Шрифт:
Губы Арда вытянулись в тонкую прямую линию. Он не улыбнулся, скорее, продемонстрировал досаду:
— По работе тебе придется иметь дело и со мной, и с моими соплеменниками. А кроме того, долг жизни может быть оплачен только жизнью. Я подожду.
«И долго ждать явно не придется», — подумал Кир, припоминая старую, как мир, подставу. — Куда как проще: на меня нападает с десяток фангов, в последний момент появляется этот и спасает от их клыков. И в расчете — никто никому не должен. К слову, мой дед приблизительно так снискал расположение моей бабушки — так гласит одно из семейных преданий — не с помощью кровопийц, естественно, а местного хулиганья, но суть ведь не меняется от этого. И, если уж смотреть отстраненно, со стороны, отдельный немаловажный вопрос: какие долги чести могут связать хищника с едой?»
— Ки-И-рилл Агарев… — он прошептал едва слышно, задействовав инфра частоты, поскольку Кир вздрогнул и сердце в груди неожиданно сделало какой-то странный кульбит, похожий на сальто Мортале. — Этой ночью лично я и весь мой прайд вслед за мной признал тебя равным. Не едой! А долг жизни — это не просто спасение, подумай над этим.
В этот момент над крышей дома, стоящего напротив, показался золотой серпик солнца. Кир зажмурился от резанувшего по глазам света, когда же он проморгался, фанга на лиственнице уже не было.
Глава 9
Как говорится, вы слегка недоспали, если при сработавшем звонке хватаете телефон, долго в него всматриваетесь и пытаетесь определить, кто такой этот «Будильник» и какого лешего он сейчас звонит. Вот и Кир также. К тому же прозвенел проклятый символ человеконенавистничества в десять минут четвертого, хотя заводил Кир его на половину шестого вечера.
Все. Остаток дня не задался. И только растекшийся по квартире чудесный аромат только испеченного хлеба примирил Кира с действительностью.
— Привет, соня, рановато ты сегодня! — Лерка сидела на кухонной тумбочке, подложив под себя левую ногу, а правой болтая в воздухе. Как воробей на насесте.
— Время перепутал, — Кир с усилием растер лицо. — Вернее, я — нет, а будильник мой — да.
— И как же ему удалось-то бедному? — усмехнулась Лерка.
— Ты переставила?
— Тебе буквально обзвонились. Вот как в одиннадцать пришла, так и… Причем по городскому.
— Ну да, мобильный я блокирую в свой личный выходной, — произнес Кир, хотя точно знал, что врет: не блокировал он никогда входящие. И будильник не ставил точно. С чего? Выходной же.
— Однако здесь что-то точно важное, — сообщила Лерка, взяла со стола портняжные ножницы, которых у Кира никогда не было, улыбнулась, поднесла к неожиданно отросшим волосам…
Чик! Длиннющие косы до пят цвета спелого каштана (которые Лерка до такого состояния не отращивала никогда) полетели на пол. Почему-то тот оказался зеркальным. В нем отражалась кухня, но не Лерка, а смотреть на себя Кир отчего-то испугался.
— Сестренка, ты… когда покрасилась? — отчего-то цвет ее волос смутил гораздо сильнее дикости происходящего.
— А ты угадай.
Миг, и на месте Лерки сидела уже не она, а фанга, подвозившая Кира на «Хаммере».
— Кар! — рассмеялась она низким красивым голосом.
Нотки корицы и апельсина тотчас повисли в воздухе.
«С чего это я стал чуять запахи во сне?» — удивился Кир.
— Просыпайся. Неужели не слышишь?
Только после ее слов Кир понял, что, во-первых, спит… или спал до этого момента; во-вторых, разозлился, поскольку фанги не имели никакого права лезть к нему в сновидение; и, в-третьих, невольно обрадовался приходу этой конкретной кровопийцы. Снова увидеть ее захотелось немедленно, стоило джипу укатить по широкому московскому проспекту. И еще Лерка. Не просто же так эта клыкастая под нее мимикрировала?
— С твоей сестрой все хорошо, — заверила фанга, — это не я взяла ее образ, а ты наделил меня им. И спишь ты долго, не докричишься. А вставать надо. Очень надо, Кир!
Он прислушался. Телефон надрывался, лежа под кроватью (доставать его оттуда было всяко проще, чем шарить по тумбочке, рискуя уронить).
— И, когда проснешься, знай: здесь не при чем ни я, ни прайд Ферн, ни тот, кого ты зовешь Доком!
— Так я и поверил, — пробормотал Кир, продирая глаза.
— Клянусь моей сангри! — голос от того, что он сел в кровати, тише звучать не начал, а по квартире разливался уже другой аромат: ванили.
— Вот же…
Ветер ударил в окно далеким смехом.
— Дрянь прилипчивая… — кое-как сформулировал Кир. Телефон, как назло, заткнулся. Кир кинул взгляд на кресло. Василий возлежал на нем по диагонали, вытянувшись струной. В личном неприсутствии фангов он ручался, а область тонких материй и неумение кое-кого держать полусонный разум недоступным для всякой камарильи, его не тревожило. — Кис-кис…
Кот дернул ухом и перекатился на другой бок, свернув и развернув хвост щупальцем мохнатого осьминога.