Вход/Регистрация
Фортуния любит отчаянных
вернуться

Литера Элина

Шрифт:

Я не нашла Хелен нигде — ни у стола, ни в палатке, ни вокруг. Дагни тоже ничего не знала. Может быть, гвардейцы видели, куда она ушла? Бродить девушке в одиночку не самая хорошая мысль.

У "лейтенантского" костра сидели Динкс и Даргс. Джонса, на удивление, не было.

— Господа, вы не знаете, где леди Клаудс?

Только совершенно наивный и неискушенный в отношениях человек не понял бы, почему молодые люди быстро переглянулись и наморщили лбы, пытаясь подобрать слова. Как можно более невинным тоном я поинтересовалась:

— Скажите, господа, Джонс не мог выбрать другую даму? А не ту, отец которой устроит ему персональную снежную бурю и заморозит все то, чем он может порадовать женщину?

Динкс и Ларгс засопели. Я строго посмотрела на лейтенантов:

— Мэтр Клаудс устроил леди Клаудс во дворец, чтобы она сделала приличную партию.

— Ну... — вздохнул Динкс, — Джонса на место капитана прочат, наш нынешний скоро в штаб перейдет.

— И как вы будете "проверять караулы"? — не удержалась я.

— Уж не реже, чем раньше, — заулыбался Динкс.

— Джонс — простолюдин, — разбила я его веселье. — Мне придется обращаться к Его Величеству с просьбой предоставить Джонсу благородное звание. Вы, все трое, так просто не отделаетесь, — ехидно закончила я, но подумав, добавила: — Все четверо. Пусть Джонс проведет разъяснения со своей дамой сердца.

Вернувшись в палатку я вновь поблагодарила Фортунию. Вопроса, как убедить эту троицу и магичку помочь в авантюре, больше не было. С Альфредом придется договариваться... впрочем, я ближайшие месяцы так и так буду паинькой, чтобы не мешать планам на прием посольства.

Утром, едва я вышла из палатки, ко мне подошел сам герой-любовник.

— Ваше Величество, мне ребята сказали, вы знаете... Такое вот у нас получилось. Даже не знаю, как. Я теперь на Хелен обязательно женюсь.

— Как с ее отцом договариваться будете, лейтенант?

Тот вздохнул:

— Динкс говорит, вы можете попросить за меня Его Величество.

— Могу.

— Ваше Высочество, — Джонс посмотрел на меня несчастными глазами. — Я для вас все, что угодно... Стри-и-икс!

Поняв, что и кому он пообещал, лейтенант закрыл глаза и глухо застонал. Я широко улыбнулась.

Глава 9

В тот день Клотильда сказалась больной, чтобы иметь возможность вечером сразу уйти в палатку. С несчастным видом она полулежала в карете, и фрейлины кидали на меня укоризненные взгляды. Леди Скейл даже вознамерилась потребовать, чтобы мы остановились на ночевку раньше, в одном из селений, но Клотильда царственным жестом прервала ее и потребовала не менять планов из-за небольшого недомогания.

Едва тронулись, как Клотильда выпрямилась на сиденье и расправила юбки.

— Беатрис, рассказывайте, что делать и когда.

Я глянула на Хелен, та кивнула:

— Я знаю, что нужно вам помочь.

— Хелен, вам будет непросто. Нам придется дойти до плато над перекрестком, и сделать это ночью. Троица лейтенантов пойдет с нами, и больше никто. Клотильда станет изображать меня у костра, чтобы эти клуши ничего не заподозрили.

— Если нужно, значит, нужно, — пожала плечами магичка. — Я правда хочу замуж за Джонса. Он... он хороший, — пояснила она и смутилась. — И еще он обещал, что я смогу и дальше заниматься магией, пусть и при дворце, а не в академии, но никаких препятствий чинить мне не станет.

— Я познакомлю вас с мэтром Дюрантом, он сможет вас учить. Мэтр вырастил племянницу-магичку, мы с ней дружили. Катриона вышла замуж и уехала в другой город, и мне кажется, мэтру Дюранту не хватает ученицы.

Как хорошо быть принцессой. Пара обещаний — и человек всецело твой.

На дневном привале я вкратце рассказала Джонсу, что мне от них нужно. Тот лишь ответил, что ничего приятного он от меня и не ожидал, и пошел передавать друзьям.

Джонс хорошо рассчитал наше передвижение, и когда солнце стало клониться к закату, он скомандовал "стой". Я вышла из кареты, и Джонс шепнул мне, что тракт на Эдачию должен быть всего в пяти минутах впереди.

Клотильда сразу ушла в палатку. Позже я принесла ей туда кашу. Я переоделась в мундир, отдав второй Хелен, Клотильда надела мое платье и завернулась в мой плащ.

Солнце уже уходило за горизонт. Лейтенанты топтались вокруг палатки и разговаривали, походили туда-сюда и остановились рядом, о чем-то споря и прикрывая вход. Я выскользнула и присоединилась к ним. Кто заметит в сумерках, сколько их на самом деле, трое или четверо? Отведя меня в сторону от лагеря они проделали то же самое, чтоб вывести переодетую Хелен.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: