Шрифт:
– Нет, – закричала Кира, но было поздно – страж обрушил клинок на раму.
Золочёное дерево не выдержало, а следом с резким звоном лопнуло стекло. Стражника отбросило на шаг назад и осыпало дождём из осколков. Киру, которую удерживал второй воин, чудом не задело.
– Успели, – выдохнул Кразус и вытер щёку ладонью – кусочек стекла рассёк кожу.
Упавший страж поднялся, тяжело дыша, и подобрал меч. Благодаря доспехам он не пострадал.
– Что вы наделали? – прошептала Кира, в ужасе обхватив голову руками.
– Спасли вас, принцесса, – невозмутимо ответил Кразус.
Он достал платок и теперь неторопливо смахивал с одежды битое стекло.
– Опасности нет? – спросил стражник обеспокоено.
– Нет, – ответил чародей. – Теперь нет.
– Вы разбили зеркало, – шептала Кира.
Она смотрела на расколотую раму и битое стекло под ногами, всё ещё не веря в то, что всё это происходит на самом деле.
– А кто виноват? – повернулся к ней волшебник. – Как вы могли оставить работающий артефакт? Да… вещь чрезвычайно дорогая… простите! Но что, по-вашему, нужно было делать? Вы же видели: через зеркало в наш мир пыталось пробиться нечто. Нужно было действовать быстро. Кто знает, на что эта сущность была способна? Если бы я знал, что вы будете столь неосторожны с зеркалом, я бы ни за что не подарил вам этот бесценный артефакт.
– Об этом немедленно следует сообщить королю, – сказал стражник. – Он наградит вас. Если бы не вы, мастер Кразус…
– Пустое, – отмахнулся чародей. – Конечно, король должен знать. И позовите сюда слуг, пусть приберутся.
Воины почтительно поклонились и вышли.
– Пойдемте и мы, принцесса. Вам лучше ночевать в другой комнате.
Но Кира не сдвинулась с места, не в силах оторвать взгляд от осколков. Ноги её словно приросли к полу, а тело будто окунули в ледяную воду. Всё произошло так быстро, что до неё только сейчас стало доходить произошедшее. Только что зеркало было цело, и оттуда доносился голос Милики. Принцесса готовилась ступить сюда, а Кира должна была вернуться домой. И тут всё рухнуло. Как? Как это могло произойти? И всё настойчивей через пелену непонимания пробивался вопрос: что теперь делать?
Что теперь делать?
Как она попадёт домой?
– Принцесса, – словно откуда-то издалека слышала она тихие голоса. – Принцесса. Ваше высочество.
Высочество? Кира ощутила, как всё её существо медленно захлёстывает паника.
Они же обращаются к ней. Они хотят объяснений. Что им сказать? Что она может вообще им сказать?
Скорее всего, последний вопрос она произнесла вслух, потому что Кразус ответил:
– По-видимому, вы сильно испугались. Вам следует выспаться и отдохнуть. Не бойтесь, всё уже позади.
Он настойчиво потянул её за рукав, и она подчинилась, безвольно, как кукла. Выходя из комнаты, она бросила последний взгляд на разрубленную раму, словно стремясь запомнить последнее, что могло связывать её с прежней жизнью.
Глава 4. Что дальше?
Весь следующий день Кира пролежала в кровати. Она не выходила ни к завтраку, ни к обеду, не притронулась в подносу, заставленном снедью, который принесла молчаливая служанка. Только пила воду.
Вновь и вновь она переживала события прошедшей ночи. Закрывала глаза и вспоминала, как меч обрушился на хрупкое зеркало, и снова с хрустом и звоном лопалось стекло и летели осколки. Девушка зарывалась в подушки, зажимала голову ладонями, но звон всё ещё стоял в ушах.
Зачем, зачем она так долго гуляла? Если бы они пришли раньше, чародей, возможно, ничего бы и не почувствовал. Они бы с Миликой дождались рассвета и спокойно вернулись каждая к себе. А что теперь? То, что в зеркале появилась именно принцесса, Кира не сомневалась. Но что она могла сделать? Кто же знал, что этот безумный волшебник испугается и велит разбить Зеркало? Что, интересно, видела Милика? И вообще, жива ли она? При мысли об этом Кира вновь испытала вину, которая тут же сменилась страхом за собственное будущее.
Не надо было соглашаться на эту безумную затею! Вот дура! Бала ей захотелось! Лучше бы проспала эту ночь в своей комнате, а разговор с принцессой из сказки приняла за сон. И где взялась эта дурацкая книжка? Лучше бы она никогда не попадалась ей на глаза! Если бы не она, ничего этого бы не было: ни злополучного бала, ни разбитого зеркала.
Когда Кразус вывел её из комнаты, она ничего не соображала и покорно плелась следом. Её привели в другие покои, не менее роскошные, куда вскоре набилось народу: слуги и стражники. Вскоре появился король и выгнал всех вон. Он расспрашивал, что произошло, но Кира лишь вяло и односложно отвечала, больше отмалчиваясь. В конце концов, король удостоверился, что с «дочерью» всё в порядке и вышел, строго наказав прислуге заботиться о принцессе. Набежавшие фрейлины причитали и охали, словно беспокойные наседки, и непрестанно обмахивались веерами. Общими усилиями они уложили девушку в кровать и вышли, продолжая перешёптываться. Кира провалилась в беспокойный тяжёлый сон. Снилось что-то тягостное и обрывочное, но что именно, она не запомнила.
Наутро она отказалась выходить, сославшись на усталость. Когда в комнату заглядывал кто-то из слуг, она притворялась спящей, но на самом деле не могла спать из-за тяжёлых мыслей. Перед обедом пришёл тощий придворный с унылым лицом. Положив на пуфик сумку, пахнущую травами, он взял Киру пальцами за подбородок и принялся поворачивать её голову туда-сюда. Что лекарь – а это, видимо, был именно он – хотел увидеть, она так и не поняла, однако осмотром он остался удовлетворён и объявил во всеуслышание, что принцесса больна и ей требуется отдых.