Вход/Регистрация
Город, лишенный солнца
вернуться

Гримо Мишель

Шрифт:

– Боже, Люсьен! Что случилось?

Вид у Люсьена был жалкий: разорванная рубашка, испачканные брюки, темный набухший синяк под глазом.

– "Чумазые", старушка! Поджидали меня в подворотне в переулке Шарон и набросились впятером. Вопили, что расплатятся с нами за саботаж на заводе.

– А им-то какое дело?

– Не советую обращаться к ним с этим вопросом! И будь осторожней, когда в полдень пойдешь домой. А еще лучше - подожди меня, я провожу!

– Спасибо, Люсьен, но за мной заедет отец.

– В таком случае - до вечера!

Они расстались. Поднимаясь по лестнице, Беатриса услышала за спиной быстрые шаги; кто-то схватил ее за руку. Она удивленно обернулась. Это был Бернар.

– Беатриса, мне надо поговорить с тобой!

– Нам не о чем говорить!

– Беа! Я про вчерашний вечер... Я не хотел... Жаль, что так вышло... В тот момент я психанул, но, честно, мне понравилось, как ты себя вела!

– А ты надеялся, я буду молчать и позволю, чтобы вы налетели на моих друзей?

Бернар помолчал, затем мягко возразил:

– Я тогда ни о чем таком не думал!

Девушка резко оборвала его:

– Бежим, иначе опоздаем на занятия!.

– "Успеем. У нас есть пять минут до прихода учителя.

– И минуты не желаю быть с трусом. Это надо же - впятером на одного!

– А вы что же, ждете, чтобы вас по головке гладили за саботаж на заводе?

Бернар инстинктивно заговорил тише, чтобы его слышала только Беатриса. Она тоже понизила голос до яростного шепота:

– Прежде всего, обвинения без доказательств ничего не стоят, а кроме того, мне интересно знать, что вам-то до этого!

– Объясню! Нам надоели ваши проповеди о конце света! Завод - это жизнь. С ним связан прогресс. А вы мешаете нам жить, неандертальцы! У вас длинные языки, и слишком многие прислушиваются к вам. Вот мы и хотим заткнуть вам глотки!

– Я была права: нам не о чем говорить!
– пожала плечами Беатриса.
– К тому же мы опаздываем!

– Беа, но это же не мешает...

Но девушка уже не слушала его, она быстро шагала к классу. Бернар догнал ее у самой двери.

– Можно расходиться во мнениях и все же Дружить...
– тихо сказал он.

Обернувшись, Беатриса посмотрела на него. Перед ней стоял сильный и в то же время неуверенный в себе парнишка. В глазах его бился нежный, но боязливый огонек.

Мгновенная жалость охватила ее, но она проявила твердость:

– Нет, это невозможно, Бернар! Невозможно!

Она еще раз пристально посмотрела ему в глаза и отвернулась.

Ему хотелось объяснить ей... Но она уже вошла в класс.

Широкой тридцатикилометровой полосой протянулись вдоль Риу пять городов. Их пригороды и дымовые шлейфы давно слились, но до административного объединения у властей, видно, не доходили руки. Города объединяла автострада. Те, кто утверждал, что долину пробил беспрерывный поток автомобилей, почти не преувеличивали...

Шоссе было на редкость перегружено. Фургончик продвигался рывками, от одной дорожной пробки к другой. Пятеро молодых людей с трудом сдерживали нетерпение. За рулем сидел Лионель, девятнадцатилетний молодой человек с бледным лицом в ореоле темных волос, работавший в ремонтной мастерской. Леа, Альдо и Люсьен жались на сиденье рядом, стараясь не мешать ему вести машину. Мишель прикорнул в кузове.

– Вы знаете о том, что сын Мейлона болен?
– спросил Лионель.

– Да, его сегодня не было в лицее, - ответила Леа.
– Он часто прихварывает, а последнее время его здоровье резко ухудшилось.

– Я был у Мейлонов, чинил воздушный фильтр. Он очень тепло говорил о вас. Вам стоит его навестить.

Альдо расхохотался.

– Ты считаешь, что сейчас для этого подходящий момент? Не уверен, что господин Мейлон по достоинству оценит наше появление в его доме.

Лионель притормозил машину.

– Где сворачивать, Люсьен?

– Вторая улица направо... Дальше покажу.

– Обратно поедем по старой дороге. Шоссе сегодня забито.

Минут через десять фургончик остановился у общежития технологического института. Навстречу им высыпала шумная группа студентов.

– Наконец-то! Все готово! Мы вкалывал и два дня и почти всю ночь!

В общем зале общежития на столе стоял комплект радиооборудования.

– Вот ваши игрушки: два передатчика с частотной модуляцией и фиксированной длиной волны и пятьдесят приемников с фиксированной частотой настройки.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: