Вход/Регистрация
Как стать злодеем в Габене
вернуться

Торин Владимир

Шрифт:

Как только мисс Коггарт нажала на педаль, «мера предосторожности» заработала. Казалось, само здание банка пришло в движение. С лязгом опустились бронированные ставни на кассовых окошках, а лифт скрылся под толстостенным металлическим рукавом. Следом решеткой оказалась перекрыта лестница на этажи, на входной двери банка загрохотали закрывающиеся запоры. Всего за несколько мгновений вестибюль превратился в железный несгораемый шкаф.

Грабительница и ее прихвостни завертели головами.

– Вы в ловушке! – крикнула мисс Коггарт. – После осеннего ограбления мы предприняли меры! Я запустила «Протокол вторжения»! Скоро сюда кое-кто спустится, и вы пожалеете, что сунулись к нам! В Дом-с-синей-крышей отправлена тревожная капсула…

Зои Гримм насмешливо глянула на старшую клерк-мадам.

– По этой трубе отправлена? – спросила она, кивнув на обломок трубы пневмопочты, который сжимал в руке один из снеговиков.

Мисс Коггарт заскрипела зубами.

– Вам не попасть в хранилище! – воскликнула она. –Прислушайтесь! Слышите? Это они! Лучше сдавайтесь, пока можете!

Зои Гримм не слушала.

В стенах один за другим с лязгом начали открываться большие круглые проемы.

– Люки! Скорее! – крикнула Зои, и снеговики ринулись к ним.

Каждый из снежных грабителей закинул что-то в проемы, а в следующий миг банк вздрогнул.

Бомбы взорвались в люках, наружу пополз… лед. Растекаясь по стенам, толстая голубая корка затянула все проемы. Словно бутылочные горлышки, они всего за пару мгновений оказались заткнуты ледяными пробками.

– Мистер Супмарк! – крикнула Зои Гримм. – Скорее! Это их надолго не удержит!

– Что вы задумали?! – заголосила мисс Коггарт. – Сдавайтесь, пока есть такая возможность! Лучше бы вам…

Стоявший у стола старшей клерк-мадам человек не дал ей договорить. Он схватил свой «Завиватель» и без промедления надел его на голову мисс Коггарт. Щелкнули зажимы…

Прочие клерк-дамы уставились на начальницу с ужасом.

Старшая клерк-мадам попыталась стащить с головы «Завиватель», но тот, казалось, врос в нее.

– Снимите! Снимите с меня это!

Мистер Супмарк склонился над мисс Коггарт и проскрипел.

– Отведите меня!

– Снимите!

– Я сниму. Когда вы отведете меня в хранилище…

– Я не могу… лифт…

– Мне не нужен лифт, потому что я пришел сюда не за вашими деньгами. Мне нужно… другое хранилище…

Судя по пониманию, проскользнувшему в глазах старшей клерк-мадам, она явно знала, о чем он говорит.

– Нет! Ни за что!

Мистер Супмарк схватил ее за воротник платья и рывком вытащил из-за стола, после чего вставил в замочную скважину «Завивателя» ключ и повернул его.

В тот же миг механизм пришел в движение. Катушки начали проворачиваться, наматывая волосы старшей клерк-мадам, и она закричала. Слезы потекли по искаженному от боли лицу.

– Вы отведете меня, – прорычал безнадега, – или я вырву все ваши волосы.

– Умоляю! Выключите его! Выключите! Я все сделаю! Я отведу вас!

Ключ провернулся, и катушки остановились.

– Вперед! – велел мистер Супмарк.

Мисс Коггарт, сотрясаясь в рыданиях, нашарила под столом рычажок и переключила его.

В стене возле ее стола отъехала в сторону одна из панелей, открывая темный узкий проход на ведущую куда-то вниз лестницу.

Мистер Супмарк подтолкнул старшую клерк-мадам к проходу, и она, пошатываясь, двинулась к нему.

Вскоре они скрылись на лестнице, панель вернулась на свое место.

Внутри стен раздался грохот. Звук все приближался. Ледяные корки, перекрывающие люки, затрещали.

Зои Гримм повернулась к одному из снеговиков:

– Видимо, нас ждет славная драка. Вы готовы, мистер Пибоди?

Вместо ответа снеговик щелкнул тумблером под стволом своего «снегомета». Оружие зажужжало.

Стены вестибюля задрожали. Лед затрещал, рассыпаясь. Кто-то пробивался по трубам.

Зои почесала затылок и тряхнула головой – в ней вдруг очень некстати начало раздаваться тиканье часов.

***

– Девятнадцать – двадцать один – семнадцать – четырнадцать – один – восемнадцать – двенадцать…

Эхо от шагов двух человек поднималось к высоким потолкам и расползалось по темным коридорам подземного хранилища.

Дрожащий свет фонаря, который несла в руке женщина в странном головном уборе, полз по каменному полу и по стенам коридоров. Весь подземный зал занимали собой громоздкие шкафы вишневого дерева. Эти шкафы выстраивались вдоль проходов и, поставленные один на другой, высились в несколько ярусов, до самых потолочных сводов. На каждой дверце каждого шкафа был выжжен герб банка – в когтях вороны держали ленту, на которой стоял номер. Один шкаф – один безнадега (или семья безнадег).

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: