Шрифт:
— О-ох! О-ох!
Слушал, слушал её сынок и вышел из чума — помощи искать. Вышел и видит: на суку сидит старая ворона. Ворона тоже увидела его и спрашивает:
— Сынок рыбки, почему ты такой печальный?
— Мать заболела. Не знаю, что делать.
— Не печалься, — говорит ворона, — хочешь, я тебе помогу? Я вылечу мать. Только ты не заходи в чум, если мать кричать будет. Это вместе с криком начнёт выходить из неё болезнь. Понятно?
— Как не понять! — отвечает рыбкин сынок.
А старая ворона зашла в чум. Там, в углу, лежит рыбка, тяжело дышит. Чешуя от жира блестит. «Вкусная!» — думает ворона, а сама спрашивает:
— Почему ты лежишь?
— Да вот заболела, — отвечает рыбка.
— Хочешь, я тебя вылечу? — спрашивает ворона.
— А как?
— А вот так! — и ворона сильно клюнула рыбку.
Рыбка испугалась да как закричит:
— Сынок! Где ты? Ворона меня съесть хочет!
Кинулся сынок в чум и прогнал ворону. Ворона рассердилась, что не смогла сынка обмануть, рыбку съесть, и созвала своих подруг.
Испугались рыбка и её сынок, хотели где-нибудь спрятаться. А вороны их догоняют, к самому морю теснят, схватить хотят. Рыбка и её сынок по берегу туда-сюда мечутся да вдруг — плюх в воду. Говорят, с тех пор и стали рыбы в воде жить.
Жители двух чумов
В одном чуме корова хозяйничала: огонь разводила, еду готовила. Лиса и ястреб на охоту ходили. Вечером вернутся, корова их встречает. В чуме чисто прибрано, еда вкусная в котле кипит.
В другом чуме волк хозяйничал. Росомаха с медведем охотились. Волк еду варит, да всё пробует — вкусно ли? Пока сварит, половину съест. Придут росомаха с медведем, есть почти нечего. Так ни сытые, ни голодные спать ложатся.
Зима пришла. Малые звери по норам попрятались. Плохая настала охота.
Лисица с ястребом поменьше добудут, корова их молоком покормит. Вот все и сыты.
Медведь с росомахой поменьше из лесу принесут, волк побольше съест. Совсем голодно в чуме.
Однажды повстречались лиса с медведем. Медведь спрашивает:
— Как живёшь, лиса?
Лиса отвечает:
— Хорошо живу!
— А корова не отощала?
— Нет, не отощала.
Разошлись медведь с лисицей в разные стороны. Лиса думает:
«Зачем это медведь про корову спрашивал? К добру ли?»
Вечером пришла лиса в свой чум и сказала ястребу:
— Слетай в другой чум. Послушай, о чём они говорят.
Ястреб полетел. Сел на конец шеста, слушает через дымовое отверстие.
В чуме медведь говорит:
— Еды у нас не стало. А между тем еда под боком ходит. В чуме на поляне корова жирная, большая. Добудем корову, мяса надолго хватит.
Росомаха говорит медведю:
— Завтра, пока мы с тобой охотимся, пусть волк убьёт корову.
Волк отвечает:
— Вот и ладно. Хорошо, сытно поедим.
Слушает ястреб, а у самого по обе стороны крючковатого носа слёзы капают. Жалко ястребу корову.
Замолчали звери. Ястреб в свой чум полетел.
Лисица у него спрашивает:
— О чём соседи говорили?
Ястреб отвечает:
— Разве скажут они хорошее слово? Так говорят — у нашей коровы мяса много, мясо жирное. Хотят съесть нашу корову.
— Му-му-му! — заплакала корова. — Теперь мне конец пришёл.
— Погоди слёзы лить, — говорит лисица, — до завтра ещё далеко, а сейчас есть хочется. Накорми нас.
Поели, спать легли. Ястреб заснул, и корова заснула. А лисица встала, тихонько вышла из чума. Побежала к стойбищу, где люди жили. Украла у них волчью шкуру и принесла к себе в чум. Потом тоже спать легла.
Утром проснулась, смотрит — корова для всех еду готовит, а в котел слёзы её так и капают.
— Эй, корова, — говорит лисица, — как бы от твоих слёз еда слишком солёной не стала. Лучше послушай, что я тебе скажу. Видишь эту волчью шкуру? Мыс ястребом на охоту пойдём, а ты вынеси шкуру на снег, выбивай её да приговаривай: «Одного волка поймала и другого поймаю. Из двух шкур сошью себе тёплую одежду на зиму».
Ястреб с лисицей отправились на охоту, а корова, как ей велено было, так и сделала. Топчет волчью шкуру копытами, рогами её вверх подбрасывает и приговаривает: