Шрифт:
— Майлз, — вздохнула я, его имя пришло ко мне легко, как будто я никогда его не забывала. — Помоги мне, Майлз, пожалуйста, помоги мне.
Майлз потянулся ко мне, вздрогнув, когда кончики его пальцев соприкоснулись с моей кожей, и я уставилась на него, словно он был моим единственным спасением. Несмотря на свое состояние, я понимала, насколько особенным был этот момент. Знала, что это изменит все между нами в ту же секунду, когда искры полетели с его рук на мою обнаженную плоть. Мне потребовалась всего секунда, чтобы понять, что после этого первого прикосновения я полностью принадлежу этому чудовищному мужчине, и пути назад уже не будет.
Я смотрела, как он говорит с Арден, появившейся из ниоткуда, но не слышала слов. Просто хотела, чтобы он отвез меня домой. Я хотела остаться с ним наедине, чтобы исследовать линии его татуировок кончиками пальцев, чтобы поцеловать вену на его лбу и узнать, есть ли у него еще такие же пульсирующие части под одеждой. Чисто детское любопытство захватило меня в свои объятия, пока я смотрела на этого человека, этого монстра. Хотела уйти с ним. Желала переложить все свои заботы и проблемы на его широкие, сильные плечи и умолять его взять меня с собой. И я была уверена, что он мне позволит, потому что, когда он смотрел на меня, видела, что именно он чувствует ко мне. То же самое я чувствовала к нему.
Как только их разговор закончился, Майлз вернулся ко мне, мои глаза обманывали меня и заставляли его танцевать перед ними. Он схватил меня, и все произошло как в замедленной съемке, так мучительно медленно, что я хотела кричать и умолять его обнять меня, спасти меня, трахнуть меня, но мой рот не открывался, и слова не приходили.
— Пойдем, — пробормотал Майлз мне на ухо и крепко обнял меня.
Я вдыхала его запах, кожу, мускус и хвою, и мне хотелось плакать. Что-то в моей дурной голове, крошечный голосок разума, говорил мне, что я ждала этого так долго, так долго, и теперь, когда это наконец произошло, была слишком одурманена, чтобы понять это. Но я не могла остановить свои пальцы, летящие вверх, разрывая ткань его рубашки, рассыпая пуговицы повсюду. Мой рот прильнул к его горлу, и Майлз застонал, когда я всосала кожу, отчаянно желая большего, чтобы испить его уникальный аромат, от которого у меня кружилась голова.
Мы вышли на улицу, и холод ударил меня как гребаная пощечина, но я не могла остановиться, задыхаясь на его коже и оставляя красные и синие следы по всей его плоти. Он сказал мне остановиться, но я не могла.
— Я не могу, — кричала я. — Мне нужно попробовать тебя на вкус, потому что завтра тебя здесь не будет.
Чувствовала на себе его взгляд, когда он нес меня по улице. Я знала, где когда-то была, но теперь наше окружение совсем не казалось знакомым. Это был темный лес, ветви злых деревьев тянулись к нам, незнакомцы стояли за занавесками разбитых окон в зданиях, которые выстроились вдоль леса. Я чувствовала, что они смотрят на меня, чувствовала, что их взгляды пытаются причинить мне боль, поэтому уткнулась лицом в грудь Майлза и заплакала, как маленькая девочка, боящаяся темноты.
Время шло непонятным для меня образом, и он был моим единственным якорем. Я цеплялась за его одежду, его кожу, его тело, словно это был мой спасательный круг. Никогда не боялась так сильно, как в ту ночь.
Я бормотала то, чего мы оба не понимали, прижимаясь к его коже, когда мое тело начало бунтовать против того дерьма, которое я в него влила. Конвульсии, тряска, пот и ругань, ему пришлось остановиться и отпустить меня, потому что я начала царапаться и кусаться, так чертовски боясь, что он отпустит меня, что пыталась сделать это за него.
— Не надо, — кричала я ему, колотя кулаками по его груди. — Не отпускай, ублюдок!
Майлз схватил мои запястья и прижал их за спиной к фонарю.
— Прекрати, — прорычал он на меня, его голос был расплавленным медом и темным намерением. — Прекрати, бл*дь, бороться со мной, сладкая.
Сладкая, сладкая, сладкая, это было так сладко, что я растаяла для него, и перестала бороться, стояла там, чувствуя все и ничего, и позволила ему притянуть меня обратно в безопасную гавань своих объятий.
— Прекрасная девушка, — прошептал Майлз мне в волосы, его губы были так близко к моим, но так далеко, как будто нас разделяла целая галактика. — Моя прекрасная сломанная девочка.
На этот раз он просто перекинул меня через плечо и понес прочь, его рука была в опасной близости от моей задницы. Кошмары вернулись, когда мы продолжали идти. Вдалеке виднелся мой жилой дом, но мы не пошли туда. Майлз понес меня в соседнее здание, мимо старого сварливого швейцара, чей рот открылся, когда он увидел нас, и вверх по лестнице, на столько лестничных пролетов, что я удивлялась, как он не рухнул под моим весом.
Но он не отпустил меня, не перестал держать меня, пока отпирал входную дверь.
Запах его квартиры был чистым, стерильным, как в больнице, со слабым намеком на его собственный парфюм. Майлз пронес меня внутрь, захлопнув за собой дверь, мимо нетронутой гостиной и в скудную, бесплодную спальню, в которой не было ничего, кроме огромной кровати и картины белого цвета в рамке на белой стене в белой раме. Я чувствовала себя как во сне, мое сердце колотилось и стучало от страха и ожидания.