Вход/Регистрация
Леди Феникс, или Обещанная темному дракону
вернуться

Эльденберт Марина

Шрифт:

— Вкусно, я просто задумалась.

— Об отце?

— О василиске. Хорошо, что мы его не едим.

— У них ядовитое мясо, — пояснил Саймон.

— То есть на них никто не охотится? Тогда как они вымерли?

— Благодаря ведьмам и колдунам. Они использовали их для обрядов.

— Черных обрядов, — пробормотала я. Почему-то в голове возникло именно вот это «черный».

— Вы что-то об этом знаете?

Лорд Саймон не напрягся, не перестал улыбаться, даже позы не поменял, но я почувствовала его живейший интерес. Если не сказать — подозрительность.

— Если и знала, то полностью забыла, — заметила осторожно. Потому что Алекс как-то считывал ложь, вдруг Саймон может так же?

— Вы действительно не помните отца?

— Я даже впервые слышу имя лорда Арчибальда.

Я так научусь детектор-лжи обходить.

— Вы его знали? — я кивнула на аллет на груди Саймона.

— Нет, — покачал он головой. — Мы ни разу не встречались. Я был совсем юн, когда лорд Арчибальд уехал в Мбрам.

Какое счастье!

— Жаль. Вы бы могли рассказать обо мне.

— Наверно, вас это пугает? Ничего не помнить.

— Скорее раздражает, — призналась я. — Я хотела бы все вспомнить. Неприятно, когда тебя считают злодейкой, а ты не знаешь, почему. Я ведь ничего не сделала.

/ Мои любимые читатели, я хотела выкладывать этот роман здесь, но случилось то, чего никто не ждал. Поэтому книга переезжает вместе со мной. Сайт удаляет все ваши вопросы и все ссылки, но вы можете найти меня на других площадках. Называть их нельзя, но можно добавиться ко мне вкон такте Ксения Литягина или подписать в телеге kseny_lita_books. Давайте найдем друг друга, очень вас жду /

— Вы про Алекса? — вскинул брови лорд. — У него правда сложный характер, этого не отнять, и с людьми он сложно сходится.

Перевод — Алекс со всеми такой мерзкий, а Саймон его единственный друг.

— Но, поверьте, если между вами и василиском он выбрал вас, то это хороший знак.

У меня даже глаз задергался.

— То есть могло быть иначе?

Саймон извиняюще улыбнулся:

— Вы явно ему понравились.

Если я понравилась Алексу, то как он себя ведет с теми, кто ему не нравится?

— Не будем больше о нем, — отмахнулся Саймон. — Давайте лучше о вас? Что вы собираетесь делать?

Просто жить в ближайшем городе. Но боюсь, такой ответ его бы разочаровал. Поэтому я сказала:

— Все вспомнить, конечно же. Про свою семью. Мне нужно в город и в библиотеку.

— Библиотеки не для всех, леди Дария. Ими владеют знают семьи.

Засада! Библиотека мне бы пригодилась. Особенно магическая.

— Но я почту за честь вам помочь. Мы направляемся в Ниар, это город в пару днях пути отсюда. Там живет мой друг, и, думаю, он согласится предоставить вам свою библиотеку для восстановления ваших знаний.

У меня один вопрос: как такие мужчины как Саймон и Алекс могут существовать в одном мире? Они не боятся, что может произойти какой-то магический коллапс?

2

Потому что на протяжении всего дня Саймон вел себя в лучших традициях джентльменов. Ни словом, ни делом не подтвердив намеки Алекса на постель. Развлекал меня, отвечал на все вопросы. Идея с амнезией пришлась очень в тему: я могла спрашивать о чем угодно, не боясь показаться дурой или как-то себя выдать.

Так я узнала, что он путешествует по Гигельдасу не просто так. Ему поручили поймать нескольких таких тварей вроде василиска, а местный правитель дал добро на отлов, убив этим сразу двух зайцев: и от монстров избавился, и с соседями отношения наладил. Впрочем, это все, что Саймон рассказал про миссию, и то между делом. А вот про Ниар он рассказывал охотно, говорил, что там самый вкусный эль, и что мы успеем к какому-то местному празднику, который по описанию напоминал масленицу. Все водили хороводы вокруг костра, на которых сжигали все свои беды. В роли бед выступало самодельное дерево, к которому каждый горожанин привязывал «свою беду», какой-то сувенир, олицетворяющий его страх. Страх сгорал, и можно было спокойно жить дальше до следующего года.

Я слушала увлеченно, с огромным интересом, но к вечеру устала. Мы проговорили несколько часов, на меня утречком напал василиск, а в обед злобный маг с вопросами, так что чувствовала я себя выжатой. И здесь Саймон заработал от меня высшую оценку как мужчина. Когда он понял, что я буквально засыпаю в кресле, то предоставил шатер-палатку и удобную постель в мое личное пользование, а сам куда-то переехал.

Меня же хватило только на умыться и упасть лицом в мягкую шкуру, служившую подушкой. Прямо в одежде и не почистив зубы. Последней мыслью была мысль про библиотеку. Самая важная и самая главная за сегодняшний день. Потому что я не сказала ни слова неправды. Библиотека была мне нужна для того, чтобы узнать о фениксах и о своей силе. Не нужна — необходима, если я хочу жить в новом мире. Бладлейн не пустил меня в секцию по маглитературе, но может, с Саймоном и его другом мне повезет больше…

Что я там думала дальше — не помню, потому что очнулась уже утром. В шатре было темно, но гомон и лязг за пологом намекали на то, что лагерь давно проснулся, только я сплю. Хорошо сплю, между прочим. Я с самого первого дня на Эфоре заметила, что я высыпаюсь. То ли на Земле мешал городской шум, то ли информационный. А может, права была ведьма, и время здесь текло иначе. Я же еще не перестроилась. Вот поспала здесь пару часов, а дома прошло несколько недель.

Дома… Не будем про дом! Буду искать новый. На Эфоре.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: