Шрифт:
– Неужели это ты, Лилиана? Меня глаза обманывают или ты действительно повзрослела? – раздался рядом насмешливый голос. – Я думала, ты не глядя сграбастаешь все те кукольные наряды, которые больше никто не купит, настолько они убогие.
Я медленно повернулась к обладательнице незнакомого голоса – это была девушка примерно одного возраста с Лилианой. На вид привлекательная особа со светло-русыми волосами и карими глазами, но её внешность я бы описала как посредственную, ничем не примечательную. На ней было вполне симпатичное простое светлое платье, которое, скорее всего, стоило немало. И эта девушка точно из знатной семьи, раз находилась здесь.
– Так отзываться о нарядах великого мастера – неуважение к хозяйке, – заметила я.
– Мадам Верджиния, прошу прощения, я ни в коем случае не хотела обидеть вашего мастера, – поняв свою ошибку, незнакомка поспешила извиниться.
– Все в порядке, леди Афелия, – улыбнулась женщина, продолжая стоять около меня. – Я знаю, что все наряды моего мастера великолепны.
– Это действительно так. Ещё раз простите меня за грубость, я совсем не это имела в виду, – девушка взглянула на меня.
Я на мгновение задумалась, пытаясь вспомнить, кто такая эта Афелия – ее имя однозначно упоминалось в книге. А, точно! Она дочь того маркиза, который занял пост герцога после того, как всю его семью казнили. Афелия одна из воздыхательниц Криспиана и тоже мечтает стать его женой, но её отец ничего не мог сделать, ведь у кронпринца уже была невеста. И не кто-то, а дочь герцога. Именно поэтому девушка очень сильно завидовала Лилиане, при каждой встрече пытаясь задеть её словами. К счастью, она никогда не переходила черту – сказывалось воспитание. И я не знала, заполучила ли она Криспиана в итоге или нет – книга закончилась раньше.
– Давайте продолжим, – проигнорировав Афелию, я повернулась к хозяйке.
– Да, конечно…
– Лилиана, смеешь меня игнорировать?! – возмутилась девушка.
– Смею, – спокойно отозвалась я. – Кто ты такая, чтобы я обращала на тебя внимание?
– Ты…
– Дочь герцога Мэйтланда – верно. Так что, пожалуйста, не отвлекай, я приехала сюда не за этим. Мадам Верджиния…
– Да, давайте продолжим… – немного удивленно кивнула женщина. – Эти наряды из последней коллекции…
***
Я прекрасно провела время в модной лавке. Хозяйка щедро предложила горячий чай с закусками, пока мы рассматривали эскизы будущих нарядов. Когда женщина отошла, чтобы уделить внимание той самой Афелии, я прошлась по магазину и заметила симпатичное платье в красную клетку.
– Бриана, подойди, пожалуйста, – позвала свою служанку.
– Вы что-то хотели, молодая госпожа?
– Как тебе это платье?
– Очень красивое, – искренне отозвалась девушка, в её глазах я увидела восторг.
– Примерь его.
– Я?!
– Да, ты.
– Нет, что вы! Молодая госпожа, я не могу!
– Я хочу подарить его тебе и не хочу ошибиться с размером, поэтому ты должна его примерить.
– Но…
– Мне приказать?
– Молодая госпожа, мы ведь прибыли сюда за нарядами для вас, а не для меня…
– Бриана, ты служишь мне уже очень много лет, – произнесла я, взяв её за руки и пристально глядя в глаза. – Я хочу отблагодарить тебя, подарив это платье. Примеришь?
– Х-хорошо… – смутилась девушка, на которой до сих пор была форма служанки.
– Отлично.
Если я время от времени буду дарить ей какие-то подарки, Бриана ещё больше привяжется ко мне. Иметь рядом человека, которому можешь доверять – один из способов выжить. Возможно, в будущем ей придётся выполнять поручения, о которых никто не должен знать, поэтому мне нужно быть уверенной, что Бриана только на моей стороне. Ведь по книге она иногда докладывала Сильвии о передвижениях Лилианы, даже не понимая, с какой целью сестрица интересуется этим…
Как я и предполагала, выбранное мной платье служанке очень понравилось, в итоге она сдалась и согласилась его принять, как и ещё один наряд. Девушка была очень смущена, но я прекрасно видела, что она счастлива, ведь ей по статусу никогда не попасть в такой магазин в качестве покупателя, что уж говорить о дорогой красивой одежде.
Еще я заказала пару тёплых костюмов. Женская половина тут предпочитала носить платья, поэтому брючных нарядов я не увидела – специальная одежда для тренировок, охоты или конной езды шьется на заказ, а я хотела несколько повседневных комплектов, в которых было бы свободно и удобно передвигаться. А ещё чёрный, полностью скрывающий очертания тела плащ – он тоже может мне пригодиться.
В общей сложности я потратила около ста золотых монет. Заплатила те деньги, что у меня с собой были, а остальные попросила записать на счет герцога. Приняв оплату, мадам Верджиния сообщила, что завтра все выбранные мной наряды будут доставлены в особняк.