Шрифт:
Лорд Джэк Рассел Лэнгфорд был плотно сбитым человеком невысокого роста, коренастым, с темной от солнца кожей. Кристабель казалось, что он чувствует какую-то неловкость, хочет что-то сказать, но не решается, а лишь опять рассыпается в комплиментах, обещая незабываемое времяпрепровождение.
— Оскар, леди Эванс, — наконец решившись, Лэнгфорд взял мага под локоток. — Багаж сейчас отнесут в вашу комнату.
Криста дернулась, но вырваться не смогла — мужчина держал руку крепко.
Но тут наверху одной из двух лестниц появилась высокая девица в каком-то блеклом платье с бесконечными рядами оборок. Она всплеснула руками и быстро сбежала вниз, едва не перепрыгивая через ступеньки.
— Я так рада, что вы наконец-то приехали! — вообще-то это должно было изображать щебет, но голос был слишком высоким, а сама молодая леди слишком суетливой, возбужденной и взволнованной. Она мазнула бесцветным взглядом по гостям, поправила серые пряди волос.
— Насчет багажа уже распорядились? — она забыла поздороваться, пожирая глазами своего жениха. Тот величественно кивнул, соглашаясь и принимая как данность ее волнение. — Как жаль, что я не успела раньше. Вам уже показали ваши комнаты? Давайте, я вас проведу!
— Это мило с вашей стороны, дорогая невеста, — обронил Джошуа. — Надеюсь, комната не выходит на северную сторону.
— Конечно, — на бледной коже выступил лихорадочный румянец. — Позвольте ваш саквояж. Он же такой тяжелый!
И выхватила из рук жениха увесистую сумку. А Миранда совсем не этикету поймала свою челюсть где-то около пола.
— Осторожнее, — процедил Блек. — Это настоящая кожа бизона из Нового света. Дорогая вещь.
— Ах, непременно! Идемте же!
Она засеменила вперед, что-то тараторя о порядках, а если возникнет какая-то необходимость, можно сразу к ней обращаться и она все сделает в наилучшем виде. Эдуард пошел следом, посмеиваясь про себя.
Лэнгфорд вытащил из кармана мятный платок, вытер круглое лицо и наметившуюся лысину в русых волосах, виновато блеснул карими глазами:
— Матильда так хочет замуж, бедняжка, что… — он обреченно махнул рукой. А потом спохватился. — Но право слово, как удачно, что я могу переговорить с вами наедине, прежде, чем знакомить вас со всем семейством…
Оскар молчал, ожидая, когда же иссякнет поток извинений и его знакомый перейдет к сути дела.
— Вы о чем-то хотели спросить, — напомнил барон Эрттон, выстукивая пальцами марш по навершию своей трости.
— Да, — тон его сразу стал еще более виноватым и жалостливым. — Я пригласил вас сюда, чтобы вы оказали мне помощь в одном деликатном деле. Я бы не хотел, чтобы проблемы моей семьи и моего рода становились достоянием общества…
Оскар согласно кивнул.
— Вы также просили меня приехать с помощницей.
— Да, — Лэнгфорд умоляюще посмотрел на Кристу, а потом на Миранду, которая пыталась сковырнуть носком ботинка кусочек мозаики на полу. Крысы, что подозрительно, нигде не было видно. — Я думал, что присутствие рядом с вами особы женского пола немного успокоит мою дорогую жену, поможет ей стать более открытой и откровенной… Но эти ее травы! Она ведь их литрами пьет! Говорит, что они помогают ей успокаиваться, а как по мне, так она стала еще более подозрительной и… ревнивой!
— И? — тоном, заявляющим, что это, конечно, проблема, но не его лично, вставил Эрттон.
— Я сказал, что это не ваша помощница. Что это ваша невеста!
— Блеск! — прокомментировала Криста, но ее не услышали. Только Миранда довольно кивнула.
— Вы маг, я тоже маг… Она знает, как трепетно и серьезно одаренный относятся к своим партнерам.
— И ревновать к вам не будет, я поняла, — Криста закивала головой.
— Гонорар я удвою, — по-своему понял ее Лэнгфорд.
— Каждому по столько же, сколько обещано барону! Или я все расскажу! — Миранда же невинно захлопала глазками.
— Хорошо, — тяжело вздохнул хозяин Лидс-мэнор, но согласился практически без раздумий. Хлопнул в ладоши, потом еще раз, нахмурился. — Тут какая-то аномалия образовалась. Магия иногда сбоит. Вот, слугу, чтобы вас провести в ваши покои дозваться не могу. Прошу прощения, подождите пару минут, придется как не-магам, ножками, ножками.
И он как колобок покатился куда-то в боковые двери, оставляя гостей одних в пустом и мрачном холле.
— А сколько же он тебе обещал? — тут же прошептала некромантка.
— Много, — буркнул Оскар. — Но, кажется, я продешевил. — А потом обернулся к Кристабель и поинтересовался. — Надеюсь, вас это устроит?
— Вполне, — гордо задрала подбородок девушка.
— Я не возьму вас замуж, даже если вы будете последней незамужней особой в Англии!
— Как были самовлюбленным бараном, так им и остались! К какой стати мне выходить за вас замуж?
— Вы напросились ко мне в помощницы. Вы подговорили репортера, чтобы о вашем компрометирующем положении узнали в обществе! Вы…