Вход/Регистрация
Самый полный словарь крылатых слов и выражений. Происхождение, толкование, применение
вернуться

Галынский Михаил Сергеевич

Шрифт:
Лови момент

Девиз эпикурейства, призывающий помнить, что жизнь коротка и нужно пользоваться ее плодами, не откладывая ничего на завтрашний день. Выражение Carpe diem (лат. – карпе дйем) – «пользуйся сегодняшним днем» заимствовано из од древнеримского поэта Горация.

Ложь во спасение

Выражение это возникло из Библии, из неверно понятого церковно-славянского текста (Псал. 32:17): «Ложь конь во спасение, во множестве же силы своея не спасется»; в современном переводе: «Ненадежен конь для спасения, не избавит великою силою своею». Выражение это употребляется в значении: ложь для блага обманываемого.

По-латыни: Pia fraus (пи’а фра’ус) – святая ложь.

Лошадиная фамилия

Выражение употребляется по отношению к тому, кто, стараясь вспомнить какое-либо слово, оказывается в положении приказчика, описанного А. П. Чеховым в одноименном рассказе (1885). У отставного генерала заболел зуб. Приказчик в имении советует генералу обратиться к знахарю, но никак не может вспомнить его фамилию, «такая еще простая… словно как бы лошадиная». Вся генеральская семья старается придумать эту фамилию, перебирая все породы и возрасты лошадей, вспоминая гриву, копыта, сбрую: Конявский, Лошадников, Копытин, Жеребовский, Тройкин, Уздечкин, Гнедов, Меринов и пр. Наконец, после того как приехал доктор и вырвал больной зуб, приказчик вспомнил фамилию знахаря – Овсов.

Лукавый царедворец

Хитрый, опытный, бывалый политик или чиновник, знающий досконально все слабые стороны коллег и начальства и успешно использующий эти знания в своих интересах. В трагедии А. С. Пушкина «Борис Годунов» (1824–1825, опубл. 1831, пост. 1870) таким эпитетом награжден Василий Шуйский.

Лукуллов пир

Роскошное, напоказ, празднество. Выражение произошло от имени римского полководца и политика Луция Лициния Лукулла, богатство и роскошная жизнь которого вошли в поговорку. Об этом рассказывает в его жизнеописании Плутарх.

Лучше быть первым в деревне, чем вторым в городе

Фраза, которую часто используют честолюбцы. Немного измененное выражение Юлия Цезаря. Плутарх в «Изречениях царей и полководцев» приводит фразу Цезаря, проезжавшего как-то через маленький альпийский поселок: «Я хотел бы лучше быть первым здесь, чем вторым в Риме».

Лучше не начинать, чем останавливаться на полпути

Крылатое латинское изречение Melius non incipient, quam desinent (мэлиус нон инцйпиэнт, квам дэзинэнт). Выражение встречается у Сенеки.

Лучше освободить крестьян сверху, чем ждать, когда они освободятся снизу

Идея о необходимости освобождения крестьян от крепостной зависимости была доминирующей в русском обществе второй половины XIX в. Слова Александра II, характеризующие его отношение к этому вопросу, передает сенатор А. Я. Соловьев в своих записках: «Лучше начать уничтожать крепостное право сверху, нежели дождаться того времени, когда оно начнет само собой уничтожаться снизу». Слова эти – из речи Александра II к московскому дворянству, произнесенной им 30 марта 1856 г.

Лучше ошибаться с Платоном, чем с другими правильно думать

Крылатое латинское изречение Malo cum Platone errare, quam cum aliis recte sentire (ма’ло кум плато’нэ эрра’рэ, квам кум а’лиис рэ’ктэ сэнти’рэ).

Лучше поздно, чем никогда

Это широко используемое ныне выражение пришло к нам из Древнего Рима и содержится в «Истории» Тита Ливия: Potius sero, quam nunquam (потиус сЭро, квам нунквам). Нередко цитируется как французская поговорка: Mieux vaut tard que jamais (мьё во тар кё жамЭ). По-испански эта же поговорка звучит так: Mаs vale tarde que nunca (мас вале та’рде ке ну’нка).

Лучше скажи мало, но хорошо

Афоризм из сборника «Плоды раздумья» (1854) Козьмы Пруткова.

Лучше умереть стоя, чем жить на коленях

Выражение из речи, которую произнесла в сентябре 1936 г. в Париже виднейшая деятельница испанской коммунистической партии Долорес Ибаррури. Фраза восходит к римскому историку Тациту, который писал в своем сочинении «Агрикола» (97): «Честная смерть лучше позорной жизни» (см.). Афоризм Тацита использовался в боевых приказах многих полководцев. Эта же мысль, хотя и в измененном виде, стала лозунгом кубинской революции: «Родина или смерть!» (Pаtria о muerte! – исп. па’трия о муэ’ртэ).

Лучшее – враг хорошего

Суть выражения, основанного, видимо, на древней поговорке, прекрасно выражена в трагедии Шекспира «Король Лир» (1605): «Стремясь к лучшему, мы часто портим хорошее». Но выражение стало крылатым благодаря Вольтеру, у которого оно встречается в «Недотроге» и в «Философском словаре» (1764–1769). Поэтому фраза часто цитируется по-французски: Le mieux est l'ennemi du bien (лё мьё э ль'энмй дю бьен).

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: