Шрифт:
Мы вышли из каюты и направились по коридору, вслед за остальными пассажирами корабля.
Столовой служила кают-компания, расположенная, как и наша каюта, на нижней палубе. Матросы поставили несколько столов вместе в форме прямоугольника, накрыли скатерть, расставили тарелки и бокалы, словно в ресторане.
Окон на нижней палубе, естественно, не было, и я не мог понять – на улице темно или нет. В самой же кают-компании горели всего две тусклые желтые лампы, прямо над столом. Мягкий свет с трудом разгонял темноту, и не доставал до стен, от чего, сидя за столом, казалось, будто ничего кроме белой скатерти и сидящих вокруг людей в помещении и не было.
Запах жаренного мяса выскользнул из камбуза и заполнил кают-компанию. Я со вчерашнего дня толком ничего не ел – тут же потекли слюни.
Остальные уже сидели за столом. Во главе – с одной стороны – Джордан, с другой – Андрей Вениаминович. Мы сели на свободные места посередине стола, я, с одной стороны, Шам – напротив меня.
Приборы сверкали, идеально чистые бокалы и тарелки отражали теплый золотистый свет ламп. Из-за приглушенного света, окружающей темноты, и изысканной сервировки, за столом исчезало чувство корабля и открытого моря. Мы словно находились где-то в городском ресторане.
Члены экипажа начали выносить тарелки с едой и выставлять их на стол. Затем выкатили столик с запеченным каре. Повар разрезал мягкую розовую плоть и стал выкладывать на тарелки.
– Мясо сюда, и вот сюда, – командовала Алена Константиновна, – здесь мясо не едят, – указала она на тарелку Джордана. – Так, кто еще не ест мясо? – она обвела пристальным взглядом остальных, насупив тонкие брови.
Юля подняла руку и улыбнулась. Алена Константиновна закатила глаза и поморщилась. Затем заметила еще одну руку, и ее глаза расширились, как и мои. Вот те на, громила Иван Грозный не ест мяса! А я-то думал он цыплят целиком глотает на завтрак. С перьями.
– Итак, профессор… или доктор? Как к вам лучше обращаться? – Джордан прищурился и посмотрел через стол на Андрея Вениаминовича.
– Технически, я кандидат исторических наук, – заерзал Андрей Вениаминович, – но, думаю, никто не обидеться, если вы будете звать меня профессор, – добавил он и расплылся в улыбке.
– Андрей, – Джордан поднял руку, прерывая полет фантазии собеседника. – Расскажите лучше про наше путешествие.
Андрей Вениаминович посмотрел на него поверх очков удивленным взглядом.
– Эм-м, добренько. Как и договаривались, – он сделал ударение на последнем слове, – мы плывем на север Норвегии. В регион под названием Тромс-ог-Финнмарк. Там есть архипелаг небольших островов. Наш пункт назначения один из них. Сперва приплывем в порт Хоннингсвог, переночуем, и направимся к городу Хаммерфест. А дальше, уже интереснее – одинокий рыбацкий остров, где мы, собственно, и разместимся.
– Андрей, – вновь прервал его Джордан, – расскажите, зачем мы плывем туда.
– А-а, вы об этом, – протянул он, подмигнул, и заговорщически зашевелил усами. – Дамы и господа, мы плывем на поиски древней затерянной цивилизации – Гипербореи.
Он выдержал театральную паузу.
– Первые упоминания о Гиперборее встречаются у античного историка Геродота, – он вскочил со стула и стал бродить взад-вперед. – Ряд классических авторов, таких как Софокл, Симонид, Гекатей и прочие, так же упоминали о легендарной стране на далеком севере, где жили потомки титанов.
Он активно размахивал руками и менял интонацию.
– Гиперборея, что значит это странное слово, спросите вы. Это земля за домом Борея, за домом северного ветра. Согласно источникам, она расположилась за Рифейскими горами. Некоторые исследователи считали, что это Урал, некоторые – Карпаты, возможно Альпы.
Он замер и обвел взглядом слушателей.
– Бытовали различные теории. Мол это Британия, Гренландия, или даже Китай, – он наиграно расхохотался. – Китай. Да уж.
Внимание гостей было полностью обращено к еде, и только Джордан учтиво слушал докладчика. Я же не ел со вчерашнего вечера, и мне казалось, а может быть так и было, что ничего вкуснее я в своей жизни не ел.
Вынесли еще вина. Андрей Вениаминович схватил бокал, сделал глоток, и впал в лекторский раж, совершенно позабыв о гостях.
– А как же ваше открытие, Андрей, – напомнил Джордан.
– Ах, да, да, сейчас я подведу. Итак, никто так и не нашел эту легендарную цивилизацию, но это потому, что они не там искали. Британия, ха! Я сопоставил все имеющиеся легенды и свидетельства, и что же говорят нам древние источники? Что Гиперборея – вотчина Аполлона, солнечного бога. Как же, север – дом солнца? Спросите вы. А я отвечу! Именно на севере существует такое явление, как полярный день, когда солнце не исчезает с небосклона даже ночью. Аполлон мчался на своей колеснице с востока на запад, и исчезал за горизонтом каждую ночь, но на крайнем севере был его дом. И античные люди знали об этом! Все эти свидетельства сохранились. Лежат по музеям. Читай – не хочу. Но «официальная история» отметает эти документы, как мифы и легенды, как «сказочки».