Шрифт:
(article (by somebody) on something)
read /rid/ – read /red/ – read /red/
(Я, Г: Вы видели ту статью о молодых модельерах?)
Имеете вы увиденной ту статью о молодых/юных модных(моды) дизайнерах?
Have you seen that article about young /j/ fashion /'faen/ designers /d'zanz/ (э)?
(article (by somebody) about something)
artist noun /'tst/ художник; профессиональный певец, танцор, актёр…
• A1
(Я, Г: визажист)(= a person whose job is to put make-up on other people)
макияжный* художник**
*[uncountable] coloured substances used on the skin to make yourself look more attractive or to change your appearance
**a person who creates works of art, especially paintings or drawings
a make-up /'mek p/ artist
(Я: Он стал штатным художником в 1929 году.)
Он стал полно-временным художником в 1929.
He became a full-time /fl 'tam/ artist in 1929 /nan'tin/ /'twenti/ /nan/.
become /b'km/ – became /b'kem/ – become /b'km/
(Я: В Париже она познакомилась с группой молодых художников: поэтами, кинематографистами и художниками.)
В Париже она познакомилась/встретила группу (кого?) молодых/юных художников(персоны, создающие произведения искусства): поэтов, фильм-мейкеров и художников.
In Paris /'paers/ she met a group /rup/ of young /j/ artists /'tsts/: poets /'pots/ (э/и), film-makers /-'mekz/ (э) and painters /'pentz/ (э/а).
meet /mit/ – met /met/ – met /met/
• B2 (also artiste /'tist/)
(Я, Г: сольный исполнитель)
сольный* профессиональный_певец/танцор/актёр**
*alone, without anyone helping you
*without any other musicians; without other musical instruments
**(also artiste /'tist/) a person who is a professional singer, dancer, actor, etc.
a solo /'solo/ artist /'tst/
as preposition /z/, strong form /aez/ как
• A1
Они были все одетые как* клоуны.
*used to describe somebody/something appearing to be somebody/something else
They were all dressed /drest/ as clowns /klanz/.
Бомба была замаскированная как пакет/упаковка/посылка*.
*(especially North American English)(also parcel /'psl/ especially in British English) something that is wrapped in paper or put into a thick envelope so that it can be sent by mail, carried easily, or given as a present
*(North American English) a box, bag, etc. in which things are wrapped or packed; the contents of a box, etc.
The bomb /bm/ was disguised /ds'azd/ as a package /'paekd/.
• A1
(Я, Г: Она работает курьером.)
Она работает как* курьер.
*used to describe the fact that somebody/something has a particular job or function
She works as a courier /'kri(r)/ (а).
(Я: Относись* ко мне как к другу.)
(Г: Обращайся* со мной как с другом.)
Относись* мне как друг. (Рассматривай* меня как друга)
*(!!!) to behave in a particular way towards somebody/something
*(!!!) treat something as something to consider something in a particular way
*to deal with or discuss something in a particular way
*to give medical care or attention to a person, an illness, an injury, etc.
*to use a chemical substance or process to clean, protect, preserve, etc. something
Treat /trit/ me as a friend.
(Я, Г: Я уважаю его как врача/доктора.)
I respect /r'spekt/ him as a doctor /'dkt(r)/ (а).
Ты можешь использовать тот стакан как вазу.
You can use /juz/ that glass /ls/ as a vase /vz/.
ask verb /sk/ спрашивать, просить, просить разрешение, приглашать
• A1 [intransitive, transitive]
(Я, Г: Он спросил* о её семье.)