Шрифт:
— А что я должна была вам отдать изначально по плану? — тут же полюбопытствовала.
— Свою силу, — коротко ответил Лорриель, но увидел, что я озадачена. — О, поверь, она в тебе есть, причем, именно такая, которая согласно любимым предсказаниям по звездам Гарриета должна помочь мне одолеть Мерда, если дойдет до крайних мер.
— Ага, и поэтому господин Гарриет все пытался пробудить во мне потенциал.
— Да, но безрезультатно. В любом случае, это все неважно. Я очень рад, что ты осталась в порядке, даже если магический резерв твой полностью перешел ко мне, это не важно, ведь ты будешь жить, а я защищу тебя, — сказал он бесхитростно. А мне подумалось, что это лучше любых слов о любви. — Готово, вот ты и прилично выглядишь, хотя, лично мне нравился вид без платья.
Растерянно опустила взгляд вниз и поняла, что не заметила, как Лорриель меня одел.
— Благодарю вас, ваше императорское величество, — пролепетала растерянно.
— Тшш, — прижал он палец к моим губам, — я супруг тебе, единственный из всех возможных, так что называй меня именно так, мне будет приятно.
— Хорошо, — кивнула и слегка замялась, — супруг мой. — протянула слово, как бы пробуя его на вкус. — Отлично звучит, мне нравится.
— Замечательно, жена моя, так и должно быть, — улыбнулся Лорриель и повел за руку на выход из пещеры.
33
— О, ваше величество! Леди Амалия! Я так волновался! — сразу же подскочил к нам господин Гарриет.
— Все хорошо, друг мой, мы вернулись в целости и сохранности, замысел сработал, — успокаивающе улыбнулся магу Лорриель. — Прошу тебя, осмотри Амелию, чтобы быть полностью уверенными в успехе.
Господин Гарриет подошел ко мне ближе и начал водить вокруг моего тела руками, не касаясь, лишь как бы поглаживая воздух. Я почувствовала еле ощутимые импульсы, отдаваемые в кончиках пальцев, словно кто-то прикоснулся к ним затупленными иголками. Не больно, но ощутимо покалывание.
— Хм, — нахмурился он, — вроде бы все в порядке, хотя я не уверен до конца.
— В чем дело, Гарриет, что ты видишь? Говори прямо, — нахмурился Лорриель.
— Я ощущаю непонятную черную область в районе правого плеча, она довольно плотная и не двигается.
— Что это по-твоему может быть?
— Не знаю, ваше императорское величество, — верховный маг растерянно пожал плечами, — от временного побочного эффекта от обмена с вами энергиями, до затаившейся болезни.
— Я предпочту думать, что все со мной хорошо! — резко вмешалась в разговор. — И давайте уже закончим меня обсуждать, пожалуйста, ладно? Я тут за последние несколько часов успела едва не отдать душу Пресвятой Богине, выйти замуж и восстановить свое место в этом мире в виде человека из плоти и крови, так что не стоит усугублять.
— Конечно, моя дорогая, — Лорриель с улыбкой погладил меня по руке.
— Может, тогда займемся тем, зачем мы сюда и отправились?
— Дельное предложение, — усмехнулся император. — Кажется, Гарриет, я не прогадал с выбором супруги.
— Я в этом ни минуту не сомневался, ваше величество, ведь самостоятельно высчитывал по звездам наиболее подходящую для вас кандидатуру.
— Кстати, о твоих звездах, дорогой мой друг. Что нынче они говорят? Куда нам стоит обратить взор в первую очередь?
— На восточную часть темной империи, мой господин, именно там находится сейчас Мерд. Я не думаю, что он собирается выступать в ближайшую неделю, скорее ждет чего-то.
— Наемников, что не смогут избавиться от призыва? Как те, что мы видели.
— Думаю, да, ваше императорское величество. По крайней мере, звезды ничего не сказали на эту тему, предпочли смолчать, а жаль, — Гарриет раздосадовано вздохнул.
— Ну полно тебе, друг мой, ты хорошо потрудился, — Лорриель похлопал мага по плечу. — Теперь моя очередь. Я и не надеялся на то, что звезды раскроют тебе планы Мерда, он ведь не обычный одаренный человек. И он точно не будет просто так ждать кучку наемников, у него явно есть еще причина, по которой он до сих пор не выдвинулся на нас.
— Вам лучше знать, ваше величество.
— Ты прав, к сожалению или к счастью, мне об этом слишком хорошо известно, — задумчиво произнес Лорриель, глядя вдаль. — Пойдем, моя милая, займем наблюдательный пункт.
Он легонько потянул меня вперед. Шли мы недолго, перешагнули небольшой ручеек, миновали цветочную поляну и подошли к самому краю горы.
— Хорошо здесь, да? Люблю это место, возвращает меня мыслями в детство и юность, — мечтательно произнес Лорриель.
— Вы здесь выросли? — спросила отчего-то тихо.
— Не совсем. Скорее, я сюда сбегал. Одинокая Гора далеко не каждого согласна принять на своей вершине, поэтому я так уверен в безопасности нашего здесь нахождения. Смешно сказать, но я чувствую себя в этом месте в большей сохранности, чем во дворце с кучей охраны и мергулов.
— Я вас понимаю.
— Ладно, прочь лирику, — Лорриель встрепенулся, — нужно работать. Смотри, Амелия, вон в ту сторону, — он указал рукой левее, — именно там и находится восточный форт, в котором спрятался Мерд. Он всегда начинает свои походы оттуда, и мы сейчас попробуем немного подсмотреть, что у него да как.