Шрифт:
Однако пэтэушник на то и пэтэушник, что по внешнему виду он не сумел отличить настоящую сумочку Версаче от подделки и принял меня за богатую. Ничего ценного внутри моей старушки не было, и всё же я не имела никакого желания расставаться со своей собственностью. Но хулиган об этом не догадывался и даже, когда я упала на тротуар, он не оставил своих попыток приватизировать приглянувшуюся ему вещь.
Я закричала. Однако грабитель упорно тянул сумку к себе. Я искренне порадовалась за высокое мастерство китайских товарищей и решила проявить по отношению к ним солидарность, для чего укусила настырного грабителя за палец. Он закричал. Дурак, весной нужно носить перчатки! Надеюсь, теперь он это будет знать.
Но преступник оказался не лыком шит и без добычи с поля жестокой битвы не захотел уходить. Грабитель вырвал из моих рук пакет и побежал вперёд. В пакете находились мои выходные туфли, которые нуждались в небольшой починке, а также подаренная мне турецкая косметичка, к которой я ещё не успела привыкнуть.
Потеря, в общем-то, невелика, однако, душа моя жаждала мести. Ну, нельзя грабить женщин и девушек в Международный женский день! Это не только некрасиво, а даже подло.
Понимая, что с ушибленной в процессе моего падения ногой, мне не догнать грабителя, я не стала тратить драгоценного времени на то, чтобы подняться с тротуара. Вместо этого я быстро расстегнула сумку и вынула из неё подаренную мне дядей Ваней бутылку.
Судя по этикетке, над этим вином трудились болгарские товарищи. Такое вино мы пили в своё время на девичниках. Хорошая, скажу вам, вещь. Настроение быстро поднимает и никакой головной боли не приносит.
На какую-то долю секунды я даже засомневалась: а стоит ли мне расставаться с таким подарком? Но потом подумала: если сейчас я не отомщу наглому грабителю, вино впоследствии станет мне поперёк горла, а, кроме того, этот недобитый пэтэушник способен сегодня ограбить кого-нибудь ещё, испортив праздник. Я не могла допустить такую несправедливость.
Приподнявшись с тротуара, я оперлась целой коленкой о землю и прицелилась. Потом, как можно сильнее размахнулась и бросила вслед убегавшему от меня противнику бутылку. Моя метательная граната, к счастью, не промахнулась и в цель попала. Я догадалась об этом (сумерки с каждой минутой сгущались) по воплям, которые незамедлительно раздались с той стороны, куда убежал парень.
Мысленно похвалив себя за оперативность, смелость, щедрость, я, тихонько постанывая, поднялась на ноги. Пусть с небольшими потерями, но цель была достигнута. Теперь со спокойной душой можно отправляться в родные пенаты. И, что особенно приятно: хризантемы почти не пострадали! Значит, всё, что было, — было абсолютно правильно.
А с этим грабителем я, может, когда-нибудь встречусь на узкой тёмной тропинке, и тогда он от меня ещё получит! Ведь, пусть я не видела его лицо, но я всё равно смогу его узнать по нелепому розовому шарфу, которым он наглухо обмотал свою шею. Вот странник! Нет, чтоб руки свои от укусов нечаянных защитить — он шею, видишь ли, прикрывает. А, может, он уже нарывался на вампиров? Кто знает!..
Вернувшись домой, я тут же позвонила Нюрке. Верная подруга не только одобрила все мои действия, но поспешила меня проведать, а в качестве компенсации за понесённый мной моральный и материальный ущерб, захватила с собой пару бутылок настоящего грузинского вина.
Я удивилась, где Нюрка такую редкость нарыла? Оказалось, это коллеги мою стрекозу неотстрелянную с праздником так поздравили. Хорошо, однако, живут наши учителя!
Мы с подругой все события минувшего дня подробно обсудили. Аккуратно выпили. Послушали музыку, но танцевать не стали. Ушибленная нога не позволяла мне делать резких движений. В общем, культурненько посидели. Аж сами удивились: вон, оказывается, как мы умеем! А я конкретизировала наш с Нюркой явный прогресс: Можем, когда захотим! Ой, да чего уж там говорить? Захотелось аж нас наградить за мудрость.
Мой первый рабочий день после праздника прошёл во всевозможных хлопотах и волнениях. Ведь в музее с самого утра циркулировали слухи о моём скором увольнении. К счастью, всё обошлось только выговором за опоздания. А была ещё и другая радость: за время праздников моя нога болеть перестала. Так и тянуло кому-нибудь признаться: у меня штаны переполнены счастьем!
48
После работы с Люсей Крапивиной немного посидели в нашем кабинете. За чашкой пива, с пачкой чипсов. Утолили и жажду, и голод, и потребность в общении. А то ж весь день мы трудились, аки пчёлы: даже некогда было словечком переброситься.
Хорошо посидели! Разошлись довольные. Ну прямо, как те бобики, что с полосатыми палками на дорогах стоят и даже на обед не уходят: боятся свою зарплату ненароком пропустить. Мы бы с Люсей тоже на работе ещё задержались, да мне теперь с утра уже нельзя опаздывать. Во всяком случае, какое-то время точно.
Иду я, значит, по улице. Песенку негромко напеваю, витрины магазинов разглядываю. Везде вмонтирована подсветка, висит неоновая реклама. Да, есть, на что посмотреть! А ещё: гордость охватывает за наших людей, которые посещают эти дорогие магазины. Ну, чем, скажите, мы хуже Запада?