Шрифт:
А в случае если у Эйхарта появятся проблемы, он сможет примерится со своей совестью. В конце концов, они всё равно рано или поздно собирались заменить начальника Шестого отдела.
Тем временем Говард коснулся планшета, снимая видео с паузы.
Обстрелявший поезд транспорт Шестого отдела вдруг резко дёрнулся в воздухе и потерял высоту, нырнув вглубь рукотворного каньона меж возвышавшихся вокруг монорельсовых путей башен. Пилоты с поразительной ловкостью провели тяжёлый военный флаер прямо под путями, проскочив между двух пилонов, которые поддерживали монорельс и возвышались над землёй на высоте двадцати метров.
Резко набрав высоту, матово-чёрный военный транспорт задрал нос, быстро поднявшись над поездом и сравнявшись с ним в скорости, завис над одним из вагонов. Из открытых боковых створок на крышу вагона один за другим спрыгнули четверо фигур. Они пробежали по крыше вагона с такой уверенностью, словно тот сейчас не нёсся на скорости близкой к ста километрам в час. Собравшись вокруг того, что на неискушённый в технических подробностях взгляд Говарда было ни чем иным, как техническим люком, оперативники Шестого отдела быстро вскрыли его и начали исчезать внутри поезда.
Собравшиеся за столом люди смотрели запись в полной тишине. Нарушил её лишь голос Уолтера Пресли, который коснувшись экрана планшета, чуть изменил угол, с которого показывалось изображение.
– Это сейчас произойдёт. Третий вагон от хвоста состава.
Президент и все присутствующие сосредоточили взгляды на месте, на которое он указал. Сдвоенные створки дверей указанного вагона словно вырвало из свих креплений. Десятки, если не сотни разрывающих метал ударов сорвали их и отправили в полёт к пролегавшим внизу улицам города. Из вагона появились четыре напоминавших людей фигуры. Они выбрались на внешнее покрытие поезда и…
…и просто стали исчезать прямо под ним.
Прошло всего несколько секунд, прежде чем это случилось. Четыре взрыва слились в один, буквально сорвав вагон с путей и подбросив его вверх на несколько метров. Во все стороны от монорельса ударили обломки поезда, монорельсовой системы и осколки одного из пилонов, над которым в этот момент проходил поезд.
– О господи…
Локен не знал, кто произнёс эти слова. Он даже не был уверен, что человек сказавший их, отдавал себе отчёт о том, что говорит в слух.
Повреждённый взрывом вагон упал обратно на пути и несколько мгновений казалось, что ничего серьёзного не произошло. Но затем, он начал смещаться в сторону. Соскальзывать с монорельсового пути. Межвагонные сцепки, которые крепко соединяли части состава между собой, не разъединились, продолжая надёжно связывать части состава между собой. Один накренившийся вагон начал падать вниз, потянув за собой всю остальную хвостовую часть состава.
– Боже… это же центр города…
Извиваясь, словно раненая змея, задняя часть состава опрокинулась и обрушилась вниз. Первыми с путей слетели хвостовые вагоны. Из за того, что системы первых четырёх всё ещё цеплялись за монорельсовое полотно, их силой инерции отвело в сторону и они ударились о возвышавшуюся рядом с путями башню делового центра, оставив на её поверхности длинный и уродливый рваный шрам. На улицы обрушился настояний ураган из обломков здания. Армированный керамо-бетон и осколки стеклянных панелей просыпались на улицы смертельным дождём. От удара сцепки последних двух вагонов не выдержали и разорвались. Один из них разломился на две части из которых вниз посыпались крошечные, словно игрушечные, фигурки человеческих тел.
Удар хвостовых вагонов о здание сдёрнул ещё цеплявшиеся за монорельс. Остатки состава рухнули вниз и врезавшись в землю, покатились по ней, словно детские игрушки, сброшенные со стола недовольным ребёнком.
Видео поток шёл в очень высоком разрешении. Говард прекрасно видел, как кувыркающиеся и двигающиеся по инерции остовы вагонов подмяли под себя десятки людей, которые просто прогуливались в этот день по городским улицам.
Не способный смотреть дальше, Говард поставил видео на паузу.
– Как, такое могло произойти? Уолтер?
Уолтер Пресли, назначенный Говардом председателем комитета начальников штабов, коснулся лежащего перед собой планшета.
– Да господин президент. Насколько нам известно, чуть больше часа назад в воздушном пространстве Франкса произошел инцидент. Гражданский флаер столкнулся в полёте с личным транспортом вице адмирала Дэвида Остерленда. Остерленд находился здесь в башне Мюрата для встречи с вашим советником по национальной безопасности и…
Услышав последние слова, Локен почувствовал пробежавший по коже холодок. Случившееся было совсем рядом с ним. Он обвёл взглядом всех присутствующих в зале.
– Кстати, а где собственно сам Джино?- спросил он.
Стоило словам слететь с губ, как в этот момент открылись двери зала. Взгляды всех присутствующих моментально повернулись к дверям. Мелар вошел в помещение привычной для себя, энергичной походкой, быстро обойдя стол.
– Прошу простить меня за опоздание, господин президент. Когда мне сообщили о случившемся я направлялся в штаб флота и был на пол пути на орбиту.
Джино сел в своё кресло справа от президента и поправил и без того идеально уложенные волосы.