Вход/Регистрация
Возвращение Прославленных
вернуться

Цы Си

Шрифт:

— Так, — удовлетворённо похлопал Леонар медную махину, опутанную шестерёнками разных размеров, — эта штука такая мощная, что с помощью твоего мелка, Пинар, она запросто поднимет в воздух и десять домов.

По одной из стен чердака шёл длинный металлический стол, покрытый большим количеством кнопок и огромным штурвалом посередине.

— Это пуль управления, — объяснил Тафари, показав на столешницу и сверяясь со свитком.

Все кнопки были подписаны странными буквами и значками, но кроме этого, тут были ещё и выемки. Леонар и Тафари стали разбираться с надписями:

— Они на древнем визидарском языке, — пояснил Леонар. — Некоторые понятны. Но другие ставят в тупик. Вот эта выемка, например — показал он на одно из слов вычерненное на меди, — подписана «девушка». Смотрите, даже два малюсеньких следа от обуви. Но ножка меньше, чем у портунов. Где взять такую девушку? А вот эта кнопка — «карта неба»…

И Леонар нажал на кнопку, которую показывал. Тут же из-под главного стола выдвинулись два длинных штыря. На них, по-видимому, следовало поместить некую карту. Но где её взять?

— Пока мы не повесим сюда карту, корабль не найдёт нужный маршрут, — покачал головой Леонар, читая инструкцию, — её надо найти.

— Но мы даже не знаем, как она выглядит, — растерялся Марио. Они с Янмей поднялись наверх и слышали последние слова Леонара.

Визидары отвлеклись от работы на вошедших и начали потягивать носами, а в животах заурчало: Марио принёс целый поднос жареной рыбы, а девочка протянула Бёрнис тарелку с сырой. Все быстро расхватали дымящиеся куски аппетитной рыбы и устроились кто где. Волчица, вцепившись в сырую рыбку острыми ноготочками, закидывала её себе в рот и урчала от удовольствия. Потом, отровавшись от еды, вдруг изрекла:

— А, может, та выемка, где написано «девушка» для куклы Мэй?

Бернис в волнении вытерла прямо об себя руки и кинулась доставать куклу. Когда она её вытащила, всем было понятно, что, скорее всего, Волчица права. А уж когда Мэй встала в выемке, как влитая, убедились в этом на сто процентов. А Мэй открыла глазки и сказала:

— Корабль скоро отправится в путь. Я подскажу, как закончить его подготовку к путешествию.

— Мэй, где находится карта? — спросила у куклы Пинар.

— У тебя на шее, — ответила Мэй.

— Правда! — выдохнула женщина и сдернула платок матери, который был повязан у неё на шее поверх рубахи.

Леонар расправил его и аккуратно вдел в штыри. Они вдвинулись в нутро стола и тут же часть механизмов ожила. А рядом с Мэй поднялась дощечка, навроде грифельной. На ней, словно цветными мелками, был нанесён маршрут среди звёздочек. Эта линия плавно вела к левому нижнему краю, где мигал нарисованный воздушный кораблик.

— Мы находимся здесь, — догадался Стурла, ткнув в изображение корабля кончиком меча.

— Угу, — подтвердил, склонившись рядом с ним Тафари. Он тоже рассматривал план маршрута.

— Мэй, подскажи, что делать дальше? — обратился к кукле Леонар.

— Летательная машина «Феникс» поднимается в воздух за счет увеличительной линзы, её нужно вдавить справа от меня. Там есть подпись.

— Ага, действительно! — убедился Леонар.

Марио достал свою линзу и вставил в нужную выемку. Заработала другая часть механизмов. Где-то из-под пола раздался равномерный гул, и дом опять тряхнуло, но уже сильнее.

— В главном механизме есть белая кнопка, её нужно нажать и появится пузырёк. Его надо заполнить летательным порошком, — продолжала рассказывать Мэй. — Когда все будут готовы, следует поднять главный красный рычаг слева от штурвала и вести корабль по курсу.

— Я когда-то неплохо водил по фьорду шхуну, так что легко смогу управлять и этой штуковиной, — похвастался Стурла. — Только бы мне какую приступку сюда, — задумался он, глядя на высокий штурвал.

Тафари и Марио спустились вниз, чтобы притащить ящик, который подходил бы Стурле по размеру.

Янмэй достала лёгкую драконову кость и положила на стол.

— Из неё надо сделать порошок.

Визидары сгруппировались около стола, рассматривая и ощупывая кость.

— Может, её поскрести? — предложил Стурла.

Он вытащил нож и, зажав кость между колен, попытался снять с неё стружку. Но не тут-то было. Кость была словно алмазная — лёгкая, но прочная. И усиленное оружие визидаров не оставляло на ней даже небольших отметин.

— Мэй, как добыть порошок? — повернулся к кукле Леонар.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: