Шрифт:
Затем он рассмеялся и продолжил:
— А может ты из тех, кто сам ищет, чтобы эти штаны с тебя сняли?
Он запрокинул голову и засмеялся над своей шуткой, уже немного по-другому рассматривая меня.
— А понимаю, любишь мальчиков! Говорят, вы англичане большие любители этого дела? — он опять весело рассмеялся, снова откинув голову назад.
Этот словесный понос мне уже порядком поднадоел, и я решил его прервать, сказав ему на английском:
— Слышь, ты заткнись и рули! Будешь много болтать, без штанов и без зубов останешься, и вот с этим в заднице!
Я показал ему титановый костыль.
Водитель покраснел, но оценивающе глянув на мои габариты, пристыжено замолчал. И молчал он до тех пор, пока мы не выехали на центральную площадь деревеньки Закрос.
Я легко взял его под контроль и приказал дождаться меня здесь и никуда с этого места не уезжать, а сам направился по указателям в сторону ущелья.
Всего полтора километра быстрым шагом и я уже стоял у входа в ущелье, высматривая нужные мне ориентиры. Так, вот это та самая скала, и мне надо пройти от нее сто шагов вон в том направлении…
Ну что же, пойдем! Старательно отмерив сто шагов, я повернулся направо и уткнулся лицом в стену.
Не понял!
Я внимательно осмотрел ее, затем прошел вперед еще тридцать шагов и заметил небольшой естественный проход, который тянулся между скалами в сторону моря. Ясно, я постучал себя костяшками по лбу. Просто не учел рост и размер шагов моего предка. Тут же вспомнил Крона, сидевшего на троне, тот был ростом больше двух с половиной метров, и это в состоянии мумии. А этот мой родич, я думаю, был не намного меньше.
Дойдя до конца прохода, я вышел на скалистый берег, с которого открывался фантастический вид на море. Приблизившись к самому краю небольшого, высотой не более пятнадцати метров обрыва, я заглянул вниз. Волны разбивались об огромные камни, которые были беспорядочно навалены внизу.
По инструкции, подробно описанной в книге, я, по всей видимости, должен буду спрыгнуть с вон того огромного вытянутого камня, который уходит в море метров на пятнадцать. Другого похожего ориентира пока тут не видно. Так вот, спрыгнув с этого камня, я должен поднырнуть под него и очутиться в узком лазе, а уже оттуда попасть в небольшой подводный грот. Мне надо будет доплыть по нему до дальней стены, и вот там уже начинались настоящие приключения!..
Я осмотрелся по сторонам, соорудил из камней небольшую, всего с метр высотой пирамиду, и затем с чувством выполненного долга пошел обратно в сторону поселка.
Три часа спустя
— Как это могло случиться? Когда вы их видели в последний раз? Почему доложили мне об этом только сейчас? — я задавал вопросы капитану и не мог понять, как можно было потерять из виду двух девушек из команды яхты.
— Они вышли на берег в последней партии. Все вместе зашли в лавку антиквариата, ребята даже не заметили, как они исчезли.
Капитан беспомощно развел руками.
— Все подумали, что они еще раньше вышли из магазина и пошли по своим делам. Продавцы в магазине ничего не видели и не знают. Обыскали в том районе всё! Заглянули в каждую щель, полицию уже подняли на ноги, пока всё безрезультатно!
— Ясно! Кто мне покажет, где этот магазин?
— Один момент! — капитан вызвал кого-то по рации.
Через минуту к нам подошел невысокого роста коренастый матрос.
— Добрый вечер, командор!
— Поехали, по дороге всё расскажешь!
— Подожди здесь, никуда не уходи! — сказал я матросу, заходя в антикварную лавку.
За прилавком меня встретил здоровенный волосатый мужик и, коверкая английские слова на албанский манер, сразу же с порога стал напирать на меня.
— Эй, ты что не видишь? Мы закрываемся! Читать умеешь? Для кого там на двери написано?
Я с ним в гляделки играть не собирался и сразу же взял его под контроль.
— Где девушки?
— Увезли!
— Куда?
— К Арджану в дом!
— Что им грозит?
— Пока не продадут, ничего!
— Машина у тебя есть?
— Да!
— Поехали!
Мы вышли из лавки, и я сказал ожидающему меня матросу:
— Возвращайся на катер и жди меня там, — и тут же громиле: — Веди к машине, быстрее!
У Арджана был небольшой двухэтажный дом на окраине Элунда. За невысоким забором сходил с ума огромный алабай, посаженный на железную цепь. Как только мы подошли к дому, взбесившийся пес порвал цепь и, перемахнув через забор, громко скуля унесся прочь.