Шрифт:
Дея согласно кивнула.
— Этот нож вообще оказался довольно интересной вещицей. Пока я сражался с мертвецами, он принял форму кинжала, а когда я прикоснулся им к обложке книги, тотчас стал ключом, который закрыл ее. А дальше нам с Алексом бросились в глаза изображения луны и солнца — символы тьмы и света. И тут меня осенило — души живых артефакт забирал во мраке ночи, значит, солнечный свет для книги был опасен. Подхватив тебя и магический фолиант, мы с Алексом помчались наверх. Как только лучи солнца коснулись страниц, яркое пламя в тот же миг охватило Книгу Теней. Она шипела, стонала и пузырилась, словно живое существо, не оставив после себя даже пепла, и нить, что тянулась к тебя, была разорвана.
— Барон де Бильмон тоже говорил о благодатном свете, способном рассеять темноту ночи. Получается, если бы книгу вынесли на солнце, то можно было избежать всех этих жертв.
— Думаю, нет. Мы не смогли бы вынести ее. Нам это не дали бы сделать. Если бы не артефакт, мне было бы непросто.
— А как все-таки Книга Теней попала в поместье, и кто активировал ее? — спросила Дея.
Маркиз недоуменно пожал плечами.
— К сожалению, мы так и не нашли ответа на этот вопрос. Кто и с какой целью это сделал непонятно до сих пор.
— Все это очень странно, — задумчиво проговорила она. — Сколько времени я пробыла без сознания?
— Два дня.
— Сколько? — удивленно протянула Дея. — Неужели ты все это время был здесь? Маркиз де Брасс вы компрометируете меня, находясь ночью со мной наедине.
— Я больше не доверяю этому дому. Кто знает, какие еще жуткие тайны хранятся здесь? — нахмурился Лео. — К тому же горничная кормила, переодевала и перевязывала твои раны, а я лишь сторожил твой покой. Вон, кстати, она в углу похрапывает.
Маркиз показал на служанку, что дремала в кресле.
— Лео, — прошептала Дея, присаживаясь на кровати.
Она протянула руку и коснулась своей забинтованной ладонью его щеки.
— Спасибо тебе за все!
Лео перехватил ее руку и прижался губами к коже над повязкой. На мгновение отстранившись, он коснулся ее виска, щеки, затем уголка рта. Не давая возможности опомниться, прижался губами к ее губам.
В голове Деи мелькнула мысль, что ей бы хотелось, чтобы этот поцелуй был чем-то большим, чем страхом за ее жизнь.
Тяжело дыша, он отстранился и долго смотрел на нее, словно видел впервые.
— Тебе нужно отдохнуть, — хрипловатым голосом проговорил он, вставая с кровати. — Меридит скоро проснется и обработает твои раны.
А потом и вовсе, словно ужаленный, выскочил из комнаты.
***
Погода была отличной, идти недалеко, поэтому прогулка на свежем воздухе по парку показалась прекрасной идеей. Мрачные мысли постепенно отступили, как только все четверо вышли на широкую террасу. Белый мрамор ступеней и стройных колонн, роскошный парк, яркая изумрудная зелень и радующие буйством красок благоухающие цветы. Как тут не отпустить все переживания и тревоги?
Дея шла впереди с графом Вильстандом и он, как радушный хозяин, показывал своей гостье поместье.
— Лео, ты с таким напряжением следишь за дядей и своей кузиной, будто из кустов вот-вот выскочит очередной колдун и утащит ее в свое логово, — усмехнулся Алекс.
Под пристальным взглядом друга маркиз смутился и отвел глаза в сторону.
— Я не слепой, и вижу, как ты на нее смотришь, — продолжил Алекс. — Но у тебя ведь есть невеста? Ты ведь давно помолвлен с графиней Ребеккой Толдиени.
— А что Ребекка? — разозлился Лео. — Наши отцы решили, что из нас получится отличная пара, но я всегда относился к ней равнодушно.
— Дея очень хорошая и чистая девушка, — проговорил граф Ридл, остановившись и серьезно посмотрев на друга. — Не обижай ее. Она не заслуживает ни статуса твоей любовницы, ни разбитого сердца.
— Я не собираюсь ее обижать. И вообще, с какой стати ты отчитываешь меня? Мы оба взрослые люди и сами разберемся в своих отношениях, — разозлился Лео.
— Потому что я еще никогда не встречал таких открытых, умных и светлых людей, как Дея и ты, — строгим тоном произнес Алекс. — Вы оба дороги мне. В конце концов, вы спасли жизнь мне и дяди Дэну.
— Хм, — усмехнулся Лео. — Я вижу, ты запал на бедную провинциалку?
— Если бы только Дея ответила мне взаимностью, я немедля предложил бы ей свои руку и сердце! — воскликнул Алекс. — И я не понимаю, почему ты с таким пренебрежением отзываешься о ней!
— Первым делом мне нужно добраться до крепости Ландрад и найти отца, — сказал как отрезал Лео. — А со своими взаимоотношениями с Деей я разберусь как-нибудь потом.
— Я тебя предупредил, Лео, — грозно произнес граф Ридл. — Если ты вздумаешь обидеть ее, то ты мне больше не друг.