Вход/Регистрация
В сетях обмана и любви
вернуться

Воган Вивьен

Шрифт:

– Как мало он знает! Я сам снимаю комнату в Блек-Хауз и буду откровенен: так вкусно я давно уже не ел.

– Дайте-ка я позову ребят!

Условия были оговорены: четыре доллара в неделю, комната и стол, включая завтрак, ужин и упакованный с собою ленч. Кроме того, в дождливую погоду, когда невозможно будет работать в лесу, им предстоит помочь хозяйке в различных домашних делах, которые определит мисс Дюрант.

– Думаю, она попросит починить изгородь, отремонтировать сарай, сторожку или дом.

Трое мужчин обсуждали условия, ни один не хотел первым принять решение.

– И танцы по субботам, – небрежно обронил Рубел.

Джеф, рыжеволосый парень лет двадцати с накаченной тяжелою физической работой мускулатурой, аж подпрыгнул, едва услышав слово «танцы».

– Какой же лесоруб откажется от танцев?

И остальные согласились. Рубел ожидал, пока они закончат грузить машину. Так как у них не было лошадей, Хеслет предоставил в их распоряжение на одну ночь свой личный автомобиль.

– Ничего, если я сошлюсь на вас, чтобы уладить дело с машиной компании «Л и М»? – спросил Рубел у Хеслета.

– Безусловно! Какой разговор!

По дороге в Эппл-Спринз мужчины пробовали задавать Рубелу вопросы о качестве еды и удобстве комнат в полуразрушенном особняке и том ремонте, который потребуется от них. Но у Рубела в голове были совсем другие мысли.

– Вам стоит помочь хозяйке, ребята, иначе вы все трое опять останетесь без жилья.

Он выговорил хорошие условия, но Молли все равно могла не согласиться. Черт возьми! Он намеревается вытащить ее из ямы во что бы то ни стало, и прежде всего он должен заставить ее по-деловому отнестись к вещам! Рубел не мог себе представить, почему она не сдает комнаты лесорубам. Нет ли у нее неприятных воспоминаний, связанных с одним из них? Ну что ж, с Джарретом у нее тоже были связаны неприятные воспоминания, но разрешила же она ему остаться! Однако беспокойство Рубела росло по мере того, как они приближались к Блек-Хауз.

– Когда приедем, поставим лошадь и автомобиль, куда положено, умоемся у колонки на улице и войдем в дверь джентльменами.

Десерт и кофе только что были поставлены на стол для двадцати четырех человек, включая членов семьи и жениха хозяйки, которого Рубел сразу же заметил, едва войдя в холл. Клитус сидел на своем обычном месте во главе стола. Острая ревность пронзила Рубела, но он тут же упрекнул себя. Черт возьми, Клитус сидел на этом месте до его прибытия и будет сидеть после того, как он уедет…

Потом он заметил голубые глаза Молли. Она беспокоилась за него! Он понял это сразу же! Но в следующее мгновение ее глаза вновь стали холодными, как лед, и теперь Рубел твердо мог сказать, что больше она за него не беспокоится. Лишь мгновение она казалась обезумевшей, как старая наседка, на которую напал шакал.

Молли вытерпела этот ужин только потому, что непрестанно повторяла про себя слова, которые она скажет, чтобы приказать Джубелу Джаррету упаковывать свои вещи – когда он вернется, конечно. Если вернется. А если нет?.. Господи, не случилось ли с ним чего?..

Мистер Тейлор и Клитус вели оживленную беседу о школе святого Августина, способностях и прилежании Тревиса и о том, как бы уговорить Молли согласиться на усыновление подростка четой Тейлоров.

«К счастью, ни Петерсоны, ни Роузы не пришли сегодня, – думала Молли, – но не исключено, что мне придется принимать их завтра. Зато мисс Айнц пришла, и Видоу Гримз привела с собой двух взрослых девиц, Сельму Оуэнз и Мейбл Джойнер».

Анни Тейлор, жена директора школы, с напряженным вниманием слушала, как мисс Сельма задает Молли вопросы о новом постояльце, женатом мужчине, который спит под одной с ней крышей и однажды приходил в церковь вместе с ней. Это отвлекло внимание Клитуса от школы святого Августина.

– Он не женат, – сообщил Клитус собравшимся со своего конца стола, исправляя неверное мнение, укоренившееся в городе насчет положения Рубела как женатого мужчины.

Хрупкие руки мисс Мейбл взметнулись птицами:

– О-о-о! Холостяк! Еще хуже! Не слишком ли это опасно, дорогая?

– Совершенно не опасно, мисс Мейбл! Как вы можете видеть, он редко обременяет нас своим присутствием.

Однако Линди, к отчаянью Молли, развлекала Бетти Спаркс, Цинтию Нейман и Джимми Сью Бейкер перечислением достоинств нового и единственного постояльца Блек-Хауз.

– Он моет посуду?

– Одевает малышей?

– Правда, еще ни разу не полол в саду, – призналась Линди.

Молли дотронулась рукой до щеки. Слава Богу, сестра не была свидетельницей поцелуя Джубела этим утром!

– Он похож на няню, приходящую на день в дом, – произнес Клитус.

Входная дверь заскрипела, и вошел предмет обсуждения, опоздавший к ужину на два часа. Трое мужчин проследовали за ним в холл. У Молли перехватило дыхание: только теперь она поняла, как сильно волновалась за Джубела. Он кивнул ей.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: