Шрифт:
Глава 25. Подкидыш
Мальчик бежал от надвигающихся лучников. Сражение в тот день было проиграно. Длительное время он прятался в пещере, недалеко от поля, на котором сейчас лежали сотни убитых людей, магов, наёмников и ведьм. Когда остатки войска Удфординга двинулись на следующую точку боя, они выбрали ту самую пещеру для отдыха. Ребёнку пришлось скрываться.
Несколько лучников объезжали завоёванные земли и проверяли оставшихся в живых. Прятаться было негде. Мальчик лёг на землю, накинув на себя чей-то гниющий труп. Он наблюдал, как вороны только начинали свой праздничный пир.
Тяжёлые сапоги воина прошли мимо мальчика, воткнув копьё в нескольких метрах от него. Он слышал, как мужчина перешёптывался с кем-то на своём родном языке. Огромный ворон приземлился у беглеца и всмотрелся в него. По щеке мальчика прокатилась слеза. В следующую секунду воин перевернул прикрывающий труп, и смотрел на тяжело вдыхающего воздух парня. Ворон начал громко каркать. Солдат с ухмылкой грубо пнул птицу в сторону. Ребёнок громко закричал и повернулся, чтобы вместо убийцы в последний раз взглянуть в глаза ворону. Тот захлопал крыльями. Мужчина занёс копьё над мальчиком, однако в следующую секунду воин отшатнулся и упал, не удержав равновесие под сильным потоком ветра. Ворон летал вокруг упавшего мужчины и клевал его руки, закрывающие лицо, не давая встать. В нескольких миллиметрах от головы мальчика просвистела стрела, и тот зажмурился.
Звуки взрывов, визг, хрипы мужчин. Ребёнок слышал всё это, но не мог раскрыть глаза. После внезапной тишины, над ним склонилась женщина и мягко тронула того за плечо. Мальчик дёрнулся от испуга. Острые черты лица, прямые гладкие светлые волосы и чистая выглаженная одежда. Она будто вошла из другого мира, где не было войны.
– Как ты остался жив, милый? – женщина подняла подбородок мальчика и всмотрелась в его желтоватые глаза.
– Quando omni flunkus moriatati (если все пали, притворись мёртвым и ты), – сорванным голосом ответил тот.
Ведьма улыбнулась и вскинула бровь. Она одобрительно кивнула.
– Знакомься, это Соул. Он тебя нашёл, – она указала на ворона. – Ты знаешь, куда тебя отвести? Где родители?
Мальчик замотал головой и вытер нос грязной ладонью. Женщина нежно провела тонкими пальцами по поседевшей пряди ребёнка.
– Всё хорошо милый. Теперь уже всё хорошо…
***
Тяжёлый ворон сел на плечо спасённого мальчика, и тот поддержал его рукой. Он стоял под дверью и в маленькую щель наблюдал за спором женщин.
– Гертруда, я понимаю, ты глава. Но тебе не кажется, что это уже слишком? – прошептала высокая женщина в теле.
– Он умён, смел, и может постоять за себя. Ему на вид лет восемь… Но у него уже открылся дар Земли. Понимаете? – злостно ответила ведьма. – Где вы видели мага, который получил стихию в столь раннем возрасте?
– Да где ты видела, чтобы мага воспитывали ведьмы? – парировала женщина.
– Отдайте его стае. Я знаю, где сейчас лазутчики-коты. Им передадим, – спокойно добавила лекарь.
– Мальчик будет со мной. Он будет жить в особняке, где учатся сыновья ведьм. – Гертруда была непреклонна.
– И как его там пгимут, ты подумала? Обычные пахни, и тут маг-подкидыш, с дагхом ветга, котохому и десяти лет нет, – женщина закатила глаза. – К тому же, у нас пгхипасы не хезиновые, а тут ещё один хот… гхот, – она образно сплюнула, когда не смогла выговорить слово.
Гертруда вскинула руку, давая понять, что она более не собирается никого слушать и продолжать бессмысленный спор. Подойдя к двери, ведьма ввела мальчика, в глубоко выкопанную в земле, комнату, служившую убежищем для женщин. Ворон вылетел.
– Милый, как тебя зовут? Представься, – мягко произнесла ведьма и всмотрелась в лицо испуганного ребёнка.
Он сглотнул, но не вымолвил ни слова. Взъерошенные грязные волосы закрывали половину лица. Мальчик сжал и без того узкие плечи, наблюдая из-подо лба за каждой присутствующей ведьмой. Женщины изучали его с нескрываемым раздражением и неприязнью. Маг обернулся, и посмотрел в узкий коридор, ловя взглядом глаза птицы.
– А… Александр, – хрипящим шёпотом ответил он так, чтобы услышала лишь Гертруда.
– Как официально. Я буду называть тебя Ксандр, идёт? Так звучит более дружески, – женщина улыбнулась. – Я обещаю, что никто больше не посмеет тебя обидеть. Хорошо? – глава ковена повернулась к присутствующим и твёрдо произнесла: – Знакомьтесь, дамы. Это Александр Ле Маш, мой сын. И он будет жить в Крополисе.
***
Аваира, впервые встретив брата, демонстративно развернулась, и ушла в комнату. Не выходила она из неё почти три дня, игнорируя просьбы матери всё объяснить.
Война закончилась только спустя полгода. Армия Удфординга так и не достигла земель Крополиса, и Александр спокойно получал образование в стенах особняка для мальчиков.