Вход/Регистрация
Добро пожаловать в Винтервилл
вернуться

Элкс Кэрри

Шрифт:

Холли обменялась взглядами с Нортом. Он все понял, она могла сказать это, посмотрев ему в глаза.

— Но они должны купить его по рыночной стоимости? — сказал Норт.

— Да. И за наличные. Это тоже есть в документах.

Норт покачал головой.

— Тогда это нам не поможет. В здешних магазинах не водятся такие деньги.

— А как насчет дохода от концерта? — спросила Аляска.

— Все еще недостаточно, — Норт покачал головой.

— Вот где Райан-гений, — сказала Натали, одарив его улыбкой. — Потому что вам не нужно покупать каждое здание в Винтервилле. Всего несколько стратегически важных. Купите их, и они не смогут создать горнолыжный курорт, потому что бизнес будет мешать.

У Холли открылся рот от удивления.

— Это гениально.

— Ты знаешь, сколько это будет стоить? — спросил Норт.

— Я недостаточно хорошо знаю местный рынок, чтобы сказать об этом. Вам нужно будет их должным образом оценить, — сказал ему Райан. — Но, если вы будете подходить к этому стратегически, это определенно выполнимо. Особенно, если у вас есть те средства, о которых говорила ваша кузина.

— Есть, — кивнула Эверли, широко раскрыв глаза. — Мы очень скоро получим деньги.

— Значит, все, что нам нужно сделать, это сказать «Гербер Энтерпрайзис», что мы хотим купить бизнес?

— Да, но есть несколько вещей, которые нужно обдумать, — Райан заглянул в свои записи. — Во-первых, «Гербер Энтерпрайзис» может заявить, что они не знали об этом пункте. Они и не знают, потому что бумаги были похоронены. Мне пришлось применить немалое обаяние в офисе реестра, чтобы их найти.

— Что еще? — спросил Норт с оживленным выражением лица. Холли могла сказать, что он был взволнован.

— У вас есть только две недели, чтобы завершить сделку после уведомления компании. А это значит, что вам нужно, чтобы деньги были ликвидными и доступными.

— Когда мы сможем получить деньги? — спросил Норт у Эверли.

— На следующий день после концерта. За исключением того, что это Рождество, так что нам придется ждать двадцать шестого.

Норт вздохнул.

— Черт.

— Нет, это хорошо, — сказал Райан, улыбаясь. — Вы можете уведомить их в Рождество, и тогда начнется обратный отсчет. Если их офисы закрыты на праздники, это дает им меньше времени, чтобы попытаться остановить вас на законных основаниях. Как только истекут две недели и вы им заплатите, у них не будет другого выбора, кроме как передать права нынешним владельцам.

— Но до тех пор нам нужно будет держать все в секрете, верно? — сказала Эверли. — В противном случае они могут попытаться отменить этот пункт?

— Вот именно, — Райан кивнул. — Если вы сможете определить, какие здания вызовут больше всего проблем при покупке, я могу составить контракты и письма, и подготовить их для вас к Рождеству. Все, кого это касается, включая арендаторов, должны соблюдать тишину, вот и все.

— Разве я не говорила тебе, что он потрясающий? — сказала Натали, ухмыляясь.

— «Гербер Энтерпрайзис» не должны ничего узнать, — сказал Норт, взглянув на Холли.

— Конечно, они не узнают, — быстро сказала Эверли. — Мы не дураки. И мы все можем хранить секреты, верно?

Ее кузены повернулись и посмотрели на Холли. Она понятия не имела, что Норт и Гейб знали о ее отношениях с Джошем, но Эверли и Аляска знали, где она пропадала последние несколько ночей.

— Верно, Холли? — повторила Эверли.

— Конечно, — ее желудок сделал небольшое сальто.

— Спасибо, — сказал Норт Райану и Натали. — Серьезно, мы все очень благодарны вам за то, что вы сделали.

— Я отправлю Холли электронное письмо со всеми подробностями, — сказал Райан. — Первым делом с утра. Потому что сейчас мы с этой прекрасной леди идем кое-куда поужинать, — Натали ухмыльнулась и помахала им рукой, прощаясь, когда нажала кнопку, чтобы завершить вызов.

— Боже мой! — воскликнула Эверли, когда экран погас. — Мы собираемся спасти Винтервилл. Ты можешь в это поверить? — она обняла Холли. — Это все благодаря тебе.

— Это требует шампанского, — согласился Гейб, подходя к винному холодильнику Норта и доставая бутылку. — Нам есть что отпраздновать.

Норт ухмыльнулся. Аляска обняла Эверли. А Гейб подмигнул Холли.

Она улыбнулась в ответ, потому что это действительно было хорошо. Это было все, чего они хотели.

Они смогли бы спасти город своей бабушки и дома всех людей, которые в нем жили.

Это было то, чего я хотела, верно?

***

— Ты в порядке? — спросила ее Эверли позже тем же вечером, когда они провожали Холли обратно в гостиницу. Аляска отошла, чтобы поговорить с ночным администратором, оставив их ждать у лифта.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: