Шрифт:
Через полчаса фея ловко хватала приборы, почти не задумываясь.
— Победа, — прошептал Венциан, устало падая на стул. — А теперь можете приступать.
Жиденький суп выигрывал за счет душистых приправ. Он вздохнул и принялся за еду, как вдруг по другую сторону от свежего букета услышал страшные звуки. Эти звуки вряд ли могло издавать милое и хрупкое создание. Казалось, что за букетом роз поселилось кровожадное чудовище, решившее совместить два приятный процесса. Поесть и продолжить род одновременно.
— Не надо стонать! — произнес Венциан, выглядывая из-за букета. Он уже пожалел, что притащил эти розы. — А то слуги подумают, что это вкусно и уйдут к другим хозяевам, где платят больше!
— Ну енто понятно! — послышался голос. Венциан встал, глядя как с жадностью пустеет деревянная тарелка. Он смотрел на свою, а потом на то, как последняя капля из перевернутой тарелки исчезает на красивых губах феи.
— Вы как себя чувствуете? — усмехнулся Венциан, присаживаясь на край стола, что уже было верхом неприличия.
— Ниче? А как надобно? — удивилась фея, ставя тарелку на стол.
Венциан на секунду вышел из столовой, идя в кабинет отца. Открыв магический замок, он достал из шкафчика странный порошок и спрятал его в рукаве. Все происходящее казалось ему странным сном. — Вот, ешьте, — послышался голос Венциана. — Только не все!
Он протянул свою тарелку, пряча полупустой флакон обратно в рукав.
— Знаете, — заметил он, трогая розы. — В высшем обществе принято травить друг друга. Просто ради приличия. Пришел в гости, тебя не отравили, значит, тебя не было в гостях! Но обычно яд добавляют чуть-чуть… Чтобы было время распрощаться, сесть в карету и помереть по дороге! Поэтому хитрые гости едят не все, что на тарелке.
— Вы что такое говорите? — ужаснулась мисс Миракл, показавшаяся в дверях.
— Няня, уйти, я прошу тебя! — отмахнулся граф, выставляя на стол флакон. Дверь обиженно захлопнулась.
— И как есть теперича? — ужаснулась фея, глядя на обычное рвотное, которое так и не распечатали.
— Медленно и не до конца! — заметил граф, поигрывая флакончиком. — Так что сразу предупреждаю. Суп отравлен. Но он очень вкусный!
Опасливо ложечка поднеслась к красивым губам, которые распахнулись, чтобы принять ее. Этот жест заставил графа смотреть, как зачарованного.
— Вот? Я не сильно отравилась? — испуганно спросила фея, оставив половину супа в тарелке.
— Нет, я хоть и подсыпал яд, в знак уважения, — улыбнулся Венциан, пряча флакон. — Но не так, чтобы отравить!
— Ах, как все сложно! — замотала головой фея, растирая щеки. От этого они стали нежно — розовыми, словно их только что покрыли румянами. Она схватила бокал с розовой водой и стала пить так, что по шее потекли струйки. Графу хотелось остановить ее, но он смотрел, как зачарованный на то, как струйки воды исчезают в корсете, украшенном розами, огибая белоснежные полушария.
— Уф, — заметил Венциан, морщась и отгоняя наваждение.
— Итак, продолжим! — произнес он, а фея завертела головой.
— У меня уже башка пухнет! — трясла она головой, прижимая руки к вискам.
— Хорошо, — смилостивился Венциан, глядя на несчастную красавицу. — Вы все запомнили?
— А вы точно мамку поищете? — заметила красавица, вставая из-за стола и опрокидывая стул. Пока она поднимала стул, на пол полетела тарелка с остатками супа.
— Можете пока отдохнуть, — вздохнул Венциан, наклоняясь и слегка ударяя ее по рукам. — Никогда не наклоняйтесь! Слуги все приберут!
В тот момент, когда он легонько шлепнул ее по руке, он осознал, что сделал это нарочно. Поймав себя на мысли, что ему просто захотелось к ней прикоснуться, граф выпрямился, глядя на растерянную фею.
— И последнее правило на сегодня, — вздохнул он, глядя на красавицу, сминающую платье. — Если случился какой-то … конфуз, вы что-то случайно уронили, разбили, сломали, опрокинули, наступили на ногу, вы должны мило улыбнуться и извиниться. О, простите сэр, я была такой неловкой! И улыбочка! Запомнила?
По несчастным глазам было понятно, что, видимо, нет.
— А теперь я прошу у вас разрешения покинуть комнату, — произнес граф, слегка поклонившись.
— У меня? А с чего бы енто? Я вас че? Привязала че ли? — удивилась фея, отряхивая платье привычным движением. — Или че? Ноги переломала? Да идите вы куда хотите, мышь волосатая… ой! Ах! Это ж надо было так опростоволоситься, глист корсетный… ой, то есть «Ах!».
— Ладно, об этом завтра, — выдохнул Венциан, качая головой и понимая, что все безнадежно.