Шрифт:
— Мистер Ромеро больше не использует это имя. Он вернул себе имя, данное ему при рождении, что является его правом и полностью законно. На самом деле Николи Витоли вообще никогда не существовало, и мы можем выдвинуть обвинения в связи с плохой работой полиции на месте убийства его матери, поскольку вы не заметили, что произошло похищение, — спокойно сказала адвокат.
— Я не могу просто щелкнуть пальцами и снять с него обвинения, — прорычал капитан.
— Можете, если не хотите, чтобы кто-то слишком пристально изучил ваши личные финансы, — мурлыкнул Энцо со своего места у стены, и капитан с тревогой посмотрел на закрытую дверь.
— Он наставил пистолет на невинных людей в людном месте. Из-за него один из моих офицеров попал в больницу, он…
— Мой клиент пытался защитить девушку, пережившую серьезную травму, от разъяренной толпы, которая причиняла ей серьезные переживания. У меня есть три свидетеля, которые видели, как ваши офицеры нападали на него и издевались над ним в этом самом здании. Добавьте к этому тот факт, что на него явно напали трое других заключенных в его камере, и у меня появятся основания для серьезного дела.
Капитан долго смотрел на мои окровавленные костяшки пальцев, затем окинул взглядом моих братьев позади меня и вздохнул.
— Сейчас лучшее, что я могу сделать, это выпустить его под залог и…
— Отлично, я сниму обвинения в более удобное время. — Адвокат поднялась, и я последовал ее примеру.
— Ты возьмешь наличные за залог сейчас, сладкие щечки, и избавишь меня от необходимости идти в офис? — мурлыкнул Рокко, доставая из кармана пачку долларовых купюр и бросая ее на стол для допросов.
— Мне нужно время, чтобы подготовить документы, — запротестовал капитан, но я уже выходил из комнаты вместе с братьями, пока Рокко говорил ему подделать подпись и отсосать у него.
Я не стал допытываться, когда мы снова вышли в коридор, и капитан поспешил пройти мимо нас и выпустить из этого гребаного здания. Он явно погряз в карманах Ромеро, и сейчас я даже не хотел знать, почему. Единственное, что меня волновало, это найти Уинтер.
— Где она? — потребовал я, когда мы вышли на морозный ночной воздух и до нас донеслись звуки города. Даже в ночное время Синнер-Бэй не сбавлял темп. Именно в это время выходили монстры, а их здесь, несомненно, было много.
Тишина, последовавшая за моим вопросом, заставила меня замереть, и я обернулся посмотреть на своих братьев, которые безнадежно переглядывались между собой.
— Это произошло так чертовски быстро, fratello, — сказал Фрэнки низким голосом, выглядя совершенно убитым своим ответом. — Там было так много людей, и мы пытались помочь тебе, когда полиция начала хватать тебя, и…
— Я знаю, что он забрал ее, я спрашиваю, куда? — потребовал я негромким голосом. Если он всерьез думал, что мой взгляд не был прикован к ней во время всего этого гребаного боя, то он заблуждался. Я видел, как ее вытащили из участка, и это меня чуть не разорвало на части.
Мне было наплевать, был ли этот ублюдок ее мужем. Она забыла об этой части своей жизни, и даже если бы это было не так, я знал, что она по-прежнему моя. Ее сердце билось для меня так же, как мое для нее. В мире не было ни одной вещи, которая могла бы помешать этому. И уж точно не какой-то давно забытый муж, выползший из прошлого и жаждущий того, что ему больше не принадлежит.
— Мы прочесываем улицы, и нам удалось заполучить несколько камер видеонаблюдения, чтобы получить регистрационные данные машины, — сказал Энцо, потирая рукой затылок. — Но пока… ничего.
— В жопу это, — огрызнулся я. — Она не просто взяла и исчезла. Я найду ее сам, если придется. Я разнесу все гребаные двери в этом городе, а потом перейду к остальной части штата. Ничто меня не остановит.
— Мы знаем, fratello, — сказал Рокко, подавшись вперед, чтобы сжать мое плечо. — Мы не остановимся, пока она снова не окажется в безопасности в твоих объятиях. Никто из нас.
— Хорошо, — прорычал я. — Тогда давайте начнем охоту.
Глава 27
Уинтер
Рамон выделил мне отдельную комнату в огромном особняке, который он называл своим домом. Территория была укреплена железными воротами, и это место больше походило на военную базу с флотом вооруженных людей, патрулирующих периметр. Он оставил меня успокаиваться, позаботившись о том, чтобы у меня было больше еды и воды, чем мне когда-либо могло понадобиться, и принес мне iPad, молча оставив его на кровати, одновременно бросая на меня тоскливый взгляд и на мое место на полу в углу комнаты. Он сказал мне, что iPad полон наших фотоальбомов, и когда я буду готова вспомнить, я смогу просмотреть их. И если мне что-то понадобится, мне нужно лишь попросить об этом. Кроме Николи. Он вряд ли вернул бы мне его.