Шрифт:
Я с готовностью предложил подвезти ее. Она села рядом, и мы отправились в путь.
Я непринужденно рассказал два смешных анекдота, затем ловко переключил свой рассказ на окрестные рестораны. Я знаю, где можно заказать свежую форель, где подадут (только по большому блату, конечно) французский луковый суп, пражскую ветчину с хреном и помидорами, омлет Антуанет, шашлык по-карски. Я умело разжигал ее аппетит — это я видел по ее загоревшимся глазкам.
— Давайте вместе пообедаем, — учтиво предложил я.
По ее глазам я понял, что она согласна, но еще колеблется. И я небрежно добавил:
— Между прочим, директор лучшего ресторана — мой близкий приятель.
— Но мы еще не знакомы, — неуверенно говорит девица. — Я не знаю даже, как вас зовут…
Она согласна! Она моя!
— Зовите меня просто Шурик, — небрежно говорю я и верчу на указательном пальце колечко с ключами от машины.
— Просто Шурик? — В ее голосе звучит неподдельное изумление.
— Да, просто Шурик, — кокетливо подтверждаю я. — А что в этом странного?
Нежный лазоревый свет в глазах юной прелестницы меркнет, как свет в кинозале перед началом сеанса.
— Нет-нет, — растерянно лепечет она, беспомощно оглядываясь по сторонам. — Просто вы похожи на моего дедушку, и я думала…
— А на вашу бабушку я не похож? — спрашиваю я, отчетливо понимая, что все безвозвратно утеряно и она уплывает от меня, словно сказочный город в пустыне. — В конце концов какая разница, на кого я похож, — бормочу я, тараща на нее свои глаза за крупными стрекозьими стеклами очков. Я понимаю, что сражение проиграно и терять мне больше нечего. — Если вам так трудно называть меня просто Шурик, — надменно говорю я, — то можете называть Александр Афиногенович.
— Да, лучше Александр Афиногенович, — охотно соглашается она.
И это сразу же увеличивает дистанцию между нами минимум на пятьдесят световых лет. И я с грустью понимаю, что эту дистанцию мне не преодолеть уже никогда. Все теряет смысл.
— Оказывается, директор ресторана уехал в отпуск, — объявляю я, вновь обретая присутствие духа. — И я не совсем уверен, подадут ли нам без его протекции грибы и артишоки в масле. Но если вы согласны рискнуть…
Она не захотела рисковать. И правильно, конечно, сделала.
Я ехал и думал: почему, за что? Неужели все кончено для меня? Я бросил взгляд в зеркало. Все, конечно, бы ничего, если бы только не эти жалкие морщинки. Но, в конце концов, разве это главное?
Я разочарованно вздохнул: «Милый доктор! Где вы? Объясните этой юной красотке, что вы сами рекомендовали мне отдыхать активно».
Больше я не торчал с машиной у пляжа и не ждал терпеливо часами, как паук в своем невесомом гамаке ждет свою жертву. Надежда вспыхнула и тут же погасла.
И все-таки вскоре я встретил ее, ту, о которой мечтал. Вы можете посмеяться надо мной — дело ваше. Когда я увидел ее, я не поверил своим глазам — да ведь это моя дежа вю. Я ее уже видел в своих мечтах! Эту загоревшую златокудрую пляжную девушку, которую смешило все, что только попадало ей на глаза. Она дышала свежестью, самой жизнью и в счастливом упоении впитывала в себя все, что ее окружало, — и солнце, и море, и небо, и зелень, и пение птиц, и людей, и музыку. Она была едина с окружающей ее природой.
Она стояла у обочины тротуара с поднятой рукой. На лице ее, словно солнечный свет, проходящий сквозь листву деревьев, играла улыбка. Я притормозил, открыл дверцу машины. Она без лишних слов скользнула внутрь. У нее были круглые гладкие колени цвета спелого пшеничного стебля, васильковые смеющиеся глаза. В ее облике было столько задора, юной свежести, обаяния, что я не выдержал и тихонько засмеялся. Она, вторя мне, тоже засмеялась. При этом две выпуклости под легкой тканью ее платья упруго заколыхались.
— Почему вы смеетесь? — спросил я.
— Потому, что мне смешно, — хихикнув, ответила она, стрельнув в мою сторону кокетливым взглядом.
— Куда вас отвезти?
— Куда? Сейчас подумаю. Я еще не решила. А в общем-то мне все равно.
— Вы ужинали? — Я был сама вежливость, изысканная вежливость. — Если вы не против, я знаю один ресторанчик, где очень вкусно готовят.
— Поехали! — беззаботно бросила моя пассажирка.
Она была в восторге от своей молодости и красоты.
— Если на моем пути стоит мужчина, — обольстительно поглядывая на меня, сказала она в ресторане, — я должна его покорить. Как альпинист новую вершину.
— Лично я не вижу ничего странного, — вкрадчиво говорил я, не сводя с нее своих восхищенно поблескивающих за стеклами очков глаз, — в любви между мужчиной и женщиной с большой разницей в возрасте. Я, например, свободно могу полюбить красивую двадцатилетнюю девушку. А почему бы и нет?
— Конечно, — со смехом подтвердила она. — Вы просто прелесть какой милый. И совсем еще не старый. — Она окинула меня своим шелковистым взглядом. — Уверена, вам нет еще и восьмидесяти лет. — И она вновь залилась смехом. — Честное слово. Вы совсем еще не старый. Вы просто зрелый и по-своему красивый мужчина.