Вход/Регистрация
Король драконов и Принцесса-Апельсин
вернуться

Лакомка Ната

Шрифт:

Жених!..

Как будто это лохматое чудовище могло быть женихом. Только и умеет, что скалиться и зажимать женщин по углам.

Или в море…

Я снова ощутила прилив гнева, злости, ярости, стыда – всё вместе и помноженное в сто раз, когда вспомнила, как он обошёлся со мной ночью. А теперь ищет свою метку на всём, что в юбке. Что ж, пусть ищет. Пока не треснет от усердия.

Хильдика, наконец-то, переоделась, и теперь стояла перед зеркалом, укрепляя золотыми шпильками с рубиновыми и сапфировыми головками шёлковый тюрбан. Пальцы у неё дрожали, и шпильки то и дело падали на ковёр. Чувствуя моё раздражение, она ещё больше смущалась и от этого становилась ещё более неловкой.

– Дай сюда, – не выдержала я и отобрала у неё шпильки.

– Ты не сможешь… – пискнула она и сразу же взвизгнула, когда я вогнала шпильку, зацепив волосы.

– Терпи, жена, – я загнала и вторую шпильку, а потом и третью. – А вообще, с чего ты решила наряжаться? Я скоро ревновать начну.

– Всё шутишь, – она посмотрела на меня с укором. – Анча, ведь совсем не смешно…

– Пошли уже, – я пришпилила тюрбан ещё парой булавок и с удовольствием оглядела свою работу. – Меня так и распирает от злости. Надо прокатиться с ветерком, чтобы не перегрызть кое-кому горло при встрече.

– Перегрызть… – вздохнула Хильдика.

Мы объехали лагерь драконьих солдат, и я, пользуясь случаем, пересчитала их. Король Рихард прибыл к нам, как на войну, это точно. Наверняка, решил отобрать принцессу силой, если не получится добром. И армия у города – это большая опасность. И надо подумать, как избавиться от этой опасности.

– Притащил с собой только отборных мужланов, – сказала я сквозь зубы, когда мы с Хильдикой насчитали пятьдесят шатров, расставленных полукругом возле ворот города.

И везде бродили, валялись на траве или чистили лошадей крепкие, зрелые мужчины. Явно не новички в драке. Скорее всего, элитные отряды. Ветераны прошлой войны. Даже лагерь они разбили так, чтобы в случае чего контролировать всю стену города. Теперь с одной стороны от Солерно стояли шатры, с другой его омывало море – всё равно что взяли нас в осаду. Только осаждённым ещё приходится кормить осаждающих. На кострах жарились овцы целыми тушами, а к ним ещё были куры и гуси, и свежее пиво в бочках. За месяц казна Солерно порядком поиздержится. А ещё предстоит турнир…

– Вернёмся, – попросила Хильдика, которой стало не по себе от взглядов королевских солдат, хотя мы предусмотрительно не подъезжали близко.

– Вернёмся, – согласилась я.

На обратном пути я позволила себе порезвиться и несколько раз пугала Хильдику до крика, ставя коня на дыбы.

– Да что ж ты так орёшь, – посмеиваясь сказала я ей, когда в очередной раз подняла коня. – Нет, я точно запрещу тебе и принцессе Аранчии смотреть на турнир. Иначе вы обе охрипните, трусихи эдакие…

Мы въехали в открытые ворота и направили коней по главной улице, до площади. Люди, увидев нас, кланялись, а девушки почти бросались под копыта моего коня, чтобы дотронуться до стремени или сапога. Меня всегда смешили подобные проявления чувств, а Хильдерика сердилась.

– Как они себя ведут, эти бесстыдницы? – шипела она, почище дракона. – Куда смотрят их отцы?! Так откровенно вешаться тебе на шею…

– До моей шеи ещё никто не добрался, – отшутилась я, но против воли осеклась, вспомнив о короле Рихарде и его прощальном поцелуе.

Рука моя сама собой потянулась к вороту камзола, но я вовремя спохватилась и сделала вид, что поправляю берет.

– Не добрались, потому что я здесь, – ответила Хильдика, не заметив моего молчания. – Не было бы меня, они бы уже стащили принца Альбиокко с коня и на руках донесли до дворца. Они как знали, что сегодня ты поедешь по городу – вырядились, словно на праздник!

– Не преувеличивай, – сказала я и снова замолчала, но на этот раз не потому что вспомнила о драконе.

Потому что увидела его.

Король Рихард стоял посреди площади, на каменном возвышении, откуда обычно зачитывались королевские указы, и улыбался направо и налево, а рядом герцог Тюнвиль раздавал принаряженным девицам подарки – зеркальца, гребешки, шпильки… Всё очень красивое – из серебра, из кости, с драгоценными камнями и гравировкой. Желающих получить подарок было много – колонна протянулась по всей площади. Девицы толкались, шумели, и боязливо косились на драконов, но за подарками подходили бодренько – куда только девался страх.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: