тесное, едва умещающее в себе стол, табурет и кровать. Встроенный шкафчик делит стену наполовину с санузлом — весомое дополнение в сравнении с неудобствами предыдущего места обитания. Что и говорить, свой угол это не общая казарменная палатка на военном полигоне, хоть и гордо именуемая «офицерская». Теперь у него есть место, где всегда можно спрятаться от глаз начальства, бывающих весьма назойливыми, да и просто поваляться, почитать, побыть наедине со своими мыслями.
Потертые, как и на всем корабле, стены были сплошь обвешены постерами и фотографиями голых человеческих женщин. Морган презрительно фыркнул. Вот уж от чего он избавится в первую очередь. Неестественно крупные, явно после косметических процедур формы моделей совсем не привлекали взгляд катара. Слишком много, слишком фальшиво. В таком маленьком помещении это давило на психику, заставляя мучиться от удушья. Но также значило, что до него кто-то уже жил в этой каюте, хотя ни малейшего запаха предыдущего обитателя не улавливалось в спертом воздухе. Нехорошее предчувствие сдавило грудь, шерсть на голове приподнялась дыбом.